Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri T

TWICE – Perfect World Japonca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

TRANSCRIBING *OFFICIAL LYRIC*! Please do not edit
– TRANSKRİPSİYON * RESMİ LİRİK*! Lütfen düzenlemeyin
愛想なくて, I apologize
– Sevimli olmadan, özür dilerim
君とはこれでおしまい
– seninle işim bitti.
さようならってか already know
– güle güle zaten biliyorum
群がったって後悔したってでもさぁ
– çevrilmişti olmaktan pişman olsam da, hadi.
It’s too late
– Çok geç

ああ 砂の城みたい
– Evet, kumdan kale gibi.
音もなく崩れてく perfect world
– Mükemmel bir dünya sesi olmadan çöker
苦境な思いだね
– zor bir zaman var.
未練なくなって
– artık pişmanlıklar.
I don’t need your love
– Senin aşkına ihtiyacım yok

言い訳やめて no (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– mazeret yapmayı bırak Hayır (Evet, Evet, Evet, Evet)
機嫌取りなら stop (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– dur (Evet, Evet, Evet, Evet)
君に捧げる人生はない
– senin için bir hayatım yok.
Don’t make me hate you more, oh-oh
– Senden daha fazla nefret etmemi sağlama, oh-oh
I just want you to keep away
– Sadece uzak durmanı istiyorum.

Get out, get lost
– Çık dışarı, kaybol
この心から redaction
– bu kalpten redaksiyon
Get out, get lost
– Çık dışarı, kaybol
君の開演はしない shut it down
– Şovuna başlamayacağım. kapat şunu.
Go back and go
– Geri dön ve git
見送ってあげるわ bye, bye, bye
– seni uğurlayacağım. güle, güle, güle.
(Oh-oh) I just want you to keep away
– (Oh-oh) sadece uzak durmanı istiyorum

道行く恋人は
– yolda aşıklar
出会った頃の二人ね
– tanıştığımızda ikimiz.
Did you forget that shine?
– O parıltıyı unuttun mu?
残酷な結末を
– acımasız bir son.
誰が想像したんでしょう? Oh
– kim hayal ederdi ki? Ey

Ooh 嵐の後は
– ooh fırtınasından sonra
昨日までと違って見える brand new sky
– dünden farklı görünen yepyeni bir gökyüzü
君のいない未来に
– Sensiz gelecekte
希望があるなのです
– umut var.
‘Cause my life don’t suck
– ‘Hayatımın neden bok gibi falan değil

言い訳やめて no (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– mazeret yapmayı bırak Hayır (Evet, Evet, Evet, Evet)
機嫌取りなら stop (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– dur (Evet, Evet, Evet, Evet)
君に捧げる人生はない
– senin için bir hayatım yok.
Don’t make me hate you more, oh-oh
– Senden daha fazla nefret etmemi sağlama, oh-oh
I just want you to keep away
– Sadece uzak durmanı istiyorum.

Get out, get lost
– Çık dışarı, kaybol
この心から redaction
– bu kalpten redaksiyon
Get out, get lost
– Çık dışarı, kaybol
君の開演はしない shut it down
– Şovuna başlamayacağım. kapat şunu.
Go back and go
– Geri dön ve git
見送ってあげるわ bye, bye, bye
– seni uğurlayacağım. güle, güle, güle.
(Oh-oh) I just want you to keep away
– (Oh-oh) sadece uzak durmanı istiyorum

Ah, yeah, yeah, yeah
– Ah, evet, evet, evet
Yeah
– Evet
La-la, la-la
– La-la, la-la
Wanna keep away
– Uzak durmak istiyorum

いったいどこで judge and choice
– yargıç ve seçim
謝っても I was one
– Özür dilesem bile, onlardan biriydim.
夢を抱いた
– bir rüya gördüm.
私の罪のなさ
– masumiyetim.

Get out, get lost
– Çık dışarı, kaybol
この心から redaction
– bu kalpten redaksiyon
Get out, get lost
– Çık dışarı, kaybol
君の開演はしない shut it down
– Şovuna başlamayacağım. kapat şunu.
Go back and go
– Geri dön ve git
見送ってあげるわ bye, bye, bye
– seni uğurlayacağım. güle, güle, güle.
(Oh-oh)
– (Oh-oh)

並べたきれいごと (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Evet, Evet, Evet, Evet)
嘘に聞こえる no (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– Yalan gibi geliyor Hayır (Evet, Evet, Evet, Evet)
君に語れる愛はない
– sana anlatabileceğim bir aşk yok.
Can’t stay here anymore, oh-oh
– Artık burada kalamam, oh-oh
I just wanna be far away
– Sadece uzak olmak istiyorum

Get out, get lost
– Çık dışarı, kaybol
その心から it’s game now
– bu kalpten şimdi oyun
Get out, get lost
– Çık dışarı, kaybol
嫌気がさすほど let you down
– Seni hayal kırıklığına uğrattım
Never again
– Bir daha asla
間違いのない世界 I hope so
– Hatasız dünya umarım
(Oh-oh) I just wanna be far away
– (Oh-oh) sadece uzak olmak istiyorum