Red Hot Chili Peppers - Let ’Em Cry İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Cry, cry, let 'em cry
- Ağla, ağla, bırak ağlasınlar
We don't need no reason why
- Hiç gerek yok. neden
I'ma touch you up with every
- Sana her şeyi rötuşlayacağım.
Lovin', rough emotion
- Aşk, kaba duygu
Cry, cry, let 'em cry
- Ağla, ağla, bırak ağlasınlar
Bleeding from my restless eye
- Huzursuz gözümden kan akıyor
Our laws are breaking
- Kanunlarımız çiğniyor.
And no physics can define us
- Ve hiçbir fizik bizi tanımlayamaz
Tell my wife and dog
- Karıma ve köpeğime söyle.
I'll be home at 3 a.m.
- Sabah 3'te evde olacağım.
To kiss you in the mornin'
- Sabah seni öpmek için
Cry, cry, let 'em cry
- Ağla, ağla, bırak ağlasınlar
Know what I have deep inside
- İçimde ne var biliyor musun
It's time to break free
- Kurtulma zamanı
From the mouse trap when it's storming
- Fırtına sırasında fare tuzağından
Up, up the lover, we got the mother
- Yukarı, yukarı sevgili, annemiz var
Touch up the neighbor, she don't mind
- Komşuya dokun, aldırmaz.
Up, up the fauna, we got Nirvana
- Yukarı, faunanın yukarısında, Nirvanamız var.
All I know is I feel fine
- Tek bildiğim iyi hissettiğim.
Up, up another, we got the cover
- Yukarı, yukarı, bir tane daha, kapağı aldık.
Touch up the Raiders, they don't mind
- Akıncılara rötuş yap, aldırmazlar.
Up, up the fauna, we got Madonna
- Yukarı, yukarı fauna, Madonna'yı yakaladık
All I know is I feel fine
- Tek bildiğim iyi hissettiğim.
Shine, shine, let 'em shine
- Parla, parla, parlasınlar
Hit me with that lion's prize
- Bana aslanın ödülüyle vur
Ten thousand heavens are
- On bin gök vardır
About to shed their glory
- Zaferlerini dökmek üzereler.
Shine, shine, let 'em shine
- Parla, parla, parlasınlar
Hit me with that Guggenheim
- Bana şu Guggenheim'la vur
I'ma tell you everything
- Her şeyi sana da söyleyeyim
And how to build a story
- Ve bir hikaye nasıl inşa edilir
Trust in love, my man
- Aşka güven adamım
You can feel it raining down
- Yağmur yağdığını hissedebiliyorsun.
So early when it's forming
- Oluşmaya başladığında çok erken
Slide, slide, let it slide
- Kay, kay, kay gitsin
My street is preoccupied
- Sokağım meşgul
I'd like to kiss her face
- Yüzünü öpmek istiyorum.
If I could only find her
- Eğer geçebilirse. bul onu
Up, up the lover, we got the mother
- Yukarı, yukarı sevgili, annemiz var
Touch up the neighbor, she don't mind
- Komşuya dokun, aldırmaz.
Up, up the fauna, we got Nirvana
- Yukarı, faunanın yukarısında, Nirvanamız var.
All I know is I feel fine
- Tek bildiğim iyi hissettiğim.
Up, up another, we got the cover
- Yukarı, yukarı, bir tane daha, kapağı aldık.
Touch up the Raiders, they don't mind
- Akıncılara rötuş yap, aldırmazlar.
Up, up the fauna, we got Madonna
- Yukarı, yukarı fauna, Madonna'yı yakaladık
All I know is I feel fine
- Tek bildiğim iyi hissettiğim.
Cry, cry, let 'em cry
- Ağla, ağla, bırak ağlasınlar
We don't need no reason why
- Hiç gerek yok. neden
I'ma touch you up with every
- Sana her şeyi rötuşlayacağım.
Lovin', rough emotion
- Aşk, kaba duygu
Cry, cry, let 'em cry
- Ağla, ağla, bırak ağlasınlar
Bleeding from my lefty eye
- Solak gözlerim kanıyor
Our laws are breaking
- Kanunlarımız çiğniyor.
And no physics can define us
- Ve hiçbir fizik bizi tanımlayamaz
Up, up the lover, we got the mother
- Yukarı, yukarı sevgili, annemiz var
Touch up the neighbor, she don't mind
- Komşuya dokun, aldırmaz.
Up, up the fauna, we got Nirvana
- Yukarı, faunanın yukarısında, Nirvanamız var.
All I know is I feel fine
- Tek bildiğim iyi hissettiğim.
Up, up another, we got the cover
- Yukarı, yukarı, bir tane daha, kapağı aldık.
Touch up the Raiders, they don't mind
- Akıncılara rötuş yap, aldırmazlar.
Up, up the fauna, we got Madonna
- Yukarı, yukarı fauna, Madonna'yı yakaladık
All I know is I feel fine
- Tek bildiğim iyi hissettiğim.
- Ağla, ağla, bırak ağlasınlar
We don't need no reason why
- Hiç gerek yok. neden
I'ma touch you up with every
- Sana her şeyi rötuşlayacağım.
Lovin', rough emotion
- Aşk, kaba duygu
Cry, cry, let 'em cry
- Ağla, ağla, bırak ağlasınlar
Bleeding from my restless eye
- Huzursuz gözümden kan akıyor
Our laws are breaking
- Kanunlarımız çiğniyor.
And no physics can define us
- Ve hiçbir fizik bizi tanımlayamaz
Tell my wife and dog
- Karıma ve köpeğime söyle.
I'll be home at 3 a.m.
- Sabah 3'te evde olacağım.
To kiss you in the mornin'
- Sabah seni öpmek için
Cry, cry, let 'em cry
- Ağla, ağla, bırak ağlasınlar
Know what I have deep inside
- İçimde ne var biliyor musun
It's time to break free
- Kurtulma zamanı
From the mouse trap when it's storming
- Fırtına sırasında fare tuzağından
Up, up the lover, we got the mother
- Yukarı, yukarı sevgili, annemiz var
Touch up the neighbor, she don't mind
- Komşuya dokun, aldırmaz.
Up, up the fauna, we got Nirvana
- Yukarı, faunanın yukarısında, Nirvanamız var.
All I know is I feel fine
- Tek bildiğim iyi hissettiğim.
Up, up another, we got the cover
- Yukarı, yukarı, bir tane daha, kapağı aldık.
Touch up the Raiders, they don't mind
- Akıncılara rötuş yap, aldırmazlar.
Up, up the fauna, we got Madonna
- Yukarı, yukarı fauna, Madonna'yı yakaladık
All I know is I feel fine
- Tek bildiğim iyi hissettiğim.
Shine, shine, let 'em shine
- Parla, parla, parlasınlar
Hit me with that lion's prize
- Bana aslanın ödülüyle vur
Ten thousand heavens are
- On bin gök vardır
About to shed their glory
- Zaferlerini dökmek üzereler.
Shine, shine, let 'em shine
- Parla, parla, parlasınlar
Hit me with that Guggenheim
- Bana şu Guggenheim'la vur
I'ma tell you everything
- Her şeyi sana da söyleyeyim
And how to build a story
- Ve bir hikaye nasıl inşa edilir
Trust in love, my man
- Aşka güven adamım
You can feel it raining down
- Yağmur yağdığını hissedebiliyorsun.
So early when it's forming
- Oluşmaya başladığında çok erken
Slide, slide, let it slide
- Kay, kay, kay gitsin
My street is preoccupied
- Sokağım meşgul
I'd like to kiss her face
- Yüzünü öpmek istiyorum.
If I could only find her
- Eğer geçebilirse. bul onu
Up, up the lover, we got the mother
- Yukarı, yukarı sevgili, annemiz var
Touch up the neighbor, she don't mind
- Komşuya dokun, aldırmaz.
Up, up the fauna, we got Nirvana
- Yukarı, faunanın yukarısında, Nirvanamız var.
All I know is I feel fine
- Tek bildiğim iyi hissettiğim.
Up, up another, we got the cover
- Yukarı, yukarı, bir tane daha, kapağı aldık.
Touch up the Raiders, they don't mind
- Akıncılara rötuş yap, aldırmazlar.
Up, up the fauna, we got Madonna
- Yukarı, yukarı fauna, Madonna'yı yakaladık
All I know is I feel fine
- Tek bildiğim iyi hissettiğim.
Cry, cry, let 'em cry
- Ağla, ağla, bırak ağlasınlar
We don't need no reason why
- Hiç gerek yok. neden
I'ma touch you up with every
- Sana her şeyi rötuşlayacağım.
Lovin', rough emotion
- Aşk, kaba duygu
Cry, cry, let 'em cry
- Ağla, ağla, bırak ağlasınlar
Bleeding from my lefty eye
- Solak gözlerim kanıyor
Our laws are breaking
- Kanunlarımız çiğniyor.
And no physics can define us
- Ve hiçbir fizik bizi tanımlayamaz
Up, up the lover, we got the mother
- Yukarı, yukarı sevgili, annemiz var
Touch up the neighbor, she don't mind
- Komşuya dokun, aldırmaz.
Up, up the fauna, we got Nirvana
- Yukarı, faunanın yukarısında, Nirvanamız var.
All I know is I feel fine
- Tek bildiğim iyi hissettiğim.
Up, up another, we got the cover
- Yukarı, yukarı, bir tane daha, kapağı aldık.
Touch up the Raiders, they don't mind
- Akıncılara rötuş yap, aldırmazlar.
Up, up the fauna, we got Madonna
- Yukarı, yukarı fauna, Madonna'yı yakaladık
All I know is I feel fine
- Tek bildiğim iyi hissettiğim.