Maluma - El Perdedor İspanyolca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Baby!
- Bebek!
¿Pa' que me estas llamando?
- Beni neden arıyorsun
Dime si es verdad que él te trae loca
-Söyle bana eğer o seni deli ediyorsa
¿Y a vos que te importa?
- Ve neyi önemsiyorsun?
Aún no lo creo en tan poco tiempo y ya besas otra boca
- Hala inanmıyorum bu kadar kısa sürede ve sen zaten başka bir ağzı öpüyorsun
¡De Malas!
- Kötü!
Dime cual fue mi error
- Söyle bana hatam neydi
Si mi único delito solo fue amarte
- Tek suçum sadece seni sevmek olsaydı
Hoy soy el perdedor
- Bugün kaybeden benim
Que me ha robado el truco para enamorarte
- Seni aşık etmek için numarayı kim çaldı
Y dime que me amas aunque sea mentira
- Ve yalan olsa bile beni sevdiğini söyle
No puedo negarte, los celos me están matando
- Seni inkar edemem kıskançlık beni öldürüyor
Y dile en su cara, que aún por mi suspiras
- Ve yüzüne söyle, hala benim için iç çekiyorsun
Me parte el alma no volver a verte
- Seni bir daha görmemek ruhumu kırıyor
Y dime que me amas aunque sea mentira
- Ve yalan olsa bile beni sevdiğini söyle
Ya ves que no hay nadie como yo
- Görüyorsun benim gibi kimse yok
Y dile en su cara, que aún por mi suspiras
- Ve yüzüne söyle, hala benim için iç çekiyorsun
No te engañes, no me olvidaras
- Kendini kandırma beni unutmayacaksın
Está claro que tú
- Açık ki sen
Mereces alguien mejor
- Daha iyisini hak ediyorsun
No sé en qué fallé
- Nerede başarısız olduğumu bilmiyorum
Pero no hay otro como yo
- Ama benim gibisi yok
Oye ma', dame otra oportunidad
- Hey anne, bana bir şans daha ver
Ya sabes no soy así solo tú me haces rogar
- Biliyorsun ben öyle değilim, sadece beni yalvartıyorsun
Mirándome al espejo y peleando con mi ego
- Aynaya bakıyorum ve egomla savaşıyorum
Si entre más me alejo, más te pienso
- Ne kadar uzağa gidersem, seni o kadar çok düşünüyorum
Dime cual fue mi error
- Söyle bana hatam neydi
Si mi único delito solo fue amarte
- Tek suçum sadece seni sevmek olsaydı
Hoy soy el perdedor
- Bugün kaybeden benim
Que me ha robado el truco para enamorarte
- Seni aşık etmek için numarayı kim çaldı
Y dime que me amas aunque sea mentira
- Ve yalan olsa bile beni sevdiğini söyle
No puedo negar que los celos me están matando
- Bu kıskançlığın beni öldürdüğünü inkar edemem
Y dile en su cara, que aún por mi suspiras
- Ve yüzüne söyle, hala benim için iç çekiyorsun
Me parte el alma no volver a verte
- Seni bir daha görmemek ruhumu kırıyor
Y dime que me amas aunque sea mentira
- Ve yalan olsa bile beni sevdiğini söyle
Ya ves que no hay nadie como yo
- Görüyorsun benim gibi kimse yok
Y dile en su cara, que aún por mi suspiras
- Ve yüzüne söyle, hala benim için iç çekiyorsun
No te engañes, no me olvidaras
- Kendini kandırma beni unutmayacaksın
Y si te da la gana de volver a verme
- Ve eğer beni tekrar görmek istersen
Estaré disponible para contestarte
- Sana cevap vermeye hazır olacağım
Yo sé que por tu parte no sientes rencores
- Biliyorum ki senin adına kin hissetmiyorsun
Quizás mañana vuelvas pa' que te enamores
- Belki yarın geri gelirsin, böylece aşık olursun
Cuando tomábamos lo hacíamos, nos filmábamos y veíamos
- İçtiğimizde yaptık, kendimizi filme aldık ve izledik
Éramos dos locos sin saber pa' donde íbamos
- Nereye gittiğimizi bilmeden iki deliydik
Pero son cosas del destino
- Ama onlar kaderin şeyler
Al pasar el tiempo tú cogiste tu camino
- Zaman geçtikçe yoluna gittin
Está claro que tú
- Açık ki sen
Mereces alguien mejor
- Daha iyisini hak ediyorsun
No sé en qué fallé
- Nerede başarısız olduğumu bilmiyorum
Pero no hay otro como yo
- Ama benim gibisi yok
Dime cual fue mi error
- Söyle bana hatam neydi
Si mi único delito solo fue amarte
- Tek suçum sadece seni sevmek olsaydı
Hoy soy el perdedor
- Bugün kaybeden benim
Que me ha robado el truco para enamorarte
- Seni aşık etmek için numarayı kim çaldı
Y dime que me amas aunque sea mentira
- Ve yalan olsa bile beni sevdiğini söyle
No puedo negarte, los celos me están matando
- Seni inkar edemem kıskançlık beni öldürüyor
Y dile en su cara, que aún por mi suspiras
- Ve yüzüne söyle, hala benim için iç çekiyorsun
Me parte el alma no volver a verte
- Seni bir daha görmemek ruhumu kırıyor
Y dime que me amas aunque sea mentira
- Ve yalan olsa bile beni sevdiğini söyle
Ya ves que no hay nadie como yo
- Görüyorsun benim gibi kimse yok
Y dile en su cara, que aún por mi suspiras
- Ve yüzüne söyle, hala benim için iç çekiyorsun
Por mi suspiras, que no, que no, que no
- Benim için iç çekiyorsun, hayır, hayır, hayır