Years & Years - All For You Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

Years & Years - All For You  Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

I've been thinkin
- Düşünüp duruyorum
Was it all a different scene in my head?
- Tüm by farklı olay benim kafamın içinde miydi?
You've got powers
- Senin güçlerin vardı
You instructed all the demons instead
- Sende bu güçle şeytanları görevlendirdin)
Ooh, everyone sees a man so tall, so perfect, they said
- Ohh, herkes çok uzun bir adam görüyor, çok muhteşem, diyorlar ki..
Yeah, you've got ambition
- Evet, senin tuutkun var)
I thought we would grow in time, I wasn't prepared
- Zamanla büyüyeceğimizi düşünmüştüm, hazır değildim
And now, am I forgiven?
- Ve şimdi, affedildim mi?
You look like you're so damn scared
- Dehşet korkmuş gözüküyorsun
I don't really think you care
- Gerçekten umursadığını düşünmüyorum
You know, you know that our time is through
- Biliyorsun, biliyorsun zamanımız tükeniyor
"It's over when I leave, " you said, "we're never gonna meet again"
- "Gittiğimde biter" diyorsun,"Bir daha asla karşılaşmayacağız"
You played your game, it was all for you
- Oyununu oynadın, bunlarım hepsi senin içindi
Ooh, ooh
- Ooh
It's all for you
- Hepsi senin içindi
Is it always just a stand in for a man that can't heal?
-Bunlar hep sadece iyileşemeyen bir adamın yerini almak içindi
I've got arrows, am I shooting through the sky for us still
- Senin okların var, bense hala bizim için gökyüzüne atış mı yapıyorum
And I have a spent a year, wondering if I had all of the blame
- Ve bir yıl harcadım, acaba suçlu ben miyim diye düşünerek
Ah, yeah (ah yeah)
- Ah, evet(Ah, evet)
And love's a bitter fruit if you choose to remain in your shame
- Ve aşk, acı bir meyvedir eğer ayıbını sürdürmeye devam edersen
But you couldn't listen, no
- Ama sen dinleyemezdin, hayır
You look like you're so damn scared
- Dehşet korkmuş gözüküyorsun
I don't really think you care
- Umrunda olduğunu bile zannetmiyorum

You know, you know that our time is through
- Biliyorsun, biliyorsun ki zamanımız tükeniyor
"It's over when I leave, " you said, "we're never gonna meet again"
- "Gittiğimde biter" diyorsun, "Bir daha asla karşılaşmayacağız"
You played your game, it was all for you
- Sen oyununu oynadın, hepsi senin içindi
Ooh, ooh
- Ooh ooh
It's all for you
- Hepsi senin içindi
Ooh, ooh
- Ooh ooh
It's all for you
- Hepsi senin içindi
Kneeling at your temple, love was accidental
- Senin tapınağında diz çökmek, aşk kazara oldu
Singing bruises, I was foolish
- Çürükleri söylüyorum, ben salaktım
Thinking I was careful, losing every battle
- Dikkatli olduğumu düşünüyordum, her savaşı kaybettim
Singing bruises, I was foolish
- Çürükleri söylüyorum, ben salaktım
No hands, no rush
- Yardım yok, acele yok
No touch, no drug
- Dokunmk yok, uyuşturucu yok

No blood, no love
- Kan yok, aşk yok
I'm doing it all for you
- Ben bunların hepsini senin için yapıyorum
No hands, no rush
- Yardım yok, acele yok
No touch, no drug
- Dokunmak yok, uyuşturucu yok
No blood, no love
- Kan yok, aşk yok
I'm doing it all for you
- Ben bunların hepsini senin için yapıyorum
You look like you're so damn scared
- Dehşet korkmuş gözüküyorsun
I don't really think you care (don't care)
- Umrunda olduğunu bile sanmıyorum(umrunda değil
You know, you know that our time is through (you know that our time is)
- Biliyorsun, biliyorsun zamanımız tükeniyor(biliyorsun bizim zamanımız
"It's over when I leave, " you said, "we're never gonna meet again"
- "Gittiğimde biter" diyorsun, "tekrar asla karşılaşmayacağız"
You played your game, it was all for you
- Sen oyununu oynadın, hepsi senin içindi
I said, "so long", I said, "so long"
- Ben dedim ki "şimdilik hoşçakal", ben dedim ki "şimdilik hoşça kal"
I said, "so long", it's all for you
- Ben dedim ki "şimdilik hoşçakal", hepsi senin için
I said, "so long", I said, "so long"
- Ben dedim ki "şimdilik hoşçakal", dedim ki "şimdilk hoşçakal"
I said, "so long", it's all for you
- Ben dedim ki "şimdilik hoşçakal", hepsi senin için

Paylaş: