Kategoriler
M Şarkı Sözleri Çevirileri

Meek Mill – Ride For You İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Baby, you, oh, you were made for me (You know, you know)
– Bebeğim, sen, oh, sen benim için yaratıldın (biliyorsun, biliyorsun)
Hit my phone, I’ma be there instantly (You know, you know)
– Telefonuma bas, anında orada olacağım (bilirsin, bilirsin)
I pray for us (I pray, I pray), pray your heart I’ll always keep (You know, you know, I pray my motherfuckin’ soul to keep)
– Bizim için dua ediyorum (dua ediyorum, dua ediyorum), her zaman tutacağım kalbine dua et (Biliyorsun, biliyorsun, lanet ruhumun tutması için dua ediyorum)
Just know I’ma ride for you, baby (I’ma ride), slide for you, baby, just say you got me (Yeah)
– Sadece senin için bineceğimi bil bebeğim (bineceğim), senin için kay, bebeğim, sadece beni yakaladığını söyle (evet)

Westside shorty, last summer was a hot girl
– Westside shorty, geçen yaz ateşli bir kızdı.
But it don’t matter now, she my girl
– Ama artık önemi yok, o benim kızım.
A bucket list since you are my world
– Sen benim dünyam olduğuna göre bir kova listesi
I introduced you to some other shit
– Seni başka bir şeyle tanıştırdım.
Now you can’t relate if niggas not thorough or not real
– Zenciler tam olmasa da gerçek olmasa da ilişki kuramazsın.
I’ll tell you how I feel, but it’s a lot still
– Sana nasıl hissettiğimi söyleyeyim, ama hala çok fazla
‘Cause I don’t even know how I feel
– Çünkü nasıl hissettiğimi bile bilmiyorum.
But I’ll kill for the love of the love you and I built
– Ama senin ve benim kurduğumuz aşkın aşkı için öldüreceğim
It’s ride or die still
– Ya binersin ya da ölürsün.
Your bills turnin’ into my bills, shit done got real
– Faturaların benim faturalarıma dönüşüyor, yapılan işler gerçek oluyor.
It’s not fake, every other day another sky date
– Sahte değil, her gün başka bir gökyüzü randevusu
Fuck in the ’62s while we drivin’ on the highway
– Biz otoyolda araba sürerken 62’lerde siktirin gidin.
Condo with the views out in Seoul, know the fly way
– Seul manzaralı kınamak, uçuş yolunu bil
Fuckin’ you from Monday all the way to Friday
– Lanet Pazartesi den Cuma seni’

Baby, you (You), oh, you were made for me (You were made for me, yeah, you know, you know)
– Bebeğim, sen (Sen), oh, benim için yaratıldın (benim için yaratıldın, evet, biliyorsun, biliyorsun)
Hit my phone, I’ma be there instantly (Be there instantly, you know, you know)
– Telefonuma bas, anında orada olacağım (anında orada ol, biliyorsun, biliyorsun)
I pray for us (I pray, I pray), pray your heart I’ll always keep (Always keep, you know, you know, I pray my motherfuckin’ soul to keep)
– Bizim için dua ediyorum (dua ediyorum, dua ediyorum), her zaman tutacağım kalbine dua et (her zaman tut, bilirsin, bilirsin, lanet ruhumun tutması için dua ediyorum)
Just know I’ma ride for you, baby (I’ma ride), slide for you, baby, just say you got me (Yeah)
– Sadece senin için bineceğimi bil bebeğim (bineceğim), senin için kay, bebeğim, sadece beni yakaladığını söyle (evet)

Told you that shit gon’ be forever, gon’ remember me
– Sana bu bokun sonsuza dek süreceğini söylemiştim, beni hatırlayacaksın.
And every time you call, you know I’m pullin’ up instantly
– Ve her aradığında, anında yukarı çekildiğimi biliyorsun.
Them diamonds on your arm gon’ shine forever, to infinity
– Kolundaki elmaslar sonsuza dek parlayacak, sonsuza dek
So even if you leave, it’s lit forever, feel my energy, I still
– Yani gitsen bile, sonsuza dek yanıyor, enerjimi hisset, ben hala
‘Member fuckin’ you off Hennessy and wildin’ out
– ‘Üye seni Hennessy’den sikiyor ve çıldırıyor’
Deep all in it, tweakin’ in it, got you howlin’ out
– Derin içinde, tweakin’ içinde, var howlin’ seni
Rich nigga, made me pull that Urus to your mama house
– Zengin zenci, o Urus’u annenin evine götürmemi sağladı.
Them niggas on your mama block respect me, they see me hoppin’ out
– Annen bloğundaki zenciler bana saygı duyuyorlar, beni dışarı atlarken görüyorlar.
For real, I used to fuck you, all my chains on
– Gerçekten, seni sikerdim, tüm zincirlerim açıktı.
And listen to all your stories about your ex, some shit he ain’t doin’
– Ve eski sevgilinle ilgili tüm hikayelerini dinle, yapmadığı bir bok
I wasn’t really tryna hear it, but you sound pressed, like you was hangin’ on
– Gerçekten duymaya çalışmıyordum ama sanki asılıyormuşsun gibi basık konuşuyorsun.
I had to patch you up so many times, so baby, take it on you
– O kadar çok, o yüzden bebeğim, sen devam et yama vardı

Baby, you, yeah, oh, you were made for me (Yeah, yeah)
– Bebeğim, sen, evet, oh, benim için yaratıldın (Evet, evet)
Hit my phone, I’ma be there instantly (Be there instantly, you know, you know)
– Telefonuma bas, anında orada olacağım (anında orada ol, biliyorsun, biliyorsun)
I pray for us, pray your heart I’ll always keep (Heart I’ll always keep)
– Bizim için dua ediyorum, her zaman tutacağım kalbine dua et (Her zaman tutacağım kalp)
Just know I’ma ride for you, baby (Ride for you, baby), slide for you, baby, just say you got me
– Sadece senin için bineceğimi bil, bebeğim (Senin için bin, bebeğim), senin için kay, bebeğim, sadece beni yakaladığını söyle

Yeah, yeah, you got me feelin’ like
– Evet, Evet, gibi hissediyorum, beni yakaladın
Yeah, yeah, you got me feelin’ like
– Evet, Evet, gibi hissediyorum, beni yakaladın

Baby, you, oh, you were made for me (You know, you know)
– Bebeğim, sen, oh, sen benim için yaratıldın (biliyorsun, biliyorsun)
Hit my phone, I’ma be there instantly (You know, you know)
– Telefonuma bas, anında orada olacağım (bilirsin, bilirsin)
I pray for us, pray your heart I’ll always keep (You know, you know)
– Bizim için dua ediyorum, her zaman tutacağım kalbine dua et (biliyorsun, biliyorsun)
Just know I’ma ride for you, baby, slide for you, baby, just say you got me
– Sadece senin için bineceğimi bil bebeğim, senin için kayacağım bebeğim, sadece beni yakaladığını söyle

Yeah, yeah, you got me feelin’ like
– Evet, Evet, gibi hissediyorum, beni yakaladın
Yeah, yeah, you got me feelin’ like
– Evet, Evet, gibi hissediyorum, beni yakaladın
Yeah, yeah, you got me feelin’ like
– Evet, Evet, gibi hissediyorum, beni yakaladın