All These Things I Hate (Revolve Around Me) Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

All These Things I Hate (Revolve Around Me) Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

Once more I say goodbye, to you
- Bir kez daha sana elveda diyorum
Things happen but we don't really know why
- Bir seyler oluyor ama gercekten nedenini bilmiyorum
If it's supposed to be like this, why do most of us ignore the chance
to miss?
- Böyle olması gerekiyorsa neden cogumuz kacirilmamasi gereken sansı görmemezlikten geliyoruz?
Oh yeah...
- Oh, evet...

Torn apart at the seams and my dreams turn to tears, I'm not feeling this situation
- Parcalanıyor damarlarımda rüyalarım gözyaslarina dönüsüyorlar ben böyle hissetmiyorum
Run away try to find a safe place you can hide
- Kaç ve saklanabilecegin güvenli bir yer bul

It's the best place to be when you're feeling like..
- Olabilecegin en güvenli yer benim gibi hissettigin zaman
Me...(me!)
- Ben … (ben!)

Yeah...(yeah!)
- Evet evet!)
All these things I hate revolve around
- Nefret ettigim seyler etrafımda merkezleniyor
Me...(me!)
- Ben … (ben!)
Yeah...(yeah!)
- Evet evet!)
Just back off before I snap
- Geri cekil Ben tükenmeden önce

Once more you tell those lies, to me
- Bir kere daha bana bu yalanları söylüyorsun
Why can't you just be straight up with honesty?
- Neden dogruca dürüst olamıyorsun?
When you say those things in my ear, why do you always tell me what you wanna hear?
- kulagima söyledigin seyler'neden bana her zaman duymak istedigin seyleri söyllüyorsun?

Wear your heart on your sleeve, make things hard to believe, I'm not feeling this situation
- Kalbini giyin ve bazı seylere inanmayı zorlastır
Run away try to find a safe place you can hide
- Kaç ve saklanacak güvenli bir yer bul
It's the best place to be when you're feeling like..
- Olabilecegin en güvenli yer benim gibi hissettigin zaman
Me...(me!)
- Ben … (ben!)
Yeah...(yeah!)
- Evet evet!)
All these things I hate revolve around
- Nefret ettigim seyler etrafımda merkezleniyor
Me...(me!)
- Ben … (ben!)
Yeah...(yeah!)
- Evet evet!)
Just back off before I snap and you'll see...(see!)
- Geri cekil ben tükenmeden önce göreceksin
Me...(me!)
- Ben … (ben!)
All these things I hate revolve around
- Nefret ettigim seyler etrafımda merkezleniyor
Me...(me!)
- Ben … (ben!)
Yeah...(yeah!)
- Evet evet!)
Just back off before I snap...
- Sadece geri cekil ben tükenmeden önce

Torn apart at the seams and my dreams turn to tears, I'm not feeling this situation
- Parcalanıyor damarlarımda rüyalarım ve ben böyle hissetmiyorum
Run away try to find a safe place you can hide
- Kac ve saklanavbilecegin güvenli bir yer bul
It's the best place to be when you're feeling like me...
- Olabilecegin en güvenli yer benim gibi hissettigin zaman
It's the best place to be when you're
- Olabilecegin en güvenli yer benim gibi hissettigin zaman
Me...(me!)
- Ben … (ben!)
Yeah...(yeah!)
- Evet evet!)
All these things I hate revolve around
- Nefret ettigim seyler etrafımda merkezleniyor
Me...(me!)
- Ben … (ben!)
Yeah...(yeah!)
- Evet evet!)
Just back off before I snap and you'll see...(see!)
- Geri cekil ben tükenmeden önce göreceksin
Me...(me!)
- Ben … (ben!)
All these things I hate revolve around
- Nefret ettigim seyler etrafımda merkezleniyor
Me...(me!)
- Ben … (ben!)
Yeah...(yeah!)
- Evet evet!)
Just back off before I snap...
- Sadece geri cekil ben tükenmeden önce

Paylaş: