Kategoriler
S Şarkı Sözleri Çevirileri

Selena Gomez – Good For You A$AP Rocky İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

I’m on my 14 carats
– 14 ayardayım
I’m 14 carat
– 14 ayarım
Doing it up like Midas,
– Midas gibi yapıyorum
Now you say I got a touch
– Şimdi bir kere dokunmam lazım diyorsun
So good, so good
– Çok iyi, çok iyi
Make you never wanna leave
– Asla bırakmayı istememeni sağlayacağım
So don’t, so don’t
– Yani olmaz, yani olmaz


Gonna wear that dress you like, skin-tight
– Beğendiğin dar elbiseyi giyeceğim
Do my hair up real, real nice
– Saçımı güzelce toplayacağım
And syncopate my skin to your heart beating
– Ve kalp atışların benim tenim değiştirsin

Cause I just wanna look good for you, good for you
– Çünkü ben sadece sana güzel görünmek istiyorum, sana güzel görünmek
I just wanna look good for you, good for you
– Ben sadece sana güzel görünmek istiyorum, sana güzel görünmek
Let me show you how proud I am to be yours
– Senin olmak için nasıl gururlandığımı göstermeme izin ver
Leave this dress a mess on the floor
– Bu elbiseyi yere bir dağınıklık olarak bırak
And still look good for you, good for you
– Ve senin için hala iyi görünüyorum, senin için iyi

Could even make that Tiffany jealous
– Tiffany’i bile kıskandırabilirim
You say I give it to you hard
– Sana sertçe verdiğimi söylüyorsun
So bad, so bad
– Çok kötü çok kötü
Make you never wanna leave
– Asla gitmek istememeni sağlayacağım
I won’t, I won’t
– Yapmayacağım, yapmayacağım

Gonna wear that dress you like, skin-tight
– Sevdiğin dar elbiseyi giyeceğim
Do my hair up real, real nice
– Saçımı güzelce toplayacağım
And syncopate my skin to your heart beating
– Ve kalp atışların benim tenim değiştirsin

Cause I just wanna look good for you, good for you
– Çünkü sadece sana güzel görünmek istiyorum, sana güzel görünmek
I just wanna look good for you, good for you
– Sadece sana güzel görünmek istiyorum, sana güzel görünmek
Let me show you how proud I am to be yours
– Senin olmak için nasıl gururlandığımı göstermeme izin ver
Leave this dress a mess on the floor
– Bu elbiseyi yere bir dağınıklık olarak bırakacağım
And still look good for you, good for you
– Ve hala sana güzel görünüyorum, sana güzel

Trust me, I can take you there
– Güven bana, seni burada ele geçirebilirim
Trust me, I can take you there
– Güven bana, seni burada ele geçirebilirim
Trust me, I, trust me, I, trust me, I
– Güven bana, güven bana, güven bana

Hold on, take a minute, love
– Bekle, bir dakika tut, sevgilim
Cause I ain’t trying to mess your image up
– Çünkü hayalini mahvetmeyeceğim
Like we mess around in triple cuffs
– Üçlü kelepçelerin içinde amaçsızca takılıyormuşuz gibi
Stumble ’round town, pull your zipper up
– Şehrin etrafında tökezle, fermuarını yukarı çek
Pants sag like I don’t give a
– Bir şey vermiyormuşum gibi pantolonun düşmesin
I ain’t trying to mess your fitness up
– Formunu mahvetmeye çalışmıyorum
And I ain’t trying to get you into stuff
– Ve bu şeyin içine girmeni sağlamıyorum
But the way you touchin’ on me in the club
– Ama kulüpte bana dokunma şeklin
Rubbin’ on my miniature
– Minyatürüme sürtünüyormuş gibi
Any time I here, I know she feelin’ for it through
– Burda olduğum her an, yol boyunca onu hissettiğini biliyorum
And any time we get our boys in up on the news
– Ve her defasında haberlerin başına erkeklerle girdiğimizde
Ain’t worried bout no press and ain’t worried bout the next chick
– Hiçbir baskı için endişeli değilim ve bir sonraki fıstık için de endişeli değilim
They love the way you dress and ain’t got shit up on you
– Onlar senin giyinme stilini seviyolar ve senin üzerinde boka sarmayacaklar
Jackpot, hit the jackpot
– Bingo, turnayı gözünden vurdun
Just made a bad miss without the ass shots
– Popo atışı olmadan sadece kötü ıskaladın
You look good, girl, you know you did good, don’t you?
– Güzel görünüyorsun , kızım, iyi yaptığını biliyorsun, değil mi
You look good, girl, bet it feel good, don’t it?
– Güzel görünüyorsun, kızım, daha iyi olayacağına iddaya gir, girer misin

Cause I just wanna look good for you, good for you
– Çünkü sadece sana güzel görünmek istiyorum, sana güzel görünmek
I just wanna look good for you, good for you
– Sadece sana güzel görünmek istiyorum, sana güzel görünmek
Let me show you how proud I am to be yours
– Senin olmak için ne kadar gururlu olduğumu göstermeme izin ver
Leave this dress a mess on the floor
– Bu elbiseyi yere bir dağınıklık olarak bırakacağım
And still look good for you, good for you
– Ve hala sana güzel görünüyorum, sana güzel