Kategoriler
J Şarkı Sözleri Çevirileri

Jake Bugg – Seen It All Şarkı Sözleri ve Türkçe Anlamları

One Friday night I took a pill or maybe two
– Bir cuma gecesi bir ya da iki hap aldım
Down at the car park I saw everyone I knew
– Aşağıda park yerinde tanıdığım herkesi gördüm
And before the night had started we had planned to crash a party
– Ve gece başlamadan önce bir partiye dalmayı düşündük
Just a place that someone knew a local house belonging to a gangsters crew
– Birinin bir gangsterin çetesine ait olduğunu bildiği yakınlardaki bir evde
And at the door they shone a light into my face
– Ve kapıda yüzüme bir ışık parlattılar
Have to admit I felt a little out of place
– Kabul etmeliyim biraz oradan değilmiş gibi hissettim
But I made my way inside past a thousand crazy eyes
– Ama yarım bin deli gözün içerisinden yolumu yaptım
Then a friend took me aside said everyone here has a knife
– Sonra bir arkadaşım beni yanına alıp dedi ki, buradaki herkes bıçaklı

I’ve seen it all
– Hepsini gördüm
I’ve seen it all now
– Şimdi hepsini gördüm
I swear to god I’ve seen it all
– Tanrıya yemin ederim hepsini gördüm
Nothing shocks me anymore after tonight
– Bu geceden sonra hiçbir şey beni artık şaşırtmıyor

Those little doves had sent my mind and heart a-beating
– Bu küçük güvercinler zihnime ve kalp atışıma gönderildi
To say I felt weird really doesn’t need repeating
– Garip hissettiğimi ve tekrarlamaya gerek olmadığını söylemek için
I could sense the mounting tension the atmosphere of violence
– Yüksek gerilimi sezebiliyordum, şiddetin atmosferini
And then they took a guy out side and someone stabbed him with a knife
– Ve bir adamı dışarı çıkardılar ve biri onu bıçakladı

I’ve seen it all
– Hepsini gördüm
I swear to god I’ve seen it all
– Tanrıya yemin ederim hepsini gördüm
Nothing shocks me anymore after tonight
– Bu geceden sonra hiçbir şey beni artık şaşırtmıyor

I’ve seen it all
– Hepsini gördüm
I’ve seen it all now
– Şimdi hepsini gördüm
I’ve seen it all,
– Hepsini gördüm,
I’ve seen it all now I swear to god
– Tanrıya yemin ederim hepsini gördüm
I’ve seen it all nothing shocks me anymore after tonight
– Hepsini gördüm, bu geceden sonra hiçbir şey beni artık şaşırtmıyor
I’ve seen the light but not the kind I would have liked
– Işığı gördüm ama hoşlandığım türdekini değil