thasup - okk@pp@ İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
- Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
- Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
- Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Okay
- Tamam
Io-o-o-o-o-okay
- Ben-O-o-o-o-tamam
Ho-o-o-o, ho lei
- Ben-O-o - o, o bende
Se ho-o-o-o-o dei pensieri per i fake
- Eğer sahte düşüncelerim varsa
Io ho so-o-lo lei, ho so-o-lo lei
- Biliyorum-o-lo onu, biliyorum-o-lo onu
Se ho qualche dubbio e
- Herhangi bir şüphem varsa ve
Poi mi chiudo come non lo fosse ma
- Sonra sanki yokmuş gibi kapanıyorum ama
È tutto
- İşte bu
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p (Pa-ah)
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P (Pa-ah)
È tutto
- İşte bu
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p (Pa-ah-yeah)
- Okkappa-pa-P-pa-P-pa-p (Pa-ah -e
E chiedi troppo anche sincero, yeah
- Ve çok fazla samimi bile sor, ah
Mi davi morto coi tuoi fra', yeah-eah
- Kardeşlerinle beni öldürdün, e
Non mi fotte del sentiero, ah-yeah
- Yol umurumda değil, ah-e
Che hai preso tu di già
- Zaten ne aldın?
E non ho tempo di fare il toy boy
- Ve bunu yapacak vaktim yok.
Come vuoi tu-uh
- Nasıl istersen...
Ma non sono voi
- Ama sen değilsin.
Mai lo sarò, mai babe, per due coins
- Asla olmayacak, asla bebeğim, iki para için
Quelli non faranno per me mai, no
- Bunlar benim için asla işe yaramaz, değil mi
Non vendo, oh-oh, tempo
- Satmıyorum, oh-oh, zaman
Non l'avrò indietro, mai ce l'avrò, bro'
- Asla geri alamayacağım, kardeşim.
(Okay)
- (İyi
Io-o-o-o-o-okay
- Ben-O-o-o-o-tamam
Ho-o-o-o, ho lei
- Ben-O-o - o, o bende
Se ho-o-o-o-o dei pensieri per i fake
- Eğer sahte düşüncelerim varsa
Io ho so-o-lo lei, ho so-o-lo lei
- Biliyorum-o-lo onu, biliyorum-o-lo onu
Se ho qualche dubbio e
- Herhangi bir şüphem varsa ve
Poi mi chiudo come non lo fosse ma
- Sonra sanki yokmuş gibi kapanıyorum ama
È tutto
- İşte bu
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p (Pa-ah)
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P (Pa-ah)
È tutto
- İşte bu
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p (Pa-ah-yeah)
- Okkappa-pa-P-pa-P-pa-p (Pa-ah -e
- Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
- Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
- Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Okay
- Tamam
Io-o-o-o-o-okay
- Ben-O-o-o-o-tamam
Ho-o-o-o, ho lei
- Ben-O-o - o, o bende
Se ho-o-o-o-o dei pensieri per i fake
- Eğer sahte düşüncelerim varsa
Io ho so-o-lo lei, ho so-o-lo lei
- Biliyorum-o-lo onu, biliyorum-o-lo onu
Se ho qualche dubbio e
- Herhangi bir şüphem varsa ve
Poi mi chiudo come non lo fosse ma
- Sonra sanki yokmuş gibi kapanıyorum ama
È tutto
- İşte bu
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p (Pa-ah)
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P (Pa-ah)
È tutto
- İşte bu
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p (Pa-ah-yeah)
- Okkappa-pa-P-pa-P-pa-p (Pa-ah -e
E chiedi troppo anche sincero, yeah
- Ve çok fazla samimi bile sor, ah
Mi davi morto coi tuoi fra', yeah-eah
- Kardeşlerinle beni öldürdün, e
Non mi fotte del sentiero, ah-yeah
- Yol umurumda değil, ah-e
Che hai preso tu di già
- Zaten ne aldın?
E non ho tempo di fare il toy boy
- Ve bunu yapacak vaktim yok.
Come vuoi tu-uh
- Nasıl istersen...
Ma non sono voi
- Ama sen değilsin.
Mai lo sarò, mai babe, per due coins
- Asla olmayacak, asla bebeğim, iki para için
Quelli non faranno per me mai, no
- Bunlar benim için asla işe yaramaz, değil mi
Non vendo, oh-oh, tempo
- Satmıyorum, oh-oh, zaman
Non l'avrò indietro, mai ce l'avrò, bro'
- Asla geri alamayacağım, kardeşim.
(Okay)
- (İyi
Io-o-o-o-o-okay
- Ben-O-o-o-o-tamam
Ho-o-o-o, ho lei
- Ben-O-o - o, o bende
Se ho-o-o-o-o dei pensieri per i fake
- Eğer sahte düşüncelerim varsa
Io ho so-o-lo lei, ho so-o-lo lei
- Biliyorum-o-lo onu, biliyorum-o-lo onu
Se ho qualche dubbio e
- Herhangi bir şüphem varsa ve
Poi mi chiudo come non lo fosse ma
- Sonra sanki yokmuş gibi kapanıyorum ama
È tutto
- İşte bu
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p (Pa-ah)
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P (Pa-ah)
È tutto
- İşte bu
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p-pa
- Okkappa-pa-p-pa-p-pa-P-pa
Okkappa-pa-p-pa-p-pa-p (Pa-ah-yeah)
- Okkappa-pa-P-pa-P-pa-p (Pa-ah -e