4 Non Blondes - What’s Up? İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

4 Non Blondes - What’s Up? İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
25 years and my life is still
- 25 yıl ve hayatım hala
Tryin' to get up that great big hill of hope
- O büyük umut tepesine tırmanmaya çalışıyorum.
For a destination
- Bir hedef için
I realized quickly when I knew I should
- Yapmam gerektiğini bildiğimde çabucak fark ettim.
That the world was made up of this brotherhood of man
- Dünyanın bu insan kardeşliğinden oluştuğunu
For whatever that means
- Bunun anlamı ne olursa olsun

And so I cry sometimes when I'm lying in bed
- Ve bu yüzden bazen yatakta yatarken ağlarım
Just to get it all out what's in my head
- Sadece kafamdakilerin hepsini ortaya çıkarmak için.
And I, I am feeling a little peculiar
- Ve kendimi biraz tuhaf hissediyorum.
And so I wake in the morning and I step outside
- Ve böylece sabah uyandım ve dışarı çıktım.
And I take a deep breath and I get real high
- Ve derin bir nefes alıyorum ve gerçekten uçuyorum
And I scream from the top of my lungs
- Ve ciğerlerimin tepesinden çığlık atıyorum
"What's going on?"
- "Neler oluyor?"

And I say, hey-ey-ey
- Ve diyorum ki, hey-ey-ey
Hey-ey-ey
- Hey-ey-ey
I said "Hey, a-what's going on?"
- "Ne olduğunu Hey, dedim?"
And I say, hey-ey-ey
- Ve diyorum ki, hey-ey-ey
Hey-ey-ey
- Hey-ey-ey
I said "Hey, a-what's going on?"
- "Ne olduğunu Hey, dedim?"

Ooh, ooh
- Ooh, ooh
Ooh
- Ooh
Ooh, uh huh
- Ooh, uh huh
Ooh, ooh
- Ooh, ooh
Ooh
- Ooh
Ooh, uh huh
- Ooh, uh huh

And I try
- Ve deniyorum
Oh my God, do I try
- Aman Tanrım, dener miyim
I try all the time
- Her zaman çalışırım
In this institution
- Bu kurumda
And I pray
- Ve dua ediyorum
Oh my God, do I pray
- Aman Tanrım, dua ediyor muyum?
I pray every single day
- Her gün dua ediyorum
For revolution
- Devrim için

And so I cry sometimes when I'm lying in bed
- Ve bu yüzden bazen yatakta yatarken ağlarım
Just to get it all out, what's in my head
- Sadece hepsini çıkarmak için, kafamda ne var
And I, I am feeling a little peculiar
- Ve kendimi biraz tuhaf hissediyorum.
And so I wake in the morning and I step outside
- Ve böylece sabah uyandım ve dışarı çıktım.
And I take a deep breath and I get real high
- Ve derin bir nefes alıyorum ve gerçekten uçuyorum
And I scream from the top of my lungs
- Ve ciğerlerimin tepesinden çığlık atıyorum
"What's going on?"
- "Neler oluyor?"

And I say, hey-ey-ey
- Ve diyorum ki, hey-ey-ey
Hey-ey-ey
- Hey-ey-ey
I said "Hey, what's going on?"
- "Ne olduğunu Hey, dedim?"
And I say, hey-ey-ey
- Ve diyorum ki, hey-ey-ey
Hey-ey-ey
- Hey-ey-ey
I said "Hey, a-what's going on?"
- "Ne olduğunu Hey, dedim?"
And I say, hey-ey-ey
- Ve diyorum ki, hey-ey-ey
(Wake in the morning and step outside)
- (Sabah uyan ve dışarı çık)
Hey-ey-ey
- Hey-ey-ey
(Take a deep breath and I get real high)
- (Derin bir nefes al ve gerçekten uçuyorum)
(And I scream)
- (Ve çığlık atıyorum)
I said "Hey, a-what's going on?"
- "Ne olduğunu Hey, dedim?"
And I say, hey-ey-ey
- Ve diyorum ki, hey-ey-ey
(Wake in the morning and step outside)
- (Sabah uyan ve dışarı çık)
Hey-ey, yeah yeah yeah
- Hey-hey, evet evet evet
(Take a deep breath and I get real high)
- (Derin bir nefes al ve gerçekten uçuyorum)
(And I scream)
- (Ve çığlık atıyorum)
I said "Hey, a-what's going on?"
- "Ne olduğunu Hey, dedim?"

Ooh, ooh
- Ooh, ooh
Ooh
- Ooh
Ooh, uh huh
- Ooh, uh huh

25 years and my life is still
- 25 yıl ve hayatım hala
Tryin' to get up that great big hill of hope
- O büyük umut tepesine tırmanmaya çalışıyorum.
For a destination, mmm
- Bir hedef için, mmm
Paylaş: