Swedish House Mafia & The Weeknd - Moth to a Flame İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Oh-woah
- Oh-woah
Woah-oh-oh
- Vay-oh-oh
Woah
- Vay
Like a moth to a flame
- Bir aleve güve gibi
I'll pull you in, I pulled you back to
- Seni içeri çekeceğim, seni geri çektim
What you need initially
- Başlangıçta ihtiyacınız olan şey
It's just one call away
- Uzak sadece bir telefon
And you'll leave him, you're loyal to me
- Ve onu terk edeceksin, bana sadıksın
But this time, I let you be
- Ama bu sefer, olmana izin verdim.
'Cause he seems like he's good for you
- Çünkü senin için iyi birine benziyor.
And he makes you feel like you should
- Ve sana olması gerektiği gibi hissettiriyor
And all your friends say he's the one
- Ve bütün arkadaşların o olduğunu söylüyor.
His love for you is true
- Sana olan aşkı gerçek
But does he know you call me when he sleeps?
- Ama uyurken beni aradığını biliyor mu?
But does he know the pictures that you keep?
- Ama sakladığın resimleri biliyor mu?
But does he know the reasons that you cry?
- Ama ağlamanızın nedenlerini biliyor mu?
Or tell me, does he know where your heart lies?
- Ya da söyle bana, kalbinin nerede olduğunu biliyor mu?
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
Yeah
- Evet
You should be with him, I let you go from time
- Onunla olmalısın, zaman zaman gitmene izin verdim.
You should stay with him
- Onunla kalmalısın
'Cause he seems like he's good for you
- Çünkü senin için iyi birine benziyor.
And he makes you feel like you should
- Ve sana olması gerektiği gibi hissettiriyor
And all your friends say he's the one
- Ve bütün arkadaşların o olduğunu söylüyor.
His love for you is true (Hey)
- Sana olan aşkı doğru (Hey)
But does he know you call me when he sleeps? (No, no)
- Ama uyurken beni aradığını biliyor mu? (Hayır, hayır)
But does he know the pictures that you keep? (Oh)
- Ama sakladığın resimleri biliyor mu? (Aman)
But does he know the reasons that you cry?
- Ama ağlamanızın nedenlerini biliyor mu?
Or tell me, does he know where your heart lies?
- Ya da söyle bana, kalbinin nerede olduğunu biliyor mu?
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
Right here with me, babe
- Burada benimle bebeğim.
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
My bed
- Yatağım
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
In my heart
- Kalbimde
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
(Hey)
- (Hey)
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
- Oh-woah
Woah-oh-oh
- Vay-oh-oh
Woah
- Vay
Like a moth to a flame
- Bir aleve güve gibi
I'll pull you in, I pulled you back to
- Seni içeri çekeceğim, seni geri çektim
What you need initially
- Başlangıçta ihtiyacınız olan şey
It's just one call away
- Uzak sadece bir telefon
And you'll leave him, you're loyal to me
- Ve onu terk edeceksin, bana sadıksın
But this time, I let you be
- Ama bu sefer, olmana izin verdim.
'Cause he seems like he's good for you
- Çünkü senin için iyi birine benziyor.
And he makes you feel like you should
- Ve sana olması gerektiği gibi hissettiriyor
And all your friends say he's the one
- Ve bütün arkadaşların o olduğunu söylüyor.
His love for you is true
- Sana olan aşkı gerçek
But does he know you call me when he sleeps?
- Ama uyurken beni aradığını biliyor mu?
But does he know the pictures that you keep?
- Ama sakladığın resimleri biliyor mu?
But does he know the reasons that you cry?
- Ama ağlamanızın nedenlerini biliyor mu?
Or tell me, does he know where your heart lies?
- Ya da söyle bana, kalbinin nerede olduğunu biliyor mu?
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
Yeah
- Evet
You should be with him, I let you go from time
- Onunla olmalısın, zaman zaman gitmene izin verdim.
You should stay with him
- Onunla kalmalısın
'Cause he seems like he's good for you
- Çünkü senin için iyi birine benziyor.
And he makes you feel like you should
- Ve sana olması gerektiği gibi hissettiriyor
And all your friends say he's the one
- Ve bütün arkadaşların o olduğunu söylüyor.
His love for you is true (Hey)
- Sana olan aşkı doğru (Hey)
But does he know you call me when he sleeps? (No, no)
- Ama uyurken beni aradığını biliyor mu? (Hayır, hayır)
But does he know the pictures that you keep? (Oh)
- Ama sakladığın resimleri biliyor mu? (Aman)
But does he know the reasons that you cry?
- Ama ağlamanızın nedenlerini biliyor mu?
Or tell me, does he know where your heart lies?
- Ya da söyle bana, kalbinin nerede olduğunu biliyor mu?
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
Right here with me, babe
- Burada benimle bebeğim.
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
My bed
- Yatağım
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
In my heart
- Kalbimde
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde
(Hey)
- (Hey)
Where it truly lies
- Gerçekten yattığı yerde