Charli XCX - Twice İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Charli XCX - Twice İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Don't think twice, don't think twice
- İki kere düşünme, iki kere düşünme
Don't, don't, don't think twice
- Yapma, yapma, iki kere düşünme.
Don't think about it
- Bunu düşünme
Don't think twice, don't think twice
- İki kere düşünme, iki kere düşünme
Don't, don't, don't think twice
- Yapma, yapma, iki kere düşünme.
Don't think about it
- Bunu düşünme

When it's too much, there's a gun to my head
- Çok fazla olduğunda, kafamda bir silah var.
When it's too much, got me feeling so scared, yeah
- Çok fazla olduğunda, kendimi çok korkmuş hissediyorum, evet
Real talk with my demons lately
- Son zamanlarda şeytanlarımla gerçek konuşma
Real talk in the mirror, save me
- Aynadaki gerçek konuşma, kurtar beni
When it's too much, gotta live life good, appreciate it
- Çok fazla olduğunda, hayatı iyi yaşamak zorundasın, takdir et

Nothing is forever, lucky to remember
- Hiçbir şey sonsuza dek sürmez, hatırladığım için şanslıyım
Stay up in the moment, all night, all night, yeah
- Anın içinde kal, bütün gece, bütün gece, evet

All the things I love are gonna leave me
- Sevdiğim her şey beni terk edecek
One day you're never gonna be there
- Bir gün asla orada olmayacaksın.
I tell myself to take it easy
- Kendime sakin olmamı söylüyorum.
Don't think twice about it, baby
- Bunu iki kere düşünme bebeğim.
Up on the hill, we'll see it all end
- Tepede, her şeyin bittiğini göreceğiz.
Die happy thinking 'bout my best friends
- En iyi arkadaşlarımı düşünerek mutlu bir şekilde öl
'Til then I'm diving off the deep end
- 'Til sonra derin sonunda dalış gidiyorum
"Don't think twice about it," I say
- "Bunun hakkında iki kez düşünme" diyorum

Don't think twice, don't think twice
- İki kere düşünme, iki kere düşünme
Don't, don't, don't think twice
- Yapma, yapma, iki kere düşünme.
Don't think about it
- Bunu düşünme
Don't think twice, don't think twice
- İki kere düşünme, iki kere düşünme
Don't, don't, don't think twice
- Yapma, yapma, iki kere düşünme.
Don't think about it
- Bunu düşünme
Don't think twice, don't think twice
- İki kere düşünme, iki kere düşünme
Don't, don't, don't think twice
- Yapma, yapma, iki kere düşünme.
Don't think about it
- Bunu düşünme
Don't think twice, don't think twice
- İki kere düşünme, iki kere düşünme
Don't, don't, don't think twice
- Yapma, yapma, iki kere düşünme.
Don't think about it
- Bunu düşünme

When I let go, let my body ascend
- Bıraktığımda, vücudumun yükselmesine izin ver
Let the love through, see the light at the end, yeah
- Aşkın geçmesine izin ver, sonunda ışığı gör, evet
Real talk with my demons lately
- Son zamanlarda şeytanlarımla gerçek konuşma
Real talk in the mirror, so brave
- Aynada gerçek konuşma, çok cesur
When I let go, I'll say I lived life good, appreciated
- Bıraktığımda, hayatımı iyi yaşadığımı, takdir ettiğimi söyleyeceğim.

Nothing is forever, lucky to remember
- Hiçbir şey sonsuza dek sürmez, hatırladığım için şanslıyım
Stay up in the moment, all night, all night, yeah
- Anın içinde kal, bütün gece, bütün gece, evet

All the things I love are gonna leave me
- Sevdiğim her şey beni terk edecek
One day you're never gonna be there
- Bir gün asla orada olmayacaksın.
I tell myself to take it easy
- Kendime sakin olmamı söylüyorum.
Don't think twice about it, baby
- Bunu iki kere düşünme bebeğim.
Up on the hill, we'll see it all end
- Tepede, her şeyin bittiğini göreceğiz.
Die happy thinking 'bout my best friends
- En iyi arkadaşlarımı düşünerek mutlu bir şekilde öl
'Til then I'm diving off the deep end
- 'Til sonra derin sonunda dalış gidiyorum
"Don't think twice about it," I say
- "Bunun hakkında iki kez düşünme" diyorum

Don't think twice, don't think twice
- İki kere düşünme, iki kere düşünme
Don't, don't, don't think twice
- Yapma, yapma, iki kere düşünme.
Don't think about it
- Bunu düşünme
Don't think twice, don't think twice
- İki kere düşünme, iki kere düşünme
Don't, don't, don't think twice
- Yapma, yapma, iki kere düşünme.
Don't think about it
- Bunu düşünme
Don't think twice, don't think twice
- İki kere düşünme, iki kere düşünme
Don't, don't, don't think twice
- Yapma, yapma, iki kere düşünme.
Don't think about it
- Bunu düşünme
Don't think twice, don't think twice
- İki kere düşünme, iki kere düşünme
Don't, don't, don't think twice
- Yapma, yapma, iki kere düşünme.
Don't think about it
- Bunu düşünme

Don't think, don't think twice
- Düşünme, iki kere düşünme.
Don't think, don't think twice (Don't think, don't think twice)
- Hiç sanmıyorum, ben iki kez (hiç Sanmıyorum)sanma iki kere düşünmeyin
Don't think, don't think twice (Don't think, don't think twice)
- Hiç sanmıyorum, ben iki kez (hiç Sanmıyorum)sanma iki kere düşünmeyin
Don't think, don't think twice (Don't think, don't think twice)
- Hiç sanmıyorum, ben iki kez (hiç Sanmıyorum)sanma iki kere düşünmeyin
Don't think, don't think twice (Don't think, don't think twice)
- Hiç sanmıyorum, ben iki kez (hiç Sanmıyorum)sanma iki kere düşünmeyin
Don't think, don't think twice (Don't think, don't think twice)
- Hiç sanmıyorum, ben iki kez (hiç Sanmıyorum)sanma iki kere düşünmeyin
Don't think, don't think twice (Don't think, don't think twice)
- Hiç sanmıyorum, ben iki kez (hiç Sanmıyorum)sanma iki kere düşünmeyin
Don't think, don't think twice
- Düşünme, iki kere düşünme.
Paylaş: