Kategoriler
B Şarkı Sözleri Çevirileri

Bo Burnham – White Woman’s Instagram İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

An open window
– Açık bir pencere
A novel, a couple holding hands
– Bir roman, el ele tutuşan bir çift
An avocado
– Avokado
A poem written in the sand
– Kumda yazılmış bir şiir
Fresh-fallen snow on the ground
– Yere taze düşen kar
A golden retriever in a flower crown
– Bir çiçek taç bir golden retriever
Is this Heaven?
– Burası Cennet mi?
Or is it just a
– Yoksa sadece bir

White woman
– Beyaz kadın
A white woman’s Instagram
– Beyaz bir kadının İnstagram
White woman (White woman)
– Beyaz kadın (beyaz kadın)
A white woman’s Instagram (Instagram)
– İnstagram (İnstagram) beyaz bir kadının Instagram)
White woman
– Beyaz kadın
A white woman’s Instagram
– Beyaz bir kadının İnstagram
White woman
– Beyaz kadın
A white woman’s Instagram
– Beyaz bir kadının İnstagram

Latte foam art, tiny pumpkins
– Latte köpük sanatı, küçük kabaklar
Fuzzy, comfy socks
– Kabarık, rahat çorap
A coffee table made out of driftwood
– Sehpa driftwood yapılmış
A bobblehead of Ruth Bader Ginsburg
– Ruth Bader Ginsburg bir bobblehead
A needlepoint of a fox
– Bir tilki iğnesi
Some random quote from Lord of the Rings
– Yüzüklerin Efendisi’nden rastgele bir alıntı
Incorrectly attributed to Martin Luther King
– Yanlış Martin Luther King atfedilen
Is this Heaven?
– Burası Cennet mi?
Or am I looking at a
– Yoksa bir şeye mi bakıyorum

White woman
– Beyaz kadın
A white woman’s Instagram
– Beyaz bir kadının İnstagram
White woman (White woman)
– Beyaz kadın (beyaz kadın)
A white woman’s Instagram (Instagram)
– İnstagram (İnstagram) beyaz bir kadının Instagram)
White woman
– Beyaz kadın
A white woman’s Instagram
– Beyaz bir kadının İnstagram
White woman
– Beyaz kadın
A white woman’s Instagram
– Beyaz bir kadının İnstagram

Her favorite photo of her mom
– Annesinin en sevdiği fotoğrafı
The caption says:
– Başlık diyor ki:
“I can’t believe it
– “İnanamıyorum
It’s been a decade since you’ve been gone
– Beri on yıl oldu gideli
Momma, I miss you
– Anne, seni özledim
I miss sitting with you in the front yard
– Ön bahçede seninle oturmayı özledim.
Still figuring out how to keep living without you
– Hala sensiz yaşamaya nasıl devam edeceğimi anlamaya çalışıyorum
It’s got a little better, but it’s still hard
– Biraz daha iyi, ama yine de zor
Momma, I got a job I love and my own apartment
– Anne, sevdiğim bir işim ve kendi dairem var.
Momma, I got a boyfriend, and I’m crazy about him
– Anne, bir erkek arkadaşım var ve onun için deliriyorum.
Your little girl didn’t do too bad
– Küçük kızın o kadar da kötü değildi.
Momma, I love you. Give a hug and kiss to Dad”
– Anne, seni seviyorum. Sarıl ve babama öp”

A goat-cheese salad (Goat-cheese salad)
– Keçi peyniri salatası (keçi peyniri salatası)
A backlit hammock (Backlit hammock)
– Arkadan aydınlatmalı hamak (arkadan aydınlatmalı hamak)
A simple glass of wine
– Basit bir kadeh şarap
Incredibly derivative political street art
– İnanılmaz türev siyasi sokak sanatı
A dreamcatcher bought from Urban Outfitters
– Urban Outfitters’dan satın alınan bir dreamcatcher
A vintage neon sign
– Vintage neon tabela
Three little words, a couple of doves
– Üç küçük kelime, bir çift güvercin
And a ring on her finger from the person that she loves
– Ve sevdiği kişiden parmağında bir yüzük
Is this Heaven?
– Burası Cennet mi?
Or is it just a
– Yoksa sadece bir

White woman
– Beyaz kadın
A white woman’s Instagram
– Beyaz bir kadının İnstagram
White woman (White woman)
– Beyaz kadın (beyaz kadın)
A white woman’s Instagram (Instagram)
– İnstagram (İnstagram) beyaz bir kadının Instagram)
White woman
– Beyaz kadın
A white woman’s Instagram
– Beyaz bir kadının İnstagram
White woman
– Beyaz kadın
A white woman’s Instagram
– Beyaz bir kadının İnstagram