Kategoriler
S Şarkı Sözleri Çevirileri T

Swedish House Mafia & The Weeknd – Moth to a Flame İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Oh-woah
– Oh-woah
Woah-oh-oh
– Vay-oh-oh
Woah
– Vay

Like a moth to a flame
– Bir aleve güve gibi
I’ll pull you in, I pulled you back to
– Seni içeri çekeceğim, seni geri çektim
What you need initially
– Başlangıçta ihtiyacınız olan şey
It’s just one call away
– Uzak sadece bir telefon
And you’ll leave him, you’re loyal to me
– Ve onu terk edeceksin, bana sadıksın
But this time, I let you be
– Ama bu sefer, olmana izin verdim.

‘Cause he seems like he’s good for you
– Çünkü senin için iyi birine benziyor.
And he makes you feel like you should
– Ve sana olması gerektiği gibi hissettiriyor
And all your friends say he’s the one
– Ve bütün arkadaşların o olduğunu söylüyor.
His love for you is true
– Sana olan aşkı gerçek

But does he know you call me when he sleeps?
– Ama uyurken beni aradığını biliyor mu?
But does he know the pictures that you keep?
– Ama sakladığın resimleri biliyor mu?
But does he know the reasons that you cry?
– Ama ağlamanızın nedenlerini biliyor mu?
Or tell me, does he know where your heart lies?
– Ya da söyle bana, kalbinin nerede olduğunu biliyor mu?
Where it truly lies
– Gerçekten yattığı yerde

Yeah
– Evet
You should be with him, I let you go from time
– Onunla olmalısın, zaman zaman gitmene izin verdim.
You should stay with him
– Onunla kalmalısın

‘Cause he seems like he’s good for you
– Çünkü senin için iyi birine benziyor.
And he makes you feel like you should
– Ve sana olması gerektiği gibi hissettiriyor
And all your friends say he’s the one
– Ve bütün arkadaşların o olduğunu söylüyor.
His love for you is true (Hey)
– Sana olan aşkı doğru (Hey)

But does he know you call me when he sleeps? (No, no)
– Ama uyurken beni aradığını biliyor mu? (Hayır, hayır)
But does he know the pictures that you keep? (Oh)
– Ama sakladığın resimleri biliyor mu? (Aman)
But does he know the reasons that you cry?
– Ama ağlamanızın nedenlerini biliyor mu?
Or tell me, does he know where your heart lies?
– Ya da söyle bana, kalbinin nerede olduğunu biliyor mu?
Where it truly lies
– Gerçekten yattığı yerde

Right here with me, babe
– Burada benimle bebeğim.
Where it truly lies
– Gerçekten yattığı yerde
My bed
– Yatağım
Where it truly lies
– Gerçekten yattığı yerde
In my heart
– Kalbimde
Where it truly lies
– Gerçekten yattığı yerde
Where it truly lies
– Gerçekten yattığı yerde
Where it truly lies
– Gerçekten yattığı yerde
(Hey)
– (Hey)
Where it truly lies
– Gerçekten yattığı yerde