Joey Bada$$ - Where I Belong İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Joey Bada$$ - Where I Belong İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Uh, uh, uh-uh
- Uh, uh, uh-uh
Yeah (Static Selektah)
- Evet (Statik Selektah)

Back on the set like I never left
- Hiç gitmediğim gibi sete geri döndüm.
I'm takin' steps to be the best 'til they lay me to rest
- En iyi 'til edilecek' adımları götürüyorum geri kalanı için beni bırakırlar
VVS upon my chest, it got them devious
- Göğsümdeki vv'ler, onları dolambaçlı hale getirdi
Ain't no tints on my two-door, I want them see it's us
- İki kapımda renk yok, biz olduğumuzu görmelerini istiyorum.
'Cause if I paid enough, them fuckers better see me comin'
- Çünkü yeterince para ödersem, o piçler geldiğimi görseler iyi olur.
I used to drive my mama bucket, ridin' 'round frontin'
- Eskiden annemin kovasını sürerdim, önüme binerdim.
On Snyder Avenue, buildin' number thirty-four-hunnid
- Snyder Caddesi'nde, otuz dört numaralı bina-hunnid
I gave this shit my all or nothin', now my bank bussin'
- Bu boku ya hepimi ya hiçimi verdim, şimdi de bankamı meşgul ediyorum.
I'm livin' plush', new crib cost a milli' plus
- Livin' peluş' ben, yeni bir ev, milli' maliyet artı
Six figures on every art piece that's hangin' up
- Asılan her sanat eserinde altı figür
You little niggas still spendin' on the obvious
- Siz küçük zenciler hala aşikar şeylere para harcıyorsunuz.
And if you think I'm flexin' now, just wait 'til I re-up
- Ve eğer şimdi esnediğimi düşünüyorsan, tekrar ayağa kalkana kadar bekle.
And just to sum it up, we shinin' all year long
- Ve özetlemek gerekirse, tüm yıl boyunca parlıyoruz
When I was comin' up, they tried to tell me that was wrong
- Yukarı çıkarken bana bunun yanlış olduğunu söylemeye çalıştılar.
I had to run it up, and now I'm right where I belong
- Araştırmam gerekiyordu ve şimdi ait olduğum yerdeyim.
If all my niggas dead and gone, I gotta carry on
- Bütün zencilerim ölüp gittiyse, devam etmeliyim

I pray the Lord have mercy on a nigga soul
- Tanrı'ya bir zenciye merhamet etmesi için dua ediyorum.
We reminiscin', reminiscin' like it's all we know
- Hatırladık, hatırladık sanki bildiğimiz tek şeymiş gibi
Take hollow tips and extra clips everywhere we go
- Gittiğimiz her yerde içi boş uçları ve ekstra klipsleri alın
'Cause I be takin' risk every time that I hit the door
- Çünkü her kapıya çarptığımda risk alıyorum.
I pray the Lord have mercy on a nigga soul
- Tanrı'ya bir zenciye merhamet etmesi için dua ediyorum.
We reminiscin', reminiscin' like it's all we know
- Hatırladık, hatırladık sanki bildiğimiz tek şeymiş gibi
Take hollow tips and extra clips everywhere we go
- Gittiğimiz her yerde içi boş uçları ve ekstra klipsleri alın
'Cause I be takin' risk every time that I hit the door
- Çünkü her kapıya çarptığımda risk alıyorum.

Yo
- Yo
Tryna get my thoughts together
- Düşüncelerimi toparlamaya çalış
I say a prayer every day, hopin' it all get better
- Her gün dua ediyorum, umarım her şey düzelir.
I talk to God a lot, these verses is like open letters
- Tanrı ile çok konuşuyorum, bu ayetler açık mektuplar gibidir
I know that nothin' really last forever
- Hiçbir şey gerçekten son olduğunu biliyorum sonsuza kadar
Like the past, the future don't exist, I know it's foul
- Geçmiş gibi, gelecek de yok, bunun faul olduğunu biliyorum
But never focused on the present, know my presence is a gift
- Ama asla şimdiki zamana odaklanmadım, varlığımın bir hediye olduğunu biliyorum
Just so happen to be good at rappin', that would be my niche
- Rapçilikte iyi olmak için, bu benim nişim olurdu.
I was only like six when my cousin Richie Rich
- Kuzenim Richie Rich daha altı yaşındaydım.
Wrote my first verse for me that I would never forget
- Benim için asla unutamayacağım ilk mısramı yazdı.
And since then I was never known to leave a microphone alone
- Ve o zamandan beri mikrofonu hiç yalnız bırakmadığım biliniyordu.
Often took the long way home just to get thoughts off my dome
- Genellikle sadece kafama off düşüncelerini almak için eve dönmek uzun sürdü
Mama blowin' up my phone, leave her message at the tone
- Annem telefonumu havaya uçuruyor, mesajını ses tonunda bırak.
I was gettin' in my zone, at times I felt so alone
- Kendi bölgeme giriyordum, bazen kendimi çok yalnız hissediyordum.
Like how it feel to know that you the best and nobody know
- Senin en iyi olduğunu ve kimsenin bilmediğini bilmek nasıl bir duygu
Every punchline a chin check and a body blow
- Her yumruk bir çene kontrolü ve bir vücut darbesi
With all disrespect, you niggas still ain't fuckin' with me though
- Saygısızlık etmek istemem ama siz zenciler hala benimle dalga geçmiyorsunuz.
And never was
- Ve asla olmadı
Every time they thought they had me down, I just leveled up
- Beni aşağı sandılar her zaman, az önce yerle bir ettim

They all saw it
- Hepsi bunu gördü
I'm from Brooklyn, I rep Brooklyn all day
- Brooklynliyim, bütün gün Brooklyn'i temsil ediyorum.
They killed Biggie
- Biggie'yi öldürdüler
Y'all niggas is killin' us and you fuckin'—
- Siz zenciler bizi ve sizi öldürüyorsunuz.—
This world is about money, money revolve around money
- Bu dünya parayla ilgili, para para etrafında dönüyor
Just know that I'm from Brooklyn
- Brooklyn'li olduğumu bil yeter.

I pray the Lord have mercy on a nigga soul
- Tanrı'ya bir zenciye merhamet etmesi için dua ediyorum.
We reminiscin', reminiscin' like it's all we know
- Hatırladık, hatırladık sanki bildiğimiz tek şeymiş gibi
Take hollow tips and extra clips everywhere we go
- Gittiğimiz her yerde içi boş uçları ve ekstra klipsleri alın
'Cause I be takin' risk every time that I hit the door
- Çünkü her kapıya çarptığımda risk alıyorum.

Yeah, yeah, yeah, you liked that?
- Evet, evet, evet, hoşuna gitti mi?
Hey motherfuckers
- Hey şerefsizler
Joey Bada$$ has just moved, bitch
- Joey Bada$$ yeni taşındı, kaltak
We talkin' New York, Brooklyn, motherfucker
- New York'tan, Brooklyn'den, orospu çocuğundan bahsediyoruz.
Joey's the illest motherfucker doin' this rap shit
- Joey bu rap saçmalığını yapan en hasta orospu çocuğu.
You digg?
- Digg sen misin?
And go and buy this motherfucker shit right now
- Ve git ve bu orospu çocuğunu hemen satın al
And tell your grandpa to get it too, motherfuckers
- Ve büyükbabana da almasını söyle, orospu çocukları
I want an album motherfucker
- Albüm istiyorum orospu çocuğu
Paylaş: