Kategoriler
S Şarkı Sözleri Çevirileri

Sia – Confetti İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

We had love so strong my heart couldn’t take it
– Çok güçlü bir aşkımız vardı,kalbim buna dayanamadı
You took it in your hands and resuscitated
– Sen onu ellerine aldın ve yeniden hayat verdin
You said, me and you against the world
– Dedin ki , sen ve ben dünyaya karşı
You said, you and me forever girl
– Dedin ki , sen ve ben sonsuza dek kızım
I felt every cell fall in love with you but
– Aşkını her hücremde hissetim ama

I watched you slip, slip away, no explanation
– Açıklama olmadan , kaçıp gidişini izledim , kaçışını
You on your phone, your laptop and your Playstation
– Sen telefondayken, laptop ve Playstation’la
I stared at the diamond on my finger and I waited
– Ben gözlerimi parmağımdaki elmasa diktim ve bekledim
But the truth never came, but I know her name, so see you later
– Ama gerçek şu ki gelmedin, fakat o kadının adını biliyorum,bu yüzden sonra görüşürüz

No I won’t miss you, I won’t cry, I don’t regret it
– Hayır seni özlemeyeceğim,ağlamayacağım,pişman değilim
No I won’t stand for it, no I don’t need confetti
– Hayır buna katlanmayacağım,konfetiye ihtiyacım yok
And you can treat another to your lies, you’ll never get it
– Ve yalanlarından başka bir şey değilsin,olamazsın
I’d rather walk alone than let them throw dirty confetti
– Onların kirli konfetileri yerine yalnız yürümeyi tercih ederim
I’d rather walk alone, I’d rather walk alone
– Yalnız yürümeyi tercih ederim,yalnız yürümeyi tercih ederim
I’d rather walk alone than let them throw dirty confetti
– Onların kirli konfetileri yerine yalnız yürümeyi tercih ederim

You hurt my pride, part of me died, but all of that’s ego
– Gururumu incittin,bir parçamı öldürdün,ama bütün bunlar ego
And the house we lived in had no doors, and it had no windows
– Ve yaşadığımız evin ne kapısı ne penceresi vardı
You said, “I’m hangin’ with the boys”, you said “Workin’ late to pay our bills”
– “Arkadaşlarla takılıyorum” dedin,”Faturaları ödemek için geç saatlere kadar çalışıyorum” dedin
But I found lipstick on your collar, wasn’t my color
– Ama yakandaki ruj izini gördüm,benim rujumun rengi değildi

I watched you slip, slip away, no explanation
– Açıklama olmadan , kaçıp gidişini izledim , kaçışını
You on your phone, your laptop and your Playstation
– Sen telefondayken, laptop ve Playstation’la
I stared at the diamond on my finger and I waited
– Ben gözlerimi parmağımdaki elmasa diktim ve bekledim
But the truth never came, but I know her name, so see you later
– Ama gerçek şu ki gelmedin, fakat o kadının adını biliyorum,bu yüzden sonra görüşürüz

No I won’t miss you, I won’t cry, I don’t regret it
– Hayır seni özlemeyeceğim,ağlamayacağım,pişman değilim
No I won’t stand for it, no I don’t need confetti
– Hayır buna katlanmayacağım,konfetiye ihtiyacım yok
And you can treat another to your lies, you’ll never get it
– Ve yalanlarından başka bir şey değilsin,olamazsın
I’d rather walk alone than let them throw dirty confetti
– Onların kirli konfetileri yerine yalnız yürümeyi tercih ederim
I’d rather walk alone than let them throw dirty confetti
– Onların kirli konfetileri yerine yalnız yürümeyi tercih ederim

No I won’t miss you, I won’t cry, I don’t regret it
– Hayır seni özlemeyeceğim,ağlamayacağım,pişman değilim
No I won’t stand for it, no I don’t need confetti
– Hayır buna katlanmayacağım,konfetiye ihtiyacım yok
And you can treat another to your lies, you’ll never get it
– Ve yalanlarından başka bir şey değilsin,olamazsın
I’d rather walk alone than let them throw dirty confetti
– Onların kirli konfetileri yerine yalnız yürümeyi tercih ederim
I’d rather walk alone than let them throw dirty confetti
– Onların kirli konfetileri yerine yalnız yürümeyi tercih ederim
I’d rather walk alone, I’d rather walk alone
– Yalnız yürümeyi tercih ederim,yalnız yürümeyi tercih ederim
I’d rather walk alone than let them throw dirty confetti
– Onların kirli konfetileri yerine yalnız yürümeyi tercih ederim


I’d rather walk alone, I’d rather walk alone
– Yalnız yürümeyi tercih ederim,yalnız yürümeyi tercih ederim
I’d rather walk alone than let them throw dirty confetti
– Onların kirli konfetileri yerine yalnız yürümeyi tercih ederim
I’d rather walk alone, I’d rather walk alone
– Yalnız yürümeyi tercih ederim,yalnız yürümeyi tercih ederim
I’d rather walk alone than let them throw dirty confetti
– Onların kirli konfetileri yerine yalnız yürümeyi tercih ederim