thasup & Tiziano Ferro - r()t()nda İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

thasup & Tiziano Ferro - r()t()nda İtalyanca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Uh-uh, oh-uh-uh-uh
- Uh-uh, oh-uh-uh-uh
Yeah, non ha spigoli una rotonda
- Y
Ah, se non cambi tu, non sarà lei a farti sbattere
- Eğer değişmezsen, sana çaktırmayacak.
Contro un muro di gomma
- Kauçuk bir duvara karşı
Yeah, torni indietro, non devi mai farti abbattere
- E

Se no-oh-oh-oh
- Eğer değilse -oh-oh-oh
Mento-oh-oh-oh
- Çene-oh-oh-oh
Se dico torno-oh-oh-oh-oh-oh-oh
- Eğer geri döneceğimi söylersem -oh-oh-oh-oh-oh-oh
No props ai fake bro
- Sahte kardeş için sahne yok
Non stoppo 'sto joint
- Durma sto
Perché dopo penso e ripenso che ho perso 'sto senso di me
- Çünkü sonradan düşünüyorum ve tekrar düşünüyorum ki, bu duygumu kaybettim.

Sono okay (Okay)
- Ben iyiyim
Non voglio press (No press)
- Basmak istemiyorum (Basın yok)
Frate', te perdi i capelli a pensare solo al cash
- Kardeşim, sadece parayı düşünerek saçlarını kaybediyorsun.
Bro-brother, non ti ascolterà nessuno se
- Kardeşim, eğer kimse seni dinlemezse
Parli a bassa voce anche quando parli con te
- Seninle konuşurken bile yumuşak konuşuyorsun.
Uh-eh
- Uh-huh

Non ha spigoli una rotonda (No)
- Yuvarlak kenarları yoktur (Hayır)
Se non cambi tu, non sarà lei a farti sbattere
- Eğer değişmezsen, seni beceremez.
Contro un muro di gomma, eh (Ah)
- Kauçuk bir duvara karşı, eh (Ah)
Torni indietro, non devi mai farti abbattere
- Geri gel, asla yere serilmene gerek yok.

Se no-oh-oh-oh
- Eğer değilse -oh-oh-oh
Mento-oh-oh-oh
- Çene-oh-oh-oh
Se dico torno-oh-oh-oh-oh-oh-oh
- Eğer geri döneceğimi söylersem -oh-oh-oh-oh-oh-oh
No props ai fake bro
- Sahte kardeş için sahne yok
Non stoppo 'sto joint
- Durma sto
Perché dopo penso e ripenso che ho perso
- Çünkü ondan sonra tekrar düşünüyorum ve kaybettiğimi düşünüyorum
Se no-oh-oh-oh
- Eğer değilse -oh-oh-oh
Mento-oh-oh-oh
- Çene-oh-oh-oh
Se dico torno-oh-oh-oh-oh-oh-oh
- Eğer geri döneceğimi söylersem -oh-oh-oh-oh-oh-oh
No props ai fake bro
- Sahte kardeş için sahne yok
Non stoppo 'sto joint
- Durma sto
Perché dopo penso e ripenso che ho perso 'sto senso di me
- Çünkü sonradan düşünüyorum ve tekrar düşünüyorum ki, bu duygumu kaybettim.

Stay with me, mademoiselle
- Sta beni
Ho posti nella testa che non so il perché
- Kafamda nedenini bilmediğim yerler var.
Ma spezzan le gambe come sigarette
- Ama bacaklarını sigara gibi kır
Se la testa chiama, ci penso due volte
- Eğer kafa ararsa, iki kere düşünüyorum.
A stare high, stare high (Stare high)
- Yüksekte durmak için yüksekte durun
Per sempre (Per sempre), capirai (Lo farai)
- Sonsuza dek (sonsuza dek), anlayacaksın (anlayacaksın)
'Sta gente, eh-yeah, ha bad vibes (Ha bad vibes)
- 'Bu insanlar, eh-y
Internet (Internet), è uno smile
- İnternet (İnternet), bir gülümseme
Per un like, poi sei sad, eh, yeah
- Bir benzerine, o zaman üzgünsün, ha, y

Se no-oh-oh-oh
- Eğer değilse -oh-oh-oh
Mento-oh-oh-oh
- Çene-oh-oh-oh
Se dico torno-oh-oh-oh-oh-oh-oh
- Eğer geri döneceğimi söylersem -oh-oh-oh-oh-oh-oh
No props ai fake bro
- Sahte kardeş için sahne yok
Non stoppo 'sto joint
- Durma sto
Perché dopo penso e ripenso che ho perso
- Çünkü ondan sonra tekrar düşünüyorum ve kaybettiğimi düşünüyorum
Se no-oh-oh-oh
- Eğer değilse -oh-oh-oh
Mento-oh-oh-oh
- Çene-oh-oh-oh
Se dico torno-oh-oh-oh-oh-oh-oh
- Eğer geri döneceğimi söylersem -oh-oh-oh-oh-oh-oh
No props ai fake bro
- Sahte kardeş için sahne yok
Non stoppo 'sto joint
- Durma sto
Perché dopo penso e ripenso che ho perso 'sto senso di me, eh
- Çünkü o zaman tekrar düşünüyorum ve kendime olan hislerimi kaybettiğimi düşünüyorum, ha
Paylaş: