Kategoriler
N Şarkı Sözleri Çevirileri

Nardo Wick – Who Want Smoke?? (Remix) İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

I’m wakin’ up
– Uyanıyorum
I’m wakin’ up
– Uyanıyorum
I’m wakin’ up (Emkay)
– Uyanıyorum (emkay)
I’m wakin’ up
– Uyanıyorum

Who want smoke with me?
– Kim benimle sigara içmek ister?
Who want smoke with me?
– Kim benimle sigara içmek ister?
Who want smoke with me?
– Kim benimle sigara içmek ister?
Nigga, who want smoke with me?
– Zenci, kim benimle sigara içmek ister?
Who want smoke with me?
– Kim benimle sigara içmek ister?
Who want smoke with me?
– Kim benimle sigara içmek ister?
Who want smoke with me?
– Kim benimle sigara içmek ister?
Nigga, who want smoke with me?
– Zenci, kim benimle sigara içmek ister?

Who want smoke with me? I’m tryna fuck a nigga lungs up
– Kim benimle sigara içmek ister? Bir zenciyi sikmeye çalışıyorum.
They be like, “Nardo, put them damn guns up”
– “Nardo, şu lanet silahları kaldır” gibiler.
Fuck that, say, “Big brother, bring them guns out”
– Siktir et, “ağabey, silahları çıkar” de.
When it’s smoke, we get to spinnin’ while the sun out
– Duman olduğunda, güneş dışarıdayken dönmeye başlarız.
I ain’t never lackin’, I pump gas with my gun out
– Asla yağ çekmem, silahımla benzin pompalarım.
Scream out, “What’s happenin’?” Then get to bussin’ ’til it run out
– Haykırıyorum, “Ne oluyor?”Sonra bussin için’ get ’til o tükendi
All these niggas hidin’, I’m like where they at? It ain’t no fun now
– Bütün bu zenciler saklanıyor, neredeler gibiyim? Şimdi hiç eğlenceli değil.
7.62s, they big as hell, knock a nigga lungs out
– 7.62 ler, çok büyük bir zenci akciğer nakavt
One, two, three, four (Kick your door, get on the floor)
– Bir, iki, üç, dört (Kapını tekmele, yere yat)
Five, six, seven, eight (Don’t make no noise, I’ll eat your face)
– Beş, altı, yedi, sekiz (Ses çıkarma, yüzünü yerim)
Nine, ten, eleven, we ain’t gon’ say that number, we don’t fuck with jakes
– Dokuz, on, onbir, bu numarayı söylemeyeceğiz, jakes’le uğraşmayacağız
I’ma kill fourteen niggas if thirteen bitch niggas play
– On üç orospu zencisi oynarsa on dört zenciyi öldürürüm.
I think my Draco might be gay (Why?), ’cause he blow niggas
– Sanırım Draco’m eşcinsel olabilir (neden?), ‘zenciler darbe mi neden
I just got a brand new Lolli, that’s a four nickel
– Yeni bir Lolli aldım, bu dört sent.
Call me Nardo, yes, man, I don’t know niggas
– Bana Nardo de, evet dostum, zencileri tanımıyorum.
You can send your best man, you gon’ lose your best hitta
– Sağdıcını gönderirsen, en iyi vuruşunu kaybedersin.

What the fuck is that?
– O ne amına koyayım?
What the fuck is that?
– O ne amına koyayım?
That’s how I step on niggas
– Zencilere böyle basarım
(How I step on these bitch ass niggas, yeah, man, what?)
– (Bu orospu zencilerine nasıl basıyorum, evet, dostum, ne?)

They be on my page like, “Slide for Von,” I know they trollin’ me (Cap)
– Sayfamda “Von için Kaydır” gibi oluyorlar, beni trollediklerini biliyorum (Cap)
Outside with your big homie be on, I keep them folks with me (Bop)
– Dışarıda koca dostun varken, onları yanımda tutuyorum (bop)
Got it back in blood, y’all just don’t know, that’s how it ‘posed to be (Shh)
– “(Shh)olmak nasıl poz verdi kan içinde geri aldım, sadece bilmiyorum millet, bu
Call him for a feature just to kill him ’cause we know he sweet (Grrah, grrah)
– Onu öldürmek için onu arayın çünkü onun tatlı olduğunu biliyoruz (grrah, grrah)
Uh, uh-uh-uh-uh, who the fuck is that? (Yeah, yeah)
– Uh, uh-uh-uh-uh, bu da kim? (Evet, Evet)
Bro gon’ check the door, look out the window, don’t forget the strap (Let’s get it)
– Kardeşim kapıyı kontrol et, pencereden dışarı bak, kayışı unutma (hadi alalım)
I be on they ass, when I see opps, I do forget I rap (I do)
– Onların kıçındayım, opp’leri gördüğümde, rap yaptığımı unutuyorum (yapıyorum)
I be on this shit wherever I’m at, I learned that from the ‘Raq (‘Raq)
– Nerede olursam olayım bu bokun üzerindeyim, bunu ‘Rak’tan (‘Rak’tan) öğrendim.
He gon’ drink whatever a nigga sell him just to say he high
– Gon’ sadece yüksek dedi onun için ne olursa olsun zenci bir satış içer
They be like, “He wasn’t even with that shit,” whenever a nigga die (He gone)
– Ne zaman bir zenci ölse, “O bokla bile değildi” gibi oluyorlar (gitti).
Emergency room gon’ always lie to y’all whenever a nigga die (True)
– Bir zenci öldüğünde acil servis hepinize yalan söyleyecek (Doğru)
Sayin’ a nigga stable as they check, just to keep y’all quiet (Let’s get it)
– Kontrol ettikleri gibi sabit bir zenci olduğunu söylüyorlar, sadece sizi sessiz tutmak için (hadi alalım)
Bronem stomp his ass, better do what Nardo said ’cause niggas die for pumping gas (Boom)
– Bronem kıçına tekmeyi basarsa, Nardo’nun dediğini yapsa iyi olur çünkü zenciler gaz pompaladıkları için ölürler.
Why you act like that shit so exclusive? Bitch, that’s public ass (Public ass)
– Neden bu kadar özel davranıyorsun? (Kamu ass)kaltak, bu halk eşek
Can’t no nigga that we don’t fuck with come around, we stomp his ass
– Sikişmediğimiz bir zenci gelip kıçını tekmeleyemez mi?
Nardo, Voice, creep up out the cut, we like, shh, shh
– Nardo, Ses, tüyleri diken diken et, seviyoruz, şşş, şşş
Nardo, Voice, catch him before he run, that gun go shh, shh (Grrah)
– Nardo, Ses, kaçmadan önce onu yakala, o silah şşşşşşşşşşşşt (grrah)
Ayy, who you killed? Steady talking like you did a drill (Gang)
– Ayy, kimi öldürdün? Bir tatbikat yapmışsın gibi sürekli konuşmak (Çete)
We gon’ kill you sober, who done told you that I need a pill?
– Bir hap lazım bunu yapanı öldürmek ayık mısın, gon söyledik?

Real deal stepper, put my toe on that boy (21)
– Gerçek anlaşma stepper, parmağımı o çocuğa koy (21)
You Mickey Mouse, bitch, you went and told on that boy (Pussy)
– Seni Mickey Mouse, kaltak, gidip o çocuğa anlattın (amcık)
All my guns come with a switch ’cause I’m fuckin’ rich
– Bütün silahlarım anahtarla geliyor çünkü ben zenginim.
I don’t type no tweets or throw no fists, get shot in your shit (On God)
– Tweet yazmıyorum ya da yumruk atmıyorum, bokuna vuruluyorum (Tanrı’ya)
Old nigga steady tryna diss, fuck up off my dick (21)
– Yaşlı zenci sabit tryna diss, sikimi siktir et (21)
Caught him leaving bingo with his bitch, and we sent a blitz (Fah-fah-fah-fah)
– Onu bingo’dan orospusuyla çıkarken yakaladık ve bir saldırı gönderdik (Fah-fah-fah-fah)
Nardo tryna fight me ’bout the stick, it’s his turn to blick
– Nardo sopayla dövüşmeye çalıştı, blick sırası onda.
I can’t even roll my opps in shit, pussy don’t exist (On God)
– Opp’lerimi bokun içinde bile yuvarlayamıyorum, kedi yok (Tanrı üzerinde)
One, two, three, four, niggas mad I fucked they ho
– Bir, iki, üç, dört, zenciler siktiğime kızdı.
Five, six, seven, eight, pussies that got hit with this K
– Beş, altı, yedi, sekiz, bu K ile vurulmuş amcıklar.
Nine, ten, eleven, fuck twelve, ain’t got L’s, we on the chase
– Dokuz, on, on bir, siktir on iki, bende yok, peşindeyiz
Thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, hollows tips they hit his face
– On üç, on dört, on beş, on altı, yüzüne vurdukları oyuk uçları

What the fuck is that? (The fuck?)
– O ne amına koyayım? (Ulan?)
What the fuck is that? (21)
– O ne amına koyayım? (21)
Hit that lil’ bitch from the back (Fah, fah, fah, fah, fah)
– O küçük sürtüğü arkadan vur (fah, fah, fah, fah, fah)
Pest control, who called ’bout rats? (Pussy)
– Haşere kontrolü, fareleri kim çağırdı? (Kedi)

Who want smoke with us?
– Kim bizimle sigara içmek ister?
Who want smoke with us?
– Kim bizimle sigara içmek ister?
Who want smoke with us? (Who want smoke with me?)
– Kim bizimle sigara içmek ister? (Kim benimle sigara içmek ister?)
Who want smoke with us? (Who want smoke?)
– Kim bizimle sigara içmek ister? (Kim sigara ister?)
Who want smoke with us? (Fuck nigga)
– Kim bizimle sigara içmek ister? (Siktiğimin zencisi)
Who want smoke with us, nigga? (Brr, ayy)
– Kim bizimle sigara içmek ister, zenci? (BRR, ayy)

I be with real killers, I’m a rappin’ street nigga (Street nigga)
– Gerçek katillerle birlikteyim, ben rapçi bir sokak zencisiyim (sokak zencisi)
Copy, paste, delete niggas (Ayy)
– Zencileri kopyala, yapıştır, sil (ayy)
Can’t wait ’til we see niggas (Okay)
– Zencileri görene kadar bekleyemeyiz (Tamam)
Who want smoke? It’s free (Smoke, it’s free)
– Kim sigara ister? Ücretsiz (Duman, ücretsiz)
All the oppers sweet, Swishers
– Tüm zalimler tatlı, Swishers
Hop out middle of the street, hit him (Hit him)
– Caddenin ortasından atla, vur ona (vur ona)
Soon as he fall off his feet, kill him
– Ayaklarından düşer düşmez öldür onu
Been out all week, seen three R.I.P. pictures
– Bütün hafta dışarıdaydım, üç R.I.P. fotoğrafı gördüm.
All my shooters, all eat (All of them)
– Tüm atıcılarım, hepsi yiyor (hepsi)
You can tell that we richer
– Daha zengin olduğumuzu söyleyebilirsin.
Pull up ballin’, swish, been on all the hits (All the hits)
– Topu yukarı çek, ıslık çal, tüm vuruşlarda (tüm vuruşlarda)
Now I’m all legit (All legit), shout out Nardo Wick, bitch (That’s lil’ bro)
– Şimdi tamamen okunaklıyım (Hepsi okunaklı), Nardo Wick’i bağır, kaltak (Bu lil ‘bro)
One, two, three, four, fuck the opps, them niggas hoes
– Bir, iki, üç, dört, opp’lerin canı cehenneme, o zenciler çapalar
Five, six, seven, eight, slam the rakes, we GDK
– Beş, altı, yedi, sekiz, tırmıkları çarpın, biz GDK
Nine, ten, eleven, twelve, no mask, still ain’t go to jail (Brrr)
– Dokuz, on, on bir, on iki, maske yok, hala hapse girmiyor (brrr)
Hunnid K checks in the mail, put that away just for bail
– Hunnid K postayı kontrol ediyor, kefalet için kenara koy.
All the crack we used to sell, auntie house still got the smell
– Eskiden sattığımız tüm çatlaklar, teyzenin evi hala kokuyordu.
Fans be negative as hell, fuck that shit, I just prevail
– Hayranlar cehennem gibi olumsuz ol, siktir et, ben sadece galip geliyorum
AR hold a hunnid shells
– AR bir hunnid kabukları tutun
Aim that bitch, shoot everywhere
– O kaltağı hedef al, her yere ateş et
No Limit, I never care
– Sınır yok, hiç umurumda değil
Spin they block, they never there (Pussy)
– Döndür engelliyorlar, asla orada değiller (Kedi)

What the fuck is that? (What the fuck is that?)
– O ne amına koyayım? (Bu da ne böyle?)
What the fuck is that? (What the fuck is that?)
– O ne amına koyayım? (Bu da ne böyle?)
Cost a fuckin’ check, bow, touch my fuckin’ neck
– Lanet olası bir kontrol maliyeti, yay, benim kahrolası boyun touch