Kategoriler
Şarkı Sözleri Çevirileri T

thasup – come t! vorre! İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Io lo so-oh che non sarò-oh mai come mi vorrei
– Biliyorum-oh olmayacağım – oh asla istediğim gibi
Dicon che sia normale, vale stare male
– Normal olduğunu söylüyorlar, hasta olmaya değer
No, ma d’ora in poi sarai, yeah
– Hayır, ama bundan sonra olacaksın, sarai
Come ti vorrei, yeah, come ti vorrei, yeah
– Sana nasıl diliyorum, y
Che in realtà è già quello che sei
– Aslında sen zaten kimsin

Io che me ne sbatto di far pagine, doppioni
– Sayfalar, kopyalar yapmak istiyorum
Lo stavo facendo, ma è passato tempo
– Yapıyordum ama uzun zaman oldu.
O forse lo facciamo ancora, ma sembra qualcosa di nuovo, ma non è così
– Ya da belki hala yapıyoruz, ama yeni bir şeye benziyor, ama öyle değil
Io che me ne vado se sbaglio, poi quando ci ricasco
– Yanılıyorsam giderim, sonra geri düştüğümde
Normale che mi sento stanco e sto a letto sempre
– Yorgun hissetmem ve her zaman yatakta kalmam normal
So che qui chi mi sente già sa e non ha bisogno di stare così
– Burada beni duyanların zaten bildiğini ve böyle olması gerekmediğini biliyorum
Ih-ih-ih, ih-ih-ih, ih-ih-ih
– Ih-ıh-ıh, ıh-ıh-ıh, ıh-ıh-ıh
Così, quando vuoi io sono qui
– Ne zaman istersen buradayım.
Se lo vuoi io sono qui
– Eğer istersen buradayım.
Anche se
– Rağmen

So che non sarò mai come mi vorrei
– Asla olmak istediğim gibi olamayacağımı biliyorum.
Dicon che sia normale, vale stare male
– Normal olduğunu söylüyorlar, hasta olmaya değer
No, ma d’ora in poi sarai
– Hayır, ama bundan sonra olacaksın.
Come ti vorrei, yeah, come ti vorrei, yeah
– Sana nasıl diliyorum, y
Che in realtà è già quello che sei
– Aslında sen zaten kimsin

Quando avrò quei soldi per portarti dall’altra parte del mondo
– Seni dünyanın öbür ucuna götürecek param ne zaman olacak?
Lo farò, lo farò, lo farò, lo farò
– Yapacağım, yapacağım, yapacağım, yapacağım
Yeah, se volar fa staccar la mente, io voglio solo farlo e basta
– Eğer uçmak aklını kaçırırsa, bunu yapmak istiyorum.
Farlo e basta con te, yeah, yeah
– Sadece seninle yap, y
Voglio amar senza star con l’ansia di trovar qualcuna stronza
– Bir yıldız olmadan sevmek istiyorum bir orospu bulmak için endişeli
Mi ribalta le ore di sonno come fosse un bambino
– Bir çocuk gibi uyku saatlerini değiştiriyorum.
Che mi rifà sempre le stesse storie come fossero abitudini
– Bu beni hep aynı hikayeler yapar sanki alışkanlıklarmış gibi
Che stupidi a stare insieme
– Birlikte olmak ne kadar aptalca

Anche se so che non sarò mai come mi vorrei
– Her ne kadar asla olmak istediğim gibi olmayacağımı bilsem de
Dicon che sia normale, vale stare male
– Normal olduğunu söylüyorlar, hasta olmaya değer
No, ma d’ora in poi sarai (Uh)
– Hayır, ama bundan sonra sen (Uh) olacaksın.
Come ti vorrei, yeah, come ti vorrei, yeah (Come ti vorrei, uh-uh)
– Seni nasıl isterdim, y
Che in realtà è già quello che sei
– Aslında sen zaten kimsin