Jason Derulo - Take You Dancing İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (Jason Derulo)
- Da-da-da-da-da-da (Jason Derulo)
Pull up, skrrt-skrrt on your body
- Yukarı çekin, skrrt-vücudunuzda skrrt
Performin' just like my 'Rari
- Sadece 'Rari benim gibi Performin'
You're too fine, need a ticket
- Çok iyisin, bilete ihtiyacın var.
I bet you taste expensive
- Bahse girerim tadı pahalıdır.
Pouring up, up, up by the liter
- Yukarı, Yukarı, Yukarı litre
If you keepin' up you's a keeper
- Eğer kalma eğer sen iyi bir kızsın sen
Tequila and vodka
- Tekila ve votka
Girl, you might be a problem
- Kızım, sorun olabilirsin.
Run away, run away, run away, run away
- Kaçın, kaçın, kaçın, kaçın
I know that I should
- Gerektiğini biliyorum
But my heart wanna stay, wanna stay, wanna stay, wanna stay now
- Ama kalbim kalmak istiyor, kalmak istiyor, kalmak istiyor, şimdi kalmak istiyor
You can see it in my eyes that I wanna take you down right now if I could
- Şimdi Eğer seni bir yere götürmek istiyorum gözlerimi görebilirsiniz edebilirim
So I hope you know what I mean when I say
- Ben söylediğimde ne demek istediğimi anlarsın umarım
Let me take you dancing
- Dans edeyim
Two-step to the bedroom
- Yatak odasına iki adım
We don't need no dance floor
- Dans pistine ihtiyacımız yok.
Let me see your best move
- En iyi hamleni görmeme izin ver.
Anything could happen
- Her şey olabilir
Ever since I met you
- Seninle tanıştığımdan beri
No need to imagine
- Hayal etmeye gerek yok
Baby, all I'm asking
- Ben bebek, soruyor:
Is let me take you dancing
- Seni dansa götürmeme izin ver
Like da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da gibi
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Pull up, skrt-skrt on your body
- Yukarı çekin, skrt-vücudunuzda skrt
It's just us two in this party
- Bize sadece bu iki taraf içinde
That Louis, that Prada looks so much better off ya
- Louis, Prada senden çok daha iyi görünüyor.
Turn me up, up, up, be my waitress
- Beni aç, Yukarı, Yukarı, garsonum ol
Know we not in love so let's make it
- Aşık olmadığımızı biliyorum, o yüzden yapalım
Tequila and vodka
- Tekila ve votka
Girl, you might be a problem
- Kızım, sorun olabilirsin.
Run away, run away, run away, run away
- Kaçın, kaçın, kaçın, kaçın
I know that I should (know that I should)
- (Bilmem Gereken gerektiğini biliyorum )
But my heart wanna stay, wanna stay, wanna stay, wanna stay now
- Ama kalbim kalmak istiyor, kalmak istiyor, kalmak istiyor, şimdi kalmak istiyor
You can see it in my eyes that I wanna take you down right now if I could
- Şimdi Eğer seni bir yere götürmek istiyorum gözlerimi görebilirsiniz edebilirim
So I hope you know what I mean when I say
- Ben söylediğimde ne demek istediğimi anlarsın umarım
Let me take you dancing
- Dans edeyim
Two-step to the bedroom
- Yatak odasına iki adım
We don't need no dance floor
- Dans pistine ihtiyacımız yok.
Let me see your best move
- En iyi hamleni görmeme izin ver.
Anything could happen
- Her şey olabilir
Ever since I met you
- Seninle tanıştığımdan beri
No need to imagine
- Hayal etmeye gerek yok
Baby, all I'm asking
- Ben bebek, soruyor:
Is let me take you dancing
- Seni dansa götürmeme izin ver
Like da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da gibi
Da-da-da-da-da-da (oh)
- Da-da-da-da-da-da (oh)
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (If you know what I mean)
- Da-da-da-da-da-da (ne demek istediğimi Anlıyorsan)
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (girl)
- Da-da-da-da-da-da (kız)
Da-da-da-da-da-da (dancing)
- Da-da-da-da-da-da (dans)
Let me take you dancing
- Dans edeyim
Two-step to the bedroom
- Yatak odasına iki adım
We don't need no dance floor
- Dans pistine ihtiyacımız yok.
Let me see your best move
- En iyi hamleni görmeme izin ver.
Anything could happen
- Her şey olabilir
Ever since I met you
- Seninle tanıştığımdan beri
No need to imagine
- Hayal etmeye gerek yok
Baby, all I'm asking
- Ben bebek, soruyor:
Is let me take you dancing
- Seni dansa götürmeme izin ver
Da-da-da-da-da-da (oh, baby)
- Da-da-da-da-da-da (oh, bebeğim)
Da-da-da-da-da-da (oh, baby)
- Da-da-da-da-da-da (oh, bebeğim)
Da-da-da-da-da-da (If you know what I mean)
- Da-da-da-da-da-da (ne demek istediğimi Anlıyorsan)
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (yeah, all night)
- Da-da-da-da-da-da (evet, bütün gece)
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (dancin')
- Da-da-da-da-da-da (dans)
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (Jason Derulo)
- Da-da-da-da-da-da (Jason Derulo)
Pull up, skrrt-skrrt on your body
- Yukarı çekin, skrrt-vücudunuzda skrrt
Performin' just like my 'Rari
- Sadece 'Rari benim gibi Performin'
You're too fine, need a ticket
- Çok iyisin, bilete ihtiyacın var.
I bet you taste expensive
- Bahse girerim tadı pahalıdır.
Pouring up, up, up by the liter
- Yukarı, Yukarı, Yukarı litre
If you keepin' up you's a keeper
- Eğer kalma eğer sen iyi bir kızsın sen
Tequila and vodka
- Tekila ve votka
Girl, you might be a problem
- Kızım, sorun olabilirsin.
Run away, run away, run away, run away
- Kaçın, kaçın, kaçın, kaçın
I know that I should
- Gerektiğini biliyorum
But my heart wanna stay, wanna stay, wanna stay, wanna stay now
- Ama kalbim kalmak istiyor, kalmak istiyor, kalmak istiyor, şimdi kalmak istiyor
You can see it in my eyes that I wanna take you down right now if I could
- Şimdi Eğer seni bir yere götürmek istiyorum gözlerimi görebilirsiniz edebilirim
So I hope you know what I mean when I say
- Ben söylediğimde ne demek istediğimi anlarsın umarım
Let me take you dancing
- Dans edeyim
Two-step to the bedroom
- Yatak odasına iki adım
We don't need no dance floor
- Dans pistine ihtiyacımız yok.
Let me see your best move
- En iyi hamleni görmeme izin ver.
Anything could happen
- Her şey olabilir
Ever since I met you
- Seninle tanıştığımdan beri
No need to imagine
- Hayal etmeye gerek yok
Baby, all I'm asking
- Ben bebek, soruyor:
Is let me take you dancing
- Seni dansa götürmeme izin ver
Like da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da gibi
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Pull up, skrt-skrt on your body
- Yukarı çekin, skrt-vücudunuzda skrt
It's just us two in this party
- Bize sadece bu iki taraf içinde
That Louis, that Prada looks so much better off ya
- Louis, Prada senden çok daha iyi görünüyor.
Turn me up, up, up, be my waitress
- Beni aç, Yukarı, Yukarı, garsonum ol
Know we not in love so let's make it
- Aşık olmadığımızı biliyorum, o yüzden yapalım
Tequila and vodka
- Tekila ve votka
Girl, you might be a problem
- Kızım, sorun olabilirsin.
Run away, run away, run away, run away
- Kaçın, kaçın, kaçın, kaçın
I know that I should (know that I should)
- (Bilmem Gereken gerektiğini biliyorum )
But my heart wanna stay, wanna stay, wanna stay, wanna stay now
- Ama kalbim kalmak istiyor, kalmak istiyor, kalmak istiyor, şimdi kalmak istiyor
You can see it in my eyes that I wanna take you down right now if I could
- Şimdi Eğer seni bir yere götürmek istiyorum gözlerimi görebilirsiniz edebilirim
So I hope you know what I mean when I say
- Ben söylediğimde ne demek istediğimi anlarsın umarım
Let me take you dancing
- Dans edeyim
Two-step to the bedroom
- Yatak odasına iki adım
We don't need no dance floor
- Dans pistine ihtiyacımız yok.
Let me see your best move
- En iyi hamleni görmeme izin ver.
Anything could happen
- Her şey olabilir
Ever since I met you
- Seninle tanıştığımdan beri
No need to imagine
- Hayal etmeye gerek yok
Baby, all I'm asking
- Ben bebek, soruyor:
Is let me take you dancing
- Seni dansa götürmeme izin ver
Like da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da gibi
Da-da-da-da-da-da (oh)
- Da-da-da-da-da-da (oh)
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (If you know what I mean)
- Da-da-da-da-da-da (ne demek istediğimi Anlıyorsan)
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (girl)
- Da-da-da-da-da-da (kız)
Da-da-da-da-da-da (dancing)
- Da-da-da-da-da-da (dans)
Let me take you dancing
- Dans edeyim
Two-step to the bedroom
- Yatak odasına iki adım
We don't need no dance floor
- Dans pistine ihtiyacımız yok.
Let me see your best move
- En iyi hamleni görmeme izin ver.
Anything could happen
- Her şey olabilir
Ever since I met you
- Seninle tanıştığımdan beri
No need to imagine
- Hayal etmeye gerek yok
Baby, all I'm asking
- Ben bebek, soruyor:
Is let me take you dancing
- Seni dansa götürmeme izin ver
Da-da-da-da-da-da (oh, baby)
- Da-da-da-da-da-da (oh, bebeğim)
Da-da-da-da-da-da (oh, baby)
- Da-da-da-da-da-da (oh, bebeğim)
Da-da-da-da-da-da (If you know what I mean)
- Da-da-da-da-da-da (ne demek istediğimi Anlıyorsan)
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (yeah, all night)
- Da-da-da-da-da-da (evet, bütün gece)
Da-da-da-da-da-da
- Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (dancin')
- Da-da-da-da-da-da (dans)