Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri Z

ZAYN – Dusk Till Dawn İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Not tryna be indie
– İndie olmaya çalışmayın
Not tryna be cool
– Serin olmaya çalışmayın
Just tryna be in this
– Sadece tryna olmak içinde bu
Tell me, are you too?
– Söylesene, sen de öyle misin?
Can you feel where the wind is?
– Rüzgarın nerede olduğunu hissedebiliyor musun?
Can you feel it through
– Bunu hissedebiliyor musun
All of the windows
– Tüm pencereler
Inside this room?
– Bu odanın içinde mi?

‘Cause I wanna touch you, baby
– Çünkü sana dokunmak istiyorum bebeğim.
And I wanna feel you too
– Ve ben de seni hissetmek istiyorum
I wanna see the sun rise on your sins
– Günahlarının üzerine güneşin doğuşunu görmek istiyorum
Just me and you
– Sadece ben ve sen

Light it up, on the run
– Ateşle, koşarken
Let’s make love tonight
– Bu gece sevişelim
Make it up, fall in love, try
– Makyaj yap, aşık ol, dene
(Baby, I’m right here)
– (Bebeğim, ben buradayım)

But you’ll never be alone
– Ama asla yalnız olmayacaksın
I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
Baby, I’m right here
– Bebeğim, ben buradayım
I’ll hold you when things go wrong
– İşler ters gittiğinde sana sarılacağım.
I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
Baby, I’m right here
– Bebeğim, ben buradayım

I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
Baby, I’m right here
– Bebeğim, ben buradayım

We were shut like a jacket
– Bir ceket gibi kapalıydık
So do your zip
– Fermuarın da öyle
We would roll down the rapids
– Biz rapids aşağı rulo olur
To find a wave that fits
– Uyan bir dalga bulmak için
Can you feel where the wind is?
– Rüzgarın nerede olduğunu hissedebiliyor musun?
Can you feel it through
– Bunu hissedebiliyor musun
All of the windows
– Tüm pencereler
Inside this room?
– Bu odanın içinde mi?

‘Cause I wanna touch you, baby
– Çünkü sana dokunmak istiyorum bebeğim.
I wanna feel you too
– Ben de seni hissetmek istiyorum.
I wanna see the sun rise on your sins
– Günahlarının üzerine güneşin doğuşunu görmek istiyorum
Just me and you
– Sadece ben ve sen

Light it up, on the run
– Ateşle, koşarken
Let’s make love tonight
– Bu gece sevişelim
Make it up, fall in love, try
– Makyaj yap, aşık ol, dene
(Baby, I’m right here)
– (Bebeğim, buradayım)

But you’ll never be alone
– Ama asla yalnız olmayacaksın
I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
Baby, I’m right here
– Bebeğim, ben buradayım
I’ll hold you when things go wrong
– İşler ters gittiğinde sana sarılacağım.
I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
Baby, I’m right here
– Bebeğim, ben buradayım

Girl, give love to your body
– Kızım, vücuduna sevgi ver
It’s only you that can stop it
– Sadece sen olduğunu durduramaz
Girl, give love to your body
– Kızım, vücuduna sevgi ver
It’s only you that can stop it
– Sadece sen olduğunu durduramaz
Girl, give love to your body
– Kızım, vücuduna sevgi ver
It’s only you that can stop it
– Sadece sen olduğunu durduramaz
Girl, give love to your body
– Kızım, vücuduna sevgi ver
Girl, give love to your body
– Kızım, vücuduna sevgi ver

But you’ll never be alone
– Ama asla yalnız olmayacaksın
I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
Baby, I’m right here
– Bebeğim, ben buradayım
I’ll hold you when things go wrong
– İşler ters gittiğinde sana sarılacağım.
I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
Baby, I’m right here
– Bebeğim, ben buradayım

I’ll be with you from dusk till dawn
– Alacakaranlıktan şafağa kadar seninle olacağım
Baby, I’m right here
– Bebeğim, ben buradayım