FKA twigs - pamplemousse İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
You know you love it
- Senin de hoşuna gidiyor
You know you love—
- Sevdiğini biliyorsun —
You know, you know, you kno, you know
- Biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
You know you love it
- Senin de hoşuna gidiyor
Me and the girls with our phones out (Know)
- Ben ve telefonlarımız kapalıyken kızlar (Biliyorum)
Eight Simi-Haze, looking Girl Scouts, wow
- Sekiz Simi-Haze, görünümlü Kız İzciler, vay canına
Weave smells like La Croix, pamplemousse
- Örgü La Croix, pamplemousse gibi kokuyor
Moon stars in your face
- Yüzündeki ay yıldızları
Vogue filter face
- Vogue filtre yüzü
Talk to me, swipe up to dream
- Konuş benimle, hayal kurmak için yukarı kaydır
Tap my heart and make it feel like you see me
- Kalbime dokun ve beni gördüğünü hisset
You know you love it (Love)
- (Aşk)senin de hoşuna gidiyor
You know you love (Love)
- Biliyor musun (Aşk)seni seviyorum
You love to tell 'em that you don't, but yeah, you love it (Love it)
- Onlara söylemediğini söylemeyi seviyorsun, ama evet, seviyorsun (Seviyorsun)
You know you love it (Huh)
- (Huh)bunu sevdiğini biliyorum
Gotta get you some (Yeah)
- Sana biraz almalıyım (Evet)
Get that attention, yeah, you love it (Never slow it down)
- Bu ilgiyi çek, evet, onu seviyorsun (Asla yavaşlatma)
You know you love it (Love)
- (Aşk)senin de hoşuna gidiyor
You know you love (Love)
- Biliyor musun (Aşk)seni seviyorum
You love to tell 'em that you don't, but yeah, you love it (Love it)
- Onlara söylemediğini söylemeyi seviyorsun, ama evet, seviyorsun (Seviyorsun)
You know you love it (Huh)
- (Huh)bunu sevdiğini biliyorum
Better get you some (Yeah)
- Sana biraz getirsem iyi olacak (Evet)
Get that attention, yeah, you love it (Never slow it down)
- Bu ilgiyi çek, evet, onu seviyorsun (Asla yavaşlatma)
Okay, twigs
- Tamam, dallar
I know everyone probably annoys you about this
- Herkesin bu konuda canını sıktığını biliyorum.
But that song with Dua Lipa, "Why Don't You Love Me Anymore"
- Ama Dua Lipa'nın şarkısı, "Neden Artık Beni Sevmiyorsun?"
When are you gonna release it?
- Ne zaman serbest bırakacaksın?
I'm tired or listening to it on loop—
- Yoruldum ya da döngüde dinliyorum—
Listen, when it came out, I was goin' through a breakup
- Dinle, ortaya çıktığında, bir ayrılıktan geçiyordum.
I used to walk around Paris, with, on repeat, for this song
- Paris'te dolaşırdım, tekrar ediyorum, bu şarkı için
We need it to be released, please, twigs, come on
- Serbest bırakılmasını istiyoruz, lütfen twigs, hadi
Make my wish come true
- Dileğimi gerçekleştir
- Senin de hoşuna gidiyor
You know you love—
- Sevdiğini biliyorsun —
You know, you know, you kno, you know
- Biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
You know you love it
- Senin de hoşuna gidiyor
Me and the girls with our phones out (Know)
- Ben ve telefonlarımız kapalıyken kızlar (Biliyorum)
Eight Simi-Haze, looking Girl Scouts, wow
- Sekiz Simi-Haze, görünümlü Kız İzciler, vay canına
Weave smells like La Croix, pamplemousse
- Örgü La Croix, pamplemousse gibi kokuyor
Moon stars in your face
- Yüzündeki ay yıldızları
Vogue filter face
- Vogue filtre yüzü
Talk to me, swipe up to dream
- Konuş benimle, hayal kurmak için yukarı kaydır
Tap my heart and make it feel like you see me
- Kalbime dokun ve beni gördüğünü hisset
You know you love it (Love)
- (Aşk)senin de hoşuna gidiyor
You know you love (Love)
- Biliyor musun (Aşk)seni seviyorum
You love to tell 'em that you don't, but yeah, you love it (Love it)
- Onlara söylemediğini söylemeyi seviyorsun, ama evet, seviyorsun (Seviyorsun)
You know you love it (Huh)
- (Huh)bunu sevdiğini biliyorum
Gotta get you some (Yeah)
- Sana biraz almalıyım (Evet)
Get that attention, yeah, you love it (Never slow it down)
- Bu ilgiyi çek, evet, onu seviyorsun (Asla yavaşlatma)
You know you love it (Love)
- (Aşk)senin de hoşuna gidiyor
You know you love (Love)
- Biliyor musun (Aşk)seni seviyorum
You love to tell 'em that you don't, but yeah, you love it (Love it)
- Onlara söylemediğini söylemeyi seviyorsun, ama evet, seviyorsun (Seviyorsun)
You know you love it (Huh)
- (Huh)bunu sevdiğini biliyorum
Better get you some (Yeah)
- Sana biraz getirsem iyi olacak (Evet)
Get that attention, yeah, you love it (Never slow it down)
- Bu ilgiyi çek, evet, onu seviyorsun (Asla yavaşlatma)
Okay, twigs
- Tamam, dallar
I know everyone probably annoys you about this
- Herkesin bu konuda canını sıktığını biliyorum.
But that song with Dua Lipa, "Why Don't You Love Me Anymore"
- Ama Dua Lipa'nın şarkısı, "Neden Artık Beni Sevmiyorsun?"
When are you gonna release it?
- Ne zaman serbest bırakacaksın?
I'm tired or listening to it on loop—
- Yoruldum ya da döngüde dinliyorum—
Listen, when it came out, I was goin' through a breakup
- Dinle, ortaya çıktığında, bir ayrılıktan geçiyordum.
I used to walk around Paris, with, on repeat, for this song
- Paris'te dolaşırdım, tekrar ediyorum, bu şarkı için
We need it to be released, please, twigs, come on
- Serbest bırakılmasını istiyoruz, lütfen twigs, hadi
Make my wish come true
- Dileğimi gerçekleştir