Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri T

The 1975 – Happiness İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Confidence is comical
– Güven komiktir
An’ I’m, an’ I’m happy
– Bir ‘Ben, bir’ mutluyum
That’s what I like
– İşte hoşuma giden bu
I’m happiest when I’m doing something that I know is good
– İyi olduğunu bildiğim bir şeyi yaparken en mutlu oluyorum.
That’s happiness for me
– Bu benim için mutluluk
I’m happiest when I’m doing something that I know is good
– İyi olduğunu bildiğim bir şeyi yaparken en mutlu oluyorum.
That’s happiness for me
– Bu benim için mutluluk

She showed me what love is
– Bana aşkın ne olduğunu gösterdi.
I’m actin’ like I know myself
– Kendimi tanıyormuş gibi davranıyorum.
Oh, in case you didn’t notice
– Ah, görmüyor musun
Oh, oh, I would go blind just to see you
– Sadece seni görmek için kör olurdum.
I’d go too far just to have you near
– Sadece senin yanında olamayacak kadar ileri giderdim.
In my soul, I’ve got this feeling I
– Ruhumda, içimde bir his var
Didn’t know it ’til I seen ya
– Seni görene kadar bilmiyordum.

My, my, my, oh
– Aman, aman, aman, aman
My, my, my, you
– Benim, benim, benim, sen
Mind my mind, you
– Benim zihnim, seni
Mind my mind, oh
– Zihnime dikkat et, oh
My, my, my, you
– Benim, benim, benim, sen
Mind my mind, oh
– Zihnime dikkat et, oh
My, my, my, she’s insatiable, it’s what she is
– Benim, benim, benim, o doyumsuz, işte o

Her body’s like a modern art
– Vücudu modern bir sanat gibi
Take it out in front of me
– Onu önümden çıkar.
I’ve gotta stop messin’ it up because I’m
– Karıştırmayı bırakmalıyım çünkü ben
Feelin’ like I’m messin’ it up because I’m
– Sanki karıştırıyormuşum gibi hissediyorum çünkü
Callin’ out your name and God help me ’cause
– Adını haykırıyorum ve Tanrı yardımcım olsun çünkü
Oh, I’m never gonna love again, hey
– Bir daha asla sevmeyeceğim, hey
I’m never gonna love again, hey, oh
– Bir daha asla sevmeyeceğim, hey, oh

Show me your love, why don’t you?
– Bana sevgini göster, neden yapmıyorsun?
Grow up and see
– Büyü ve gör
Show me your love, why don’t you?
– Bana sevgini göster, neden yapmıyorsun?
Grow up and see
– Büyü ve gör
Show me your love, why don’t you?
– Bana sevgini göster, neden yapmıyorsun?
Grow up and see
– Büyü ve gör
Show me your love, why don’t you?
– Bana sevgini göster, neden yapmıyorsun?

You met me at the right time
– Benimle doğru zamanda tanıştın.
Met me at the right time, oh
– Benimle doğru zamanda tanıştın, oh
Show me your love, why don’t you?
– Bana sevgini göster, neden yapmıyorsun?
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh

Confidence is comical
– Güven komiktir
An’ I’m, an’ I’m happy
– Bir ‘Ben, bir’ mutluyum
That’s what I like
– İşte hoşuma giden bu
I’m happiest when I’m doing something that I know is good
– İyi olduğunu bildiğim bir şeyi yaparken en mutlu oluyorum.
That’s happiness for me
– Bu benim için mutluluk

She showed me what love is (Showed me what love is)
– Bana aşkın ne olduğunu gösterdi (Aşkın ne olduğunu gösterdi)
An’ now I’m actin’ like I know myself (Actin’ like I know myself)
– Ve şimdi kendimi tanıyormuş gibi davranıyorum (Kendimi tanıyormuş gibi davranıyorum)
Oh, in case you didn’t notice (Ooh-ooh)
– Fark etmediysen diye söylüyorum (Ooh-ooh)
Oh, oh, oh, I’m never gonna love again, hey
– Oh, oh, oh, bir daha asla sevmeyeceğim, hey
I’m never gonna love again, hey, oh
– Bir daha asla sevmeyeceğim, hey, oh

Show me your love, why don’t you?
– Bana sevgini göster, neden yapmıyorsun?
Grow up and see
– Büyü ve gör
Show me your love, why don’t you?
– Bana sevgini göster, neden yapmıyorsun?
Grow up and see
– Büyü ve gör
Show me your love, why don’t you?
– Bana sevgini göster, neden yapmıyorsun?
Grow up and see
– Büyü ve gör
Show me your love, why don’t you?
– Bana sevgini göster, neden yapmıyorsun?