Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri T

The Weeknd – The Hills İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Yeah
– Evet
Yeah
– Evet
Yeah
– Evet

Your man on the road, he doin’ promo
– Adamınız yolda, promosyon yapıyor.
You said, “Keep our business on the low-low”
– Seninde dediğin gibi “düşük-düşük üzerinde bizimle çalışmaya Devam “
I’m just tryna get you out the friend zone
– Sadece seni arkadaş bölgesinden çıkarmaya çalışıyorum.
‘Cause you look even better than the photos
– Çünkü fotoğraflardan bile daha iyi görünüyorsun.
I can’t find your house, send me the info
– Evini bulamıyorum, bana bilgi gönder
Drivin’ through the gated residential
– Kapalı bir konuttan geçiyorum
Found out I was comin’, sent your friends home
– Geleceğimi öğrendim, arkadaşlarını eve yolladım.
Keep on tryna hide it, but your friends know
– Saklamaya devam et, ama arkadaşların biliyor

I only call you when it’s half-past five
– Seni sadece beş buçukta ararım.
The only time that I’ll be by your side
– Senin yanında olacağım tek zaman
I only love it when you touch me, not feel me
– Sadece bana dokunduğunda seviyorum, beni hissetmediğinde
When I’m fucked up, that’s the real me
– Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben
When I’m fucked up, that’s the real me, yeah
– Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben, Evet
I only call you when it’s half-past five
– Seni sadece beş buçukta ararım.
The only time I’d ever call you mine
– Sana benim dediğim tek zaman
I only love it when you touch me, not feel me
– Sadece bana dokunduğunda seviyorum, beni hissetmediğinde
When I’m fucked up, that’s the real me
– Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben
When I’m fucked up, that’s the real me, babe
– Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben, bebeğim

I’ma let you know and keep it simple
– Sana haber vereceğim ve her şeyi basit tutacağım
Tryna keep it up don’t seem so simple
– Tryna devam et o kadar basit görünmüyor
I just fucked two bitches ‘fore I saw you
– Seni görmeden önce iki orospuyu becerdim.
And you gon’ have to do it at my tempo
– Ve bunu benim hızımda yapmak zorundasın
Always tryna send me off to rehab
– Her zaman beni rehabilitasyona göndermeye çalış
Drugs started feelin’ like it’s decaf
– Uyuşturucu kafeinsiz gibi hissetmeye başladı
I’m just tryna live life for the moment
– Ben sadece şu an için bir hayat yaşamaya çalışıyorum
And all these motherfuckers want a relapse
– Ve tüm bu piçler bir nüks istiyor

I only call you when it’s half-past five
– Seni sadece beş buçukta ararım.
The only time that I’ll be by your side
– Senin yanında olacağım tek zaman
I only love it when you touch me, not feel me
– Sadece bana dokunduğunda seviyorum, beni hissetmediğinde
When I’m fucked up, that’s the real me
– Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben
When I’m fucked up, that’s the real me, yeah
– Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben, Evet
I only call you when it’s half-past five
– Seni sadece beş buçukta ararım.
The only time I’d ever call you mine
– Sana benim dediğim tek zaman
I only love it when you touch me, not feel me
– Sadece bana dokunduğunda seviyorum, beni hissetmediğinde
When I’m fucked up, that’s the real me
– Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben
When I’m fucked up, that’s the real me, babe
– Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben, bebeğim

Hills have eyes, the hills have eyes
– Tepelerin gözleri var, tepelerin gözleri var
Who are you to judge? Who are you to judge?
– Kim oluyorsunuz da beni yargılıyorsunuz? Kim oluyorsunuz da beni yargılıyorsunuz?
Hide your lies, girl, hide your lies (Hide your lies, oh, baby)
– Yalanlarını Sakla, kızım, yalanlarını Sakla (yalanlarını Sakla, oh, bebeğim)
Only you to trust, only you
– Sadece sana güvenmek için, sadece sana

I only call you when it’s half-past five
– Seni sadece beş buçukta ararım.
The only time that I’ll be by your side
– Senin yanında olacağım tek zaman
I only love it when you touch me, not feel me
– Sadece bana dokunduğunda seviyorum, beni hissetmediğinde
When I’m fucked up, that’s the real me
– Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben
When I’m fucked up, that’s the real me, yeah
– Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben, Evet
I only call you when it’s half-past five
– Seni sadece beş buçukta ararım.
The only time I’d ever call you mine
– Sana benim dediğim tek zaman
I only love it when you touch me, not feel me
– Sadece bana dokunduğunda seviyorum, beni hissetmediğinde
When I’m fucked up, that’s the real me
– Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben
When I’m fucked up, that’s the real me, babe
– Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben, bebeğim

Ewedihalehu
– Ewedihalehu
Yene konjo, ewedihalehu
– Yene konjo, ewedihalehu
Yene fikir, fikir, fikir, fikir
– Yene fikir, fikir, fikir, fikir
Yene fikir, fikir, fikir, fikir
– Yene fikir, fikir, fikir, fikir
Ewedihalehu
– Ewedihalehu
Yene konjo, ewedihalehu…
– Yene konjo, ewedihalehu…