The Mars Volta - Blacklight Shine İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

The Mars Volta - Blacklight Shine İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
You would be gone if it weren't for what I know
- Bildiklerim olmasaydı gitmiş olurdun.
Help me out of this godforsaken cure
- Tanrı'nın unuttuğu bu tedavi bana yardım

If that rain don't fall any sooner, I'm gonna wash up on the shore
- Eğer yağmur daha erken yağmazsa, kıyıda yıkanacağım.
If that train don't run any sooner, I'm gonna waste away
- Eğer o tren daha erken kaçmazsa, boşa harcarım.
Into lantern jaws
- Fener çenelerine

Lastimado sentimiento en mi cinturita
- Mi cinturita en Lastimado sentimiento
Dame rabia, dame todo el dolor
- Rabia hanım, dolor hanım
Karma tarda en llegar pero llegará
- Karma tarda en llegar pero llegará
Lo vas a pagar
- Bir pagar

If that rain don't fall any sooner, I'm gonna wash up on the shore
- Eğer yağmur daha erken yağmazsa, kıyıda yıkanacağım.
If that train don't run any sooner, I'm gonna waste away
- Eğer o tren daha erken kaçmazsa, boşa harcarım.
Into lantern jaws
- Fener çenelerine

Y lo gritos van
- Y lo gritos minibüsü
Baila si quieres más
- Baila si quieres daha fazla
En pedazos quebrado
- En pedazos quebrado
Me entregaste una vida de engaños
- Beni entregaste una vida de engaños
Lo vas a pagar
- Bir pagar

If that rain don't fall any sooner, I'm gonna wash up on the shore
- Eğer yağmur daha erken yağmazsa, kıyıda yıkanacağım.
If that train don't run any sooner, I'm gonna waste away
- Eğer o tren daha erken kaçmazsa, boşa harcarım.
Into lantern jaws
- Fener çenelerine

Reseeding the desert, the high control hex
- Çölü yeniden tohumlamak, yüksek kontrol altıgeni
He obsessively pets with his thumbs
- Başparmaklarıyla takıntılı bir şekilde evcilleşiyor
Thinking no one's watching
- Kimsenin izlemediğini düşünmek
But I got the copy that he can never erase
- Ama asla silemeyeceği kopyayı aldım.
He's fit for a crypt
- Bir mahzene sığar
A place for the errors in judgment that he can afford
- Karşılayabileceği yargı hataları için bir yer
And I am that moment that you never saw comin'
- Ve ben senin geldiğini hiç görmediğin o anım.

And every fingerprint you answered for (For, for)
- Ve cevapladığınız her parmak izi (İçin, için)
I'll shine the blackest light to the culprit on all fours
- Suçluya dört ayak üstünde en kara ışığı yakacağım.

If that rain don't fall any sooner, I'm gonna wash up on the shore
- Eğer yağmur daha erken yağmazsa, kıyıda yıkanacağım.
If that train don't run any sooner, I'm gonna waste away
- Eğer o tren daha erken kaçmazsa, boşa harcarım.
If that rain don't fall any sooner, I'm gonna wash up on the shore
- Eğer yağmur daha erken yağmazsa, kıyıda yıkanacağım.
If that train don't run any sooner, I'm gonna waste away
- Eğer o tren daha erken kaçmazsa, boşa harcarım.
Into lantern jaws
- Fener çenelerine
Paylaş: