DD Osama - BACK TO BACK İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

DD Osama - BACK TO BACK İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Every opp shot (Grrah, nigga)
- Her opp atışı (Grrah, zenci)
Everything fucking dead, nigga
- Her şey öldü, zenci
For real nigga, suck my dick (Grrah-grrah)
- Gerçek zenci için sikimi em (Grrah-grrah)
It's that DD Osama, nigga
- Şu DD Usame, zenci.
(Is that Chris?) (Ah)
- (Bu Chris mi?) (Ah)

Ayo, TG, suck my dick
- Ayo, TG, sikimi yala
Why you talkin' on Notti? JB got hit
- Neden Notti'den bahsediyorsun? JB vuruldu
Fat nigga, he ran and tripped
- Şişko zenci, koşup tökezledi.
Then Nazzy had died right after JayRip
- Sonra Nazzy Jayrip'ten hemen sonra ölmüştü
Still 41K, bitch, I'm smokin' on Lay and I'm smokin' on Blay
- Hala 41 bin, kaltak, yatarken sigara içiyorum ve Blay'de sigara içiyorum
If I catch me a 41, he goin' away
- Eğer bana bir 41 yakalarsam, o uzaklaşır.
AJ, watch, for my cousin, don't play
- AJ, izle, kuzenim için, oynama
And AT my dope, for him, I'ma slide (Slide)
- Ve benim uyuşturucumda, onun için kayıyorum (Kayıyorum)
Forever 14, 'til the day that I die (Die, grrah)
- Sonsuza dek 14, öldüğüm güne kadar (Öl, grrah)
I'm only 15, wit' a fume on my side (Grrah, grrah)
- Ben sadece 15 yaşındayım, yanımda bir duman var (Grrah, grrah)
If they talkin' on Notti, they all gotta die (Grrah-grrah)
- Eğer Notti'den bahsediyorlarsa, hepsi ölmeli (Grrah-grrah)

And I'm feelin' real disrespectful, like (Grrah), why they keep dissin' my blood?
- Ve gerçekten saygısızlık hissediyorum, mesela (Grrah), neden kanımı parçalamaya devam ediyorlar?
Franky, Keith, Matt, Lee (Grrah)
- Franky, Keith, Matt, Lee (Grrah)
Like, how many niggas got shot?
- Mesela kaç zenci vuruldu?
41, yeah, them boys some rookies
- 41, evet, o çocuklar bazı çaylaklar
Gotta say "Everything dead," he is pussy (Pussy)
- "Her şey öldü" demeliyim, o kedi (Kedi)
Now he want you to throw on ya' what?
- Şimdi de sana ne atmanı istiyor?
No mask, all I need is my hoodie
- Maske yok, tek ihtiyacım kapüşonum
Ayo, Sha Gz, suck my dick (What?)
- Ayo, Sha Gz, sikimi em (Ne?)
You keep talkin' on Notti, like, did you forget?
- Notti'den bahsedip duruyorsun, unuttun mu?
Nigga ran on his mans and now he in a spliff
- Zenci adamlarına koştu ve şimdi bir uçurumun içinde
Rah, Doug, Bz, hit, grrah
- Rah, Doug, Bz, vurmak, grrah

LeRoy, Gotti, dead in a ditch
- LeRoy, Gotti, bir hendekte öldü
We gon' visit his grave just to piss
- Sadece işemek için mezarını ziyaret edeceğiz.
Franky, CHII, Matt, spliff
- Franky, CHİİ, Matt, spliff
S—so much ash, I could write me a list (Grrah)
- S-çok fazla kül, bana bir liste yazabilirim (Grrah)
Like, so many dead in the Sev'
- Sev'de o kadar çok ölü var ki
He got shot, he was holding his chest
- Vuruldu, göğsünü tutuyordu.
Nazzy, bleedin', stuck on the floor
- Nazzy, kanıyor, yere yapışmış
41K, we gon' smoke him some more
- 41K, onu biraz daha içeceğiz

A—AJ, that nigga died in a whip (Shit)
- A-AJ, o zenci kırbaçla öldü (Bok)
On bro, I'ma spin through they strip (Grrah)
- Kardeşim, onlar soyunurken döneceğim (Grrah)
Why the fuck would I hang out the whip?
- Neden kamçıyı takayım ki?
I'm on a race 'til I catch me a crip (He dead)
- Bana bir crip yakalayana kadar bir yarış içindeyim (O öldü)
I know an opp that got shot in his lip (Like, what?)
- Dudağından vurulmuş bir opp tanıyorum (Ne gibi?)
Jay Sev' (Sev')
- Jay Sev' (Sev')

Off drink, but run up at the liter
- İçkiyi bırak, ama litreye koş
Through your lungs, must smoke with a heater
- Akciğerlerinizden bir ısıtıcı ile sigara içmeniz gerekir
(Shh) got tagged, he was doin' the seizure (Seizure)
- Etiketlendi, nöbet geçiriyordu (Nöbet)
Talkin' on Notti, they must wanna meet him (Meet him)
- Notti'den bahsederken, onunla tanışmak istiyor olmalılar (Onunla tanış)
And we back for bro
- Ve kardeşim için geri döndük
Yeah, y'all know
- Evet, hepiniz biliyorsunuz.
We gon' clap, for the set, it's a low
- Alkışlayacağız, set için düşük

48, yeah, he thought he was cool
- 48, evet, havalı olduğunu düşündü
Like, JayRip got put on the news
- JayRip haberlere çıkmış gibi.
Free Move, he got locked up, like brodie, he be home soon
- Serbest Hareket, kilitlendi, brodie gibi, yakında evde olacak
S—Spinnin' through blocks, tryna grief through they parkway (Like, what?)
- S-Bloklardan dönüyor, park yolundan keder atmaya çalışıyorlar (Ne gibi?)
He got popped wit' his dawg on the concrete
- Kankasını betonun üzerine attı.
Bullets attack him, they shoot up his artery (Grrah, grrah)
- Mermiler ona saldırır, atardamarını vururlar (Grrah, grrah)
Throw shots at the—, make the car shake (Grrah)
- Şut at -, arabayı salla (Grrah)

When I bend it, I bet I'ma buss it
- Onu büktüğümde, bahse girerim onu kullanacağım
I see DeeDee, turn daughter to son
- Deedee'yi görüyorum, kızı oğula çevir
Dudeylo off the yerky, he bussin'
- Dudeylo yerky'den uzaklaştı, iş yapıyor.
Shit real, I'ma shoot 'em for Notti (Ah)
- Kahretsin gerçek, onları Notti için vuracağım (Ah)
Late night, we gon' creep
- Gece geç saatlerde sürüneceğiz.
First one we see, he get put on a tee (Ah)
- İlk gördüğümüz, bir tişört giymesi (Ah)
Daylight, I can see, first one I catch, I'ma put him to sleep (He's dead)
- Gün ışığı, görebiliyorum, ilk yakaladığım, onu uyutacağım (O öldü)
And this shit really hurt, got "Forever 14" on my shirt
- Ve bu bok gerçekten acıttı, gömleğimde "Sonsuza kadar 14" var
Move wrong, shoot him up, they gon' feel it the worst
- Yanlış hareket et, onu vur, en kötüsünü hissedecekler
Fuck up a lil' bitch, we gon' finish the work, grrah (Notti)
- Küçük bir orospuyu siktir et, işi bitireceğiz, grrah (Notti)
Shot after shot, he need more than doctor (Like, what?)
- Atış sonrası atış, doktordan daha fazlasına ihtiyacı var (ne gibi?)
Set Da Trend, niggas smokin' your father (Father)
- Da Trendini Belirle, zenciler babanı tüttürüyor (Baba)
And my brodie don't play, yeah, he on that (On it)
- Ve benim brodie'm oynamıyor, evet, o (Üzerinde)
On G, lay 'em down like a doormat (Lay 'em down)
- G'de, onları bir paspas gibi yatırın (Yatırın)
He tried to bend, bet these shots make 'em floormat
- Eğilmeye çalıştı, bahse girerim bu atışlar onları düzleştirir
Hit a milli' for Notti, I know that he saw that
- Notti için bir milliye vur, bunu gördüğünü biliyorum.
Like, I hop on the beat and go kuu
- Ritme atlıyorum ve kuu'ya gidiyorum
For Lil' Notti, I'm boomin' at you (Grrah)
- Lil ' Notti için, sana patlıyorum (Grrah)
Free Quan, yeah, he shakin' the room
- Özgür Quan, evet, odayı sallıyor
Throw a shot bust' quick and then move
- Hızlı bir atış yapın ve sonra hareket edin

Grrah
- Grrah
Grrah, grrah (Grrah)
- Grrah, grrah (Grrah)
Suck my dick, nigga (Suck my dick)
- Sikimi yala zenci (Sikimi yala)
It's that DD Osama, nigga
- Şu DD Usame, zenci.
Every opp shot (Grrah)
- Her opp atışı (Grrah)
Paylaş: