Kategoriler
P Şarkı Sözleri Çevirileri

Paramore – Misery Business İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Hit that, hit that snare
– Vur şuna, vur şu tuzağa

I’m in the business of misery, let’s take it from the top
– Ben sefalet işindeyim, en baştan alalım
She’s got a body like an hourglass, it’s ticking like a clock
– Kum saati gibi bir vücudu var, saat gibi geçiyor
It’s a matter of time before we all run out
– Hepimizin tükenmesi an meselesi.
When I thought he was mine, she caught him by the mouth
– Benim olduğunu düşündüğümde, onu ağzından yakaladı.
I waited eight long months, she finally set him free
– Sekiz ay bekledim, sonunda onu serbest bıraktı.
I told him I couldn’t lie, he was the only one for me
– Ona yalan söyleyemeyeceğimi söyledim, o benim için tek kişiydi.
Two weeks and we caught on fire
– İki hafta sonra yandık.
She’s got it out for me, but I wear the biggest smile
– O benim için çıkardı, ama ben en büyük gülümsemeyi giyiyorum

Woah, I never meant to brag
– Hiç böbürlenmek istemedim.
But I got him where I want him now
– Şimdi ben de onu istiyorum ama onu aldım
Woah, it was never my intention to brag
– Böbürlenmek hiç niyetim değildi.
To steal it all away from you now
– Şimdi hepsini senden çalmak için
But God, does it feel so good
– Ama Tanrım, bu çok mu iyi hissettiriyor
‘Cause I got him where I want him now
– Çünkü onu şimdi istediğim yere getirdim.
And if you could, then you know you would
– Ve eğer yapabilseydin, o zaman yapacağını biliyorsun
‘Cause God, it just feels so
– Çünkü Tanrım, öyle geliyor
It just feels so good
– Sadece çok iyi hissettiriyor

Second chances, they don’t ever matter, people never change
– İkinci şans, onlar asla önemli değil, insanlar asla değişmez
Once a whore, you’re nothing more, I’m sorry, that’ll never change
– Bir kez fahişe olursan, başka bir şey değilsin, üzgünüm, bu asla değişmeyecek
And about forgiveness, we’re both supposed to have exchanged
– Ve affetme konusunda, ikimizin de değiş tokuş etmiş olmamız gerekiyordu.
I’m sorry, honey, but I passed it up, now look this way
– Özür dilerim tatlım, ama geçtim, şimdi şu tarafa bak.
Well, there’s a million other girls who do it just like you
– Senin gibi bunu yapan milyonlarca kız daha var.
Looking as innocent as possible to get to who
– Kime ulaşmak için mümkün olduğunca masum görünmek
They want and what they like, it’s easy if you do it right
– İstedikleri ve neyi sevdikleri, doğru yaparsanız kolaydır
Well I refuse, I refuse, I refuse!
– Reddediyorum, reddediyorum, reddediyorum!

Woah, I never meant to brag
– Hiç böbürlenmek istemedim.
But I got him where I want him now
– Şimdi ben de onu istiyorum ama onu aldım
Woah, it was never my intention to brag
– Böbürlenmek hiç niyetim değildi.
To steal it all away from you now
– Şimdi hepsini senden çalmak için
But God, does it feel so good
– Ama Tanrım, bu çok mu iyi hissettiriyor
‘Cause I got him where I want him right now
– Çünkü onu şu anda istediğim yere getirdim.
And if you could, then you know you would
– Ve eğer yapabilseydin, o zaman yapacağını biliyorsun
‘Cause God, it just feels so
– Çünkü Tanrım, öyle geliyor
It just feels so good
– Sadece çok iyi hissettiriyor

I watched his wildest dreams come true
– En çılgın hayallerinin gerçekleşmesini izledim.
And not one of them involving you
– Ve bunlardan biri seni ilgilendirmiyor.
Just watch my wildest dreams come true
– Sadece en çılgın hayallerimin gerçekleşmesini izle
Not one of them involving
– Bunlardan biri dahil değil


Woah, I never meant to brag
– Hiç böbürlenmek istemedim.
But I got him where I want him now
– Şimdi ben de onu istiyorum ama onu aldım

Woah, I never meant to brag
– Hiç böbürlenmek istemedim.
But I got him where I want him now
– Şimdi ben de onu istiyorum ama onu aldım
Woah, it was never my intention to brag
– Böbürlenmek hiç niyetim değildi.
To steal it all away from you now
– Şimdi hepsini senden çalmak için
But God, does it feel so good
– Ama Tanrım, bu çok mu iyi hissettiriyor
‘Cause I got him where I want him now
– Çünkü onu şimdi istediğim yere getirdim.
And if you could, then you know you would
– Ve eğer yapabilseydin, o zaman yapacağını biliyorsun
‘Cause God, it just feels so
– Çünkü Tanrım, öyle geliyor
It just feels so good
– Sadece çok iyi hissettiriyor