thasup - r!va İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Penso troppo che, no, non dovrei star a
- Bence çok fazla, hayır, olmamalıyım.
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
- Çok fazla düşün, sonra mar'da kaybolurum.
Se sto in riva, nessuno mi dirà
- Kıyıda durursam kimse bana söylemeyecek.
Ma resterò qua fermo
- Ama burada kalacağım.
Penso troppo che, no, non dovrei star a
- Bence çok fazla, hayır, olmamalıyım.
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
- Çok fazla düşün, sonra mar'da kaybolurum.
Se sto in riva, nessuno mi dirà
- Kıyıda durursam kimse bana söylemeyecek.
Ma resterò qua fermo
- Ama burada kalacağım.
Non voglio morire come Jackson
- Geri zekalı gibi ölmek istemiyorum.
E far sparire quello che ho dentro
- Ve içimde ne varsa yok et
Solo perché in riva si pensa finché la testa ti gira e va al pavimento
- Sırf kıyıda kafan dönüp yere gidene kadar düşündüğün için.
Se vuoi sapere quello che penso
- Eğer ne düşündüğümü bilmek istiyorsan
L'ho scritto in CD
- CD'ye yazdım.
Scritto e riscritto ciò che dovevo
- Yapmam gerekeni yazdım ve yeniden yazdım.
Anche se qualcosa non dovevo
- Bir şey yapmak zorunda olmasa bile
Anche se qualcosa mi dicevo
- Bir şey bana söylese bile
Dovresti essere meno sincero
- Daha az samimi olmalısın.
Non ho mai tempo per chi sta indietro, non ce l'ho, non ce l'ho
- Geri çekilenler için asla zamanım yok, buna sahip değilim, buna sahip değilim
Mai ce l'avrò forse per te
- Sana asla sahip olamayacağım.
Penso troppo che, no, non dovrei star a
- Bence çok fazla, hayır, olmamalıyım.
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
- Çok fazla düşün, sonra mar'da kaybolurum.
Se sto in riva, nessuno mi dirà
- Kıyıda durursam kimse bana söylemeyecek.
Ma resterò qua fermo
- Ama burada kalacağım.
Penso troppo che, no, non dovrei star a
- Bence çok fazla, hayır, olmamalıyım.
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
- Çok fazla düşün, sonra mar'da kaybolurum.
Se sto in riva, nessuno mi dirà
- Kıyıda durursam kimse bana söylemeyecek.
Ma resterò qua fermo
- Ama burada kalacağım.
Non si vede il sole da questa riva
- Bu kıyıdan güneşi göremezsin.
Come un ping pong senza la pallina
- Topsuz bir ping pong gibi
E non ha senso mai la mia vita
- Ve hayatımın hiçbir anlamı yok
La tengo stretta finché non la soffoco tra le dita
- Onu parmaklarımın arasında boğana kadar sıkıca tutuyorum.
Non son più da tempo ciò che mangio
- Artık yediğim şey değilim.
Sono più quello che scrivo e metto in un testo
- Ben daha çok yazdığım ve bir metne koyduğum şeyim
Quello che dico, quello che penso
- Ne diyorum, ne düşünüyorum
E sto antipatico al mio successo
- Ve başarıma iğrençim
Perché gli devo ancora qualche compromesso
- Çünkü ona hala bazı tavizler borçluyum.
Ma mi è andata bene così (Ah, ah-ah)
- Ama benim için sorun yoktu (Ah, ah-ah)
Aspetto le navi da qui
- Gemileri buradan bekleyeceğim.
Il mondo va in spin
- Dünya dönüyor
Io totally chill, yeah
- Ben hep üşüyorum, y
Penso troppo che, no, non dovrei star a
- Bence çok fazla, hayır, olmamalıyım.
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
- Çok fazla düşün, sonra mar'da kaybolurum.
Se sto in riva, nessuno mi dirà
- Kıyıda durursam kimse bana söylemeyecek.
Ma resterò qua fermo
- Ama burada kalacağım.
Penso troppo che, no, non dovrei star a
- Bence çok fazla, hayır, olmamalıyım.
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
- Çok fazla düşün, sonra mar'da kaybolurum.
Se sto in riva, nessuno mi dirà
- Kıyıda durursam kimse bana söylemeyecek.
Ma resterò qua fermo
- Ama burada kalacağım.
- Bence çok fazla, hayır, olmamalıyım.
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
- Çok fazla düşün, sonra mar'da kaybolurum.
Se sto in riva, nessuno mi dirà
- Kıyıda durursam kimse bana söylemeyecek.
Ma resterò qua fermo
- Ama burada kalacağım.
Penso troppo che, no, non dovrei star a
- Bence çok fazla, hayır, olmamalıyım.
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
- Çok fazla düşün, sonra mar'da kaybolurum.
Se sto in riva, nessuno mi dirà
- Kıyıda durursam kimse bana söylemeyecek.
Ma resterò qua fermo
- Ama burada kalacağım.
Non voglio morire come Jackson
- Geri zekalı gibi ölmek istemiyorum.
E far sparire quello che ho dentro
- Ve içimde ne varsa yok et
Solo perché in riva si pensa finché la testa ti gira e va al pavimento
- Sırf kıyıda kafan dönüp yere gidene kadar düşündüğün için.
Se vuoi sapere quello che penso
- Eğer ne düşündüğümü bilmek istiyorsan
L'ho scritto in CD
- CD'ye yazdım.
Scritto e riscritto ciò che dovevo
- Yapmam gerekeni yazdım ve yeniden yazdım.
Anche se qualcosa non dovevo
- Bir şey yapmak zorunda olmasa bile
Anche se qualcosa mi dicevo
- Bir şey bana söylese bile
Dovresti essere meno sincero
- Daha az samimi olmalısın.
Non ho mai tempo per chi sta indietro, non ce l'ho, non ce l'ho
- Geri çekilenler için asla zamanım yok, buna sahip değilim, buna sahip değilim
Mai ce l'avrò forse per te
- Sana asla sahip olamayacağım.
Penso troppo che, no, non dovrei star a
- Bence çok fazla, hayır, olmamalıyım.
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
- Çok fazla düşün, sonra mar'da kaybolurum.
Se sto in riva, nessuno mi dirà
- Kıyıda durursam kimse bana söylemeyecek.
Ma resterò qua fermo
- Ama burada kalacağım.
Penso troppo che, no, non dovrei star a
- Bence çok fazla, hayır, olmamalıyım.
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
- Çok fazla düşün, sonra mar'da kaybolurum.
Se sto in riva, nessuno mi dirà
- Kıyıda durursam kimse bana söylemeyecek.
Ma resterò qua fermo
- Ama burada kalacağım.
Non si vede il sole da questa riva
- Bu kıyıdan güneşi göremezsin.
Come un ping pong senza la pallina
- Topsuz bir ping pong gibi
E non ha senso mai la mia vita
- Ve hayatımın hiçbir anlamı yok
La tengo stretta finché non la soffoco tra le dita
- Onu parmaklarımın arasında boğana kadar sıkıca tutuyorum.
Non son più da tempo ciò che mangio
- Artık yediğim şey değilim.
Sono più quello che scrivo e metto in un testo
- Ben daha çok yazdığım ve bir metne koyduğum şeyim
Quello che dico, quello che penso
- Ne diyorum, ne düşünüyorum
E sto antipatico al mio successo
- Ve başarıma iğrençim
Perché gli devo ancora qualche compromesso
- Çünkü ona hala bazı tavizler borçluyum.
Ma mi è andata bene così (Ah, ah-ah)
- Ama benim için sorun yoktu (Ah, ah-ah)
Aspetto le navi da qui
- Gemileri buradan bekleyeceğim.
Il mondo va in spin
- Dünya dönüyor
Io totally chill, yeah
- Ben hep üşüyorum, y
Penso troppo che, no, non dovrei star a
- Bence çok fazla, hayır, olmamalıyım.
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
- Çok fazla düşün, sonra mar'da kaybolurum.
Se sto in riva, nessuno mi dirà
- Kıyıda durursam kimse bana söylemeyecek.
Ma resterò qua fermo
- Ama burada kalacağım.
Penso troppo che, no, non dovrei star a
- Bence çok fazla, hayır, olmamalıyım.
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
- Çok fazla düşün, sonra mar'da kaybolurum.
Se sto in riva, nessuno mi dirà
- Kıyıda durursam kimse bana söylemeyecek.
Ma resterò qua fermo
- Ama burada kalacağım.