Kategoriler
J Şarkı Sözleri Çevirileri

José Madero – Invócame İspanyolca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

En cada sitio, ahí estaré
– Her yerde, orada olacağım
En el espejo, en el andén
– Aynada, platformda
Tus pesadillas, temores, ahí estaré
– Kabusların, korkuların, orada olacağım

En cada enfado, en cada estrés
– Her öfkede, her streste
En el pasado, en el después
– Geçmişte, sonra
Aún olvidado, lo juro, ahí estaré
– Hala unutulmuş, yemin ederim, orada olacağım

Contestar el llamado, ahí estaré
– Aramayı Cevapla, orada olacağım.
¿Dónde más? Que a tu lado, lado, lado, ese es mi papel
– Başka nerede? Bu senin yanında, yan yana, bu benim rolüm
Sólo, nena, invócame
– Sadece bebeğim, beni çağır
Sólo, nena, invócame
– Sadece bebeğim, beni çağır

En lo dorado, ahí estaré
– Altın, orada olacağım
En cada foto en la pared
– Duvardaki her fotoğrafta
Y en lo oxidado también, ahí estaré
– Ve paslı da, orada olacağım

Cada victoria, cada revés
– Her galibiyet, her aksilik
Acechante o a tus pies
– Gizlenen veya ayaklarınızın altında
Tus fantasías y sueños, ahí estaré
– Fantezileriniz ve hayalleriniz, orada olacağım

Contestar el llamado, ahí estaré
– Aramayı Cevapla, orada olacağım.
Voy detrás, sólo a un paso, paso, paso y tu menester
– Arkandayım, sadece bir adım, adım, adım ve ihtiyacın var
Sin dudarlo, invócame
– Tereddüt etmeden, beni çağır
Sin dudarlo, invócame
– Tereddüt etmeden, beni çağır

Sin temor, hay sólo un método
– Korkmadan, sadece bir yöntem var
Quizá no esté tan lejos
– Belki o kadar uzak değildir.
Mi corazón abierto
– Açık kalbim
El corazón ha muerto
– Kalp öldü

Contestar el llamado, ahí estaré
– Aramayı Cevapla, orada olacağım.
¿Dónde más? Que a tu lado, ahí estaré
– Başka nerede? Bu senin yanında, orada olacağım
¿Dónde más? Vista al frente, ahí estaré
– Başka nerede? Yüz yüze, orada olacağım
Mmm-hmm, duerme en paz; Como espectro acecho, acecho, y no sabes quién
– Mmm-hmm, huzur içinde uyu; hayalet gibi gizleniyor, gizleniyor ve kim olduğunu bilmiyorsun

Si te urge, invócame
– Eğer seni çağırırsa, beni ara
Si te urge, invócame
– Eğer seni çağırırsa, beni ara
Si te urge, invócame
– Eğer seni çağırırsa, beni ara
Si te urge, invócame
– Eğer seni çağırırsa, beni ara