The Weeknd - The Hills İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

The Weeknd - The Hills İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Yeah
- Evet
Yeah
- Evet
Yeah
- Evet

Your man on the road, he doin' promo
- Adamınız yolda, promosyon yapıyor.
You said, "Keep our business on the low-low"
- Seninde dediğin gibi "düşük-düşük üzerinde bizimle çalışmaya Devam "
I'm just tryna get you out the friend zone
- Sadece seni arkadaş bölgesinden çıkarmaya çalışıyorum.
'Cause you look even better than the photos
- Çünkü fotoğraflardan bile daha iyi görünüyorsun.
I can't find your house, send me the info
- Evini bulamıyorum, bana bilgi gönder
Drivin' through the gated residential
- Kapalı bir konuttan geçiyorum
Found out I was comin', sent your friends home
- Geleceğimi öğrendim, arkadaşlarını eve yolladım.
Keep on tryna hide it, but your friends know
- Saklamaya devam et, ama arkadaşların biliyor

I only call you when it's half-past five
- Seni sadece beş buçukta ararım.
The only time that I'll be by your side
- Senin yanında olacağım tek zaman
I only love it when you touch me, not feel me
- Sadece bana dokunduğunda seviyorum, beni hissetmediğinde
When I'm fucked up, that's the real me
- Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben
When I'm fucked up, that's the real me, yeah
- Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben, Evet
I only call you when it's half-past five
- Seni sadece beş buçukta ararım.
The only time I'd ever call you mine
- Sana benim dediğim tek zaman
I only love it when you touch me, not feel me
- Sadece bana dokunduğunda seviyorum, beni hissetmediğinde
When I'm fucked up, that's the real me
- Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben
When I'm fucked up, that's the real me, babe
- Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben, bebeğim

I'ma let you know and keep it simple
- Sana haber vereceğim ve her şeyi basit tutacağım
Tryna keep it up don't seem so simple
- Tryna devam et o kadar basit görünmüyor
I just fucked two bitches 'fore I saw you
- Seni görmeden önce iki orospuyu becerdim.
And you gon' have to do it at my tempo
- Ve bunu benim hızımda yapmak zorundasın
Always tryna send me off to rehab
- Her zaman beni rehabilitasyona göndermeye çalış
Drugs started feelin' like it's decaf
- Uyuşturucu kafeinsiz gibi hissetmeye başladı
I'm just tryna live life for the moment
- Ben sadece şu an için bir hayat yaşamaya çalışıyorum
And all these motherfuckers want a relapse
- Ve tüm bu piçler bir nüks istiyor

I only call you when it's half-past five
- Seni sadece beş buçukta ararım.
The only time that I'll be by your side
- Senin yanında olacağım tek zaman
I only love it when you touch me, not feel me
- Sadece bana dokunduğunda seviyorum, beni hissetmediğinde
When I'm fucked up, that's the real me
- Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben
When I'm fucked up, that's the real me, yeah
- Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben, Evet
I only call you when it's half-past five
- Seni sadece beş buçukta ararım.
The only time I'd ever call you mine
- Sana benim dediğim tek zaman
I only love it when you touch me, not feel me
- Sadece bana dokunduğunda seviyorum, beni hissetmediğinde
When I'm fucked up, that's the real me
- Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben
When I'm fucked up, that's the real me, babe
- Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben, bebeğim

Hills have eyes, the hills have eyes
- Tepelerin gözleri var, tepelerin gözleri var
Who are you to judge? Who are you to judge?
- Kim oluyorsunuz da beni yargılıyorsunuz? Kim oluyorsunuz da beni yargılıyorsunuz?
Hide your lies, girl, hide your lies (Hide your lies, oh, baby)
- Yalanlarını Sakla, kızım, yalanlarını Sakla (yalanlarını Sakla, oh, bebeğim)
Only you to trust, only you
- Sadece sana güvenmek için, sadece sana

I only call you when it's half-past five
- Seni sadece beş buçukta ararım.
The only time that I'll be by your side
- Senin yanında olacağım tek zaman
I only love it when you touch me, not feel me
- Sadece bana dokunduğunda seviyorum, beni hissetmediğinde
When I'm fucked up, that's the real me
- Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben
When I'm fucked up, that's the real me, yeah
- Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben, Evet
I only call you when it's half-past five
- Seni sadece beş buçukta ararım.
The only time I'd ever call you mine
- Sana benim dediğim tek zaman
I only love it when you touch me, not feel me
- Sadece bana dokunduğunda seviyorum, beni hissetmediğinde
When I'm fucked up, that's the real me
- Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben
When I'm fucked up, that's the real me, babe
- Ben berbat olduğumda, bu gerçek ben, bebeğim

Ewedihalehu
- Ewedihalehu
Yene konjo, ewedihalehu
- Yene konjo, ewedihalehu
Yene fikir, fikir, fikir, fikir
- Yene fikir, fikir, fikir, fikir
Yene fikir, fikir, fikir, fikir
- Yene fikir, fikir, fikir, fikir
Ewedihalehu
- Ewedihalehu
Yene konjo, ewedihalehu...
- Yene konjo, ewedihalehu...
Paylaş: