嵐 (ARASHI) - まだ見ぬ世界へ (Mada Minu Sekai E) Japonca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
刻まれた記憶は まだ色褪せなくて
- kazınmış anılar hala solmaz
転がるような日々に ただ身を任せていた
- kendimi haddeleme günlerine bıraktım.
高鳴るこの胸は 何かを求めて今でも震えてる
- hala bir şey ararken titriyorum.
空の向こう 見えるのが 果てない荒野だとしても
- gökyüzünün ötesini görmek için sonsuz bir vahşi olsa bile
いつもここにある 言葉はいらない
- her zaman burada olan kelimelere ihtiyacım yok.
everyday every night everytime いつだって そう
- her gün, her gece, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün.
揺らぐことのない思いを
- Sarsılmaz düşünceler
あの日の僕らの声がする to the top 明日が動き出す
- O gün seslerimiz zirveye çıkıyor Yarın hareketlenmeye başlıyor
君も聞こえているだろう? 理由はいらない
- beni duyabiliyor musun? bir nedene ihtiyacım yok.
答えはきっとひとつじゃない いつか辿り着く場所がある
- eminim tek bir cevap yoktur. bir gün, oraya gidilecek bir yer var.
誇れるものがあるなら 届くように まだ見ぬ世界ヘ
- gurur duyacağın bir şey varsa, henüz görmediğin dünyaya ulaşabilirsin.
A to the R.S in da place to be
- A'dan R.S'ye yerinde olmak
yes yes y'all in da place to be
- evet evet hepiniz yerinde olacaksınız
上を向き stay wiz me
- Yukarı bak ve benimle kal
あなたとならまだまだまだ keep it going on (& on)
- Hala seninleyim devam et (ve devam et)
"希望の声よ…"
- Umut "ses..."
(yeah)
- (evet)
辛い暗い tonight to the sky
- Baharatlı karanlık bu gece gökyüzüne
どちらに行くべきか 分からない時でも
- hangi yöne gideceğini bilmesen bile
信じる心だけ ただ前だけ見ていた
- sadece kalbime inandım, sadece daha önce gördüm.
想像出来るなら どれだけ遥かな壁も越えてゆける
- duvarın ne kadar uzağa gidebileceğini hayal edebiliyorsan.
あの日から 僕たちは 見えないものを求めてる
- o günden beri göremediğimiz bir şey arıyoruz.
いつもここにいる 僕らがすべて
- hepimiz her zaman buradayız.
everyday every night everytime いつだって そう
- her gün, her gece, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün.
絶えることのない思いを
- hiç bitmeyen bir düşünce
あの日の僕らの声がする to the top 未来が動き出す
- O günkü seslerimiz zirveye Gelecek taşınmaya başlıyor
君も気付いているだろう? 理由はいらない
- bunu biliyorsun, değil mi? bir nedene ihtiyacım yok.
この手に確かなものがある いつか辿り着く場所がある
- bu elde kesin bir şey var ve bir gün oraya varacak bir yer var.
迷いは消えてゆくから 走り出せ まだ見ぬ世界へ
- tereddütüm ortadan kalkacağı için henüz görmediğim dünyaya koşmaya başlayabilirim.
to the top, to the top, to the top, come with me
- zirveye, zirveye, zirveye, benimle gel
to the top, to the top, I promise you
- zirveye, zirveye, sana söz veriyorum
あの日の僕らの声がする to the top 明日が動き出す
- O gün seslerimiz zirveye çıkıyor Yarın hareketlenmeye başlıyor
君も聞こえているだろう? 理由はいらない
- beni duyabiliyor musun? bir nedene ihtiyacım yok.
答えはきっとひとつじゃない いつか辿り着く場所がある
- eminim tek bir cevap yoktur. bir gün, oraya gidilecek bir yer var.
誇れるものがあるなら 届くように まだ見ぬ世界へ
- gurur duyacağın bir şeyin varsa, henüz görmediğin dünyaya ulaşabilirsin.
- kazınmış anılar hala solmaz
転がるような日々に ただ身を任せていた
- kendimi haddeleme günlerine bıraktım.
高鳴るこの胸は 何かを求めて今でも震えてる
- hala bir şey ararken titriyorum.
空の向こう 見えるのが 果てない荒野だとしても
- gökyüzünün ötesini görmek için sonsuz bir vahşi olsa bile
いつもここにある 言葉はいらない
- her zaman burada olan kelimelere ihtiyacım yok.
everyday every night everytime いつだって そう
- her gün, her gece, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün.
揺らぐことのない思いを
- Sarsılmaz düşünceler
あの日の僕らの声がする to the top 明日が動き出す
- O gün seslerimiz zirveye çıkıyor Yarın hareketlenmeye başlıyor
君も聞こえているだろう? 理由はいらない
- beni duyabiliyor musun? bir nedene ihtiyacım yok.
答えはきっとひとつじゃない いつか辿り着く場所がある
- eminim tek bir cevap yoktur. bir gün, oraya gidilecek bir yer var.
誇れるものがあるなら 届くように まだ見ぬ世界ヘ
- gurur duyacağın bir şey varsa, henüz görmediğin dünyaya ulaşabilirsin.
A to the R.S in da place to be
- A'dan R.S'ye yerinde olmak
yes yes y'all in da place to be
- evet evet hepiniz yerinde olacaksınız
上を向き stay wiz me
- Yukarı bak ve benimle kal
あなたとならまだまだまだ keep it going on (& on)
- Hala seninleyim devam et (ve devam et)
"希望の声よ…"
- Umut "ses..."
(yeah)
- (evet)
辛い暗い tonight to the sky
- Baharatlı karanlık bu gece gökyüzüne
どちらに行くべきか 分からない時でも
- hangi yöne gideceğini bilmesen bile
信じる心だけ ただ前だけ見ていた
- sadece kalbime inandım, sadece daha önce gördüm.
想像出来るなら どれだけ遥かな壁も越えてゆける
- duvarın ne kadar uzağa gidebileceğini hayal edebiliyorsan.
あの日から 僕たちは 見えないものを求めてる
- o günden beri göremediğimiz bir şey arıyoruz.
いつもここにいる 僕らがすべて
- hepimiz her zaman buradayız.
everyday every night everytime いつだって そう
- her gün, her gece, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün, her gün.
絶えることのない思いを
- hiç bitmeyen bir düşünce
あの日の僕らの声がする to the top 未来が動き出す
- O günkü seslerimiz zirveye Gelecek taşınmaya başlıyor
君も気付いているだろう? 理由はいらない
- bunu biliyorsun, değil mi? bir nedene ihtiyacım yok.
この手に確かなものがある いつか辿り着く場所がある
- bu elde kesin bir şey var ve bir gün oraya varacak bir yer var.
迷いは消えてゆくから 走り出せ まだ見ぬ世界へ
- tereddütüm ortadan kalkacağı için henüz görmediğim dünyaya koşmaya başlayabilirim.
to the top, to the top, to the top, come with me
- zirveye, zirveye, zirveye, benimle gel
to the top, to the top, I promise you
- zirveye, zirveye, sana söz veriyorum
あの日の僕らの声がする to the top 明日が動き出す
- O gün seslerimiz zirveye çıkıyor Yarın hareketlenmeye başlıyor
君も聞こえているだろう? 理由はいらない
- beni duyabiliyor musun? bir nedene ihtiyacım yok.
答えはきっとひとつじゃない いつか辿り着く場所がある
- eminim tek bir cevap yoktur. bir gün, oraya gidilecek bir yer var.
誇れるものがあるなら 届くように まだ見ぬ世界へ
- gurur duyacağın bir şeyin varsa, henüz görmediğin dünyaya ulaşabilirsin.