Kategoriler
D Şarkı Sözleri Çevirileri

DeeBaby – ShootOut (Marz 2) İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

We got this shit out the dirt
– Bu bok pislik var
Really be slanging that work
– Gerçekten bu işi argo yap
Backwood rolled up with purp
– Backwood purp ile yuvarlandı
We got them guns, Nerf
– Silahları aldık, Nerf.
We having war over turf
– Çim için savaşıyoruz.
Jump on the wave, surf
– Dalgaya atla, sörf yap
Dealing with pain, I’m hurt
– Acıyla baş etmek, incindim
Play with the gang, get merked
– Çeteyle oyna, çekil
Work
– Çalışma

I’ve been chasing a bag, trying to run up these M’s
– Bir çantanın peşindeydim, bu M’leri çalıştırmaya çalışıyordum.
All my pockets on heavy, just walked out the gym
– Tüm ceplerim ağırdı, spor salonundan yeni çıktım.
Nigga talk out his mouth and get stomped with the Timbs
– Zenci ağzından konuşuyor ve Timb’lerle boğuşuyor.
That bitch ain’t wanna fuck when my pockets was slim
– Ceplerim zayıfken o kaltak sikişmek istemiyor.
Keep the Glock on my hip, it got one in the head
– Glock’u kalçamda tut, kafamda bir tane var.
Don’t repeat when I talk, bitch, you heard what I said
– Konuştuğumda tekrar etme kaltak, dediğimi duydun.
We gon’ aim at the top, we don’t aim at no legs
– Üstünde’ amaç gon biz, hiçbir bacakları amacı yok
Ain’t no cap in my rap, nigga, trappin’ ain’t dead
– Benim rapimde sınır yok, zenci, tuzak ölmedi
We get booked for a show, have a shootout, ugh
– Bir gösteri için yer ayırttık, bir çatışma yaşadık, ugh
Walk in this bitch with my tool out, ugh
– Aletimle bu kaltağın içine gir, ugh
Call up the mob, I ain’t talking ’bout ties
– Çeteyi çağır, bağlardan bahsetmiyorum.
And we do vandalize, make the whole city move out
– Ve vandalize ediyoruz, tüm şehri harekete geçiriyoruz
I say stand on your business and go with your move
– İşine devam et ve hamleni yap derim.
Oh, you struggle? That’s cool, bitch, I go through it too
– Oh, mücadele mi? Sorun değil, kaltak, ben de bunu yaşıyorum.
All this ice on my neck, it’s a whole lot of jewels
– Boynumdaki tüm bu buz, bir sürü mücevher
It’s just me and the guys, we don’t know who is you
– Sadece ben ve çocuklar, senin kim olduğunu bilmiyoruz.
Mercenary, we trappin’, we do it illegal
– Paralı asker, tuzak kurarız, yasadışı yaparız
Cut her off if the bitch ain’t gon’ do nothing for me
– Eğer kaltak benim için hiçbir şey yapmazsa, onu kesin.
We smoking Pink Runtz, we ain’t smoking OG
– Pink Runtz içiyoruz, OG içmiyoruz.
I got P’s in my trunk go for less than a three
– Bagajımda üçten az P var.
Now we hop in the car, push the button, no keys
– Şimdi arabaya atlıyoruz, düğmeye basıyoruz, anahtar yok
I might run up these racks, take a trip overseas
– Bu raflara koşup denizaşırı bir yolculuğa çıkabilirim.
I don’t like hoes who beg, put them hoes on they knees
– Yalvarmak, onlar dizlerinin üzerinde onları çapalar koyan kadınlar gibi değilim
We got choppers and 30s, a whole lotta these
– Helikopterlerimiz ve 30’larımız var, bunların çoğu
We walk in the club, have a shootout, ugh
– Kulüpte yürüyoruz, bir çatışma yaşıyoruz.
Walk in this bitch with my tool out, ugh
– Aletimle bu kaltağın içine gir, ugh
Call up the gang, every one of ’em slang
– Çeteyi çağır, her biri argo
If he see that lil’ chain, he gon’ air the whole crew out
– Eğer lil’ zincir görmek ise, gon’ bütün mürettebat hava o
Stupid lil’ bitch gettin’ chewed out, ugh
– Aptal küçük kaltak çiğneniyor, ugh
Who want the smoke? Pull the drill out, ugh
– Dumanı kim istiyor? Matkabı çek, ugh
Ice on my neck really feel like a blizzard
– Boynumdaki buz gerçekten bir kar fırtınası gibi hissediyorum
Police got it hot, make the whole block cool out
– Polis onu kızdırdı, tüm bloğu serinletti.

We got this shit out the dirt
– Bu bok pislik var
Really be slanging that work
– Gerçekten bu işi argo yap
Backwood rolled up with purp
– Backwood purp ile yuvarlandı
We got them guns, Nerf
– Silahları aldık, Nerf.
We having war over turf
– Çim için savaşıyoruz.
Jump on the wave, surf
– Dalgaya atla, sörf yap
Dealing with pain, I’m hurt
– Acıyla baş etmek, incindim
Play with the gang, get merked
– Çeteyle oyna, çekil
Work
– Çalışma