Will Wood and the Tapeworms - I/Me/Myself İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Do-wap, daba do-wap, daba do-wap, daba do and a well-a, well-a
- Wap yap, daba wap yap, daba wap yap, daba yap ve iyi-a, iyi-a
Do-wap, daba do-wap, daba do-wap, daba do and a well-a, well-a
- Wap yap, daba wap yap, daba wap yap, daba yap ve iyi-a, iyi-a
Do-wap, daba do-wap, daba do-wap, daba do and a well-a, well-a (Ahhh, sha-la-la-la-la-la-la-la)
- Yap-wap, daba yap-wap, daba yap-wap, daba yap ve iyi-a, iyi-a (Ahhh, sha-la-la-la-la-la-la-la)
Do-wap, daba do-wap, daba do-wap, daba do and a well-a, well-a (Ahhh, sha-la-la-la)
- Yap-wap, daba yap-wap, daba yap-wap, daba yap ve iyi-a, iyi-a (Ahhh, sha-la-la-la)
I’ve been feeling lightheaded since I lost enough weight to fit back in my skin
- Cildime sığacak kadar kilo verdiğimden beri başım dönüyor.
Flower petals and feathers tether me to the ground (pound for pound)
- Çiçek yaprakları ve tüyleri beni yere bağlar (pound için pound)
Take my tea with formaldehyde for my feminine side since the day that I died
- Öldüğüm günden beri kadınsı tarafım için formaldehitli çayımı al.
While I whittle my bones until I’m brittle, am I pretty now?
- Kırılgan olana kadar kemiklerimi beyazlatırken, şimdi güzel miyim?
For some reason I find myself lost in what you think of me
- Kayıp kendim hakkımda ne düşünürsen düşün içinde buluyorum nedense
And too confused to choose who I should be
- Seçmek ve karışık söylüyorum ben de
And now you’ve got me thinking
- Ve şimdi beni düşündürüyorsun
I wish I could be a girl, and that way you’d wish I could be your girlfriend, boyfriend
- Bir kız olmak isterdim ve bu şekilde istediğimiz kız arkadaşın olabilirim, sevgilim
Am I pretty enough to lie to? (who-oa)
- Yalan söyleyecek kadar güzel miyim? (kim-oa)
I wish I could be a girl, and that way you’d wish I could be your girlfriend, boyfriend
- Bir kız olmak isterdim ve bu şekilde istediğimiz kız arkadaşın olabilirim, sevgilim
Just little old me in a big, big world (who-oa)
- Büyük, büyük bir dünyada sadece küçük yaşlı ben (who-oa)
Ah, Little old me in a big world
- Ah, Büyük bir dünyada küçük yaşlı ben
Ah, I wish I were a girl
- Ah, bir kız olmak isterdim
I’ve been feeling lighthearted since I gained enough weight back to cover my bones
- Kemiklerimi örtecek kadar kilo aldığımdan beri kendimi kaygısız hissediyorum.
I get dressed up in shadows one leg at a time (we’re so alike)
- Her seferinde bir bacak gölgeler giyiyorum (birbirimize çok benziyoruz)
But if the shoe fits, then I won’t try it on
- Ama eğer ayakkabı uyuyorsa, o zaman denemem.
You’ll be walking out early, but the show must go on
- Erken çıkacaksın ama gösteri devam etmeli.
No, I know that I’m wrong
- Hatalı olduğumu biliyorum
But I love how you’re on my side when I cross that line
- Ama bu çizgiyi aştığımda benim tarafımda olmanı seviyorum.
It’s been a point of contention between myself and this body that they stuck me in
- Beni içine soktukları bu bedenle benim aramda bir çekişme noktasıydı.
The privilege of being born to be a man
- Erkek olmak için doğmanın ayrıcalığı
And now you got me thinking
- Ve şimdi beni düşündürdün
I wish I could be a girl, and that way you’d wish I could be your girlfriend, boyfriend
- Bir kız olmak isterdim ve bu şekilde istediğimiz kız arkadaşın olabilirim, sevgilim
Am I pretty enough to lie to? (who-oa)
- Yalan söyleyecek kadar güzel miyim? (kim-oa)
I wish I could be a girl, and that way you’d wish I could be your girlfriend, boyfriend
- Bir kız olmak isterdim ve bu şekilde istediğimiz kız arkadaşın olabilirim, sevgilim
Just little old me in a big, big world (who-oa)
- Büyük, büyük bir dünyada sadece küçük yaşlı ben (who-oa)
Ah, Little old me in a big world
- Ah, Büyük bir dünyada küçük yaşlı ben
Ah, I wish
- Ah, keşke
Eating your prosthetic meat/meet your anesthetic criteria, pathetic seeing you become acetic
- Protez etini yemek /anestezi kriterlerini karşılamak, asetik olduğunu görmek acınası
Say my name like a slur, but I’ve been called worse
- Adımı bir iftira gibi söyle, ama bana daha kötüsü denildi.
And I’ve heard it all before, no this isn’t a first
- Ve hepsini daha önce duymuştum, hayır bu bir ilk değil.
Let me be the void you fill with taxidermy fingerprints, taxonomize our differences
- Tahnitçilik parmak izleriyle doldurduğun boşluk olmama izin ver, farklılıklarımızı taksonomize et
I am quantum physics, my witness brings me into existence
- Ben kuantum fiziğiyim, tanığım beni var ediyor
I wish I could be a girl, and that way you’d wish I could be your girlfriend, boyfriend
- Bir kız olmak isterdim ve bu şekilde istediğimiz kız arkadaşın olabilirim, sevgilim
Am I pretty enough to love back?
- Karşılık verecek kadar güzel miyim?
No, not yet
- Hayır, henüz değil
I wish I could be a girl, and really I’d prefer it if you would use I/Me/Myself
- Keşke bir kız olabilseydim ve gerçekten beni / Beni / Kendimi kullanmanı tercih ederdim
Am I pretty enough?
- Yeterince güzel miyim?
Am I pretty enough to fucking die?
- Ölecek kadar güzel miyim?
Ah, Little old me in a big world
- Ah, Büyük bir dünyada küçük yaşlı ben
Ah, Well I would give you my whole world
- Sana bütün dünyamı verirdim.
Oh, Little old me in a big world
- Oh, Büyük bir dünyada küçük yaşlı ben
Ah, I wish
- Ah, keşke
All identities are equally invalid
- Tüm kimlikler eşit derecede geçersizdir
Don’t you think that there’s a chance that you could live without it?
- Onsuz yaşama şansın olduğunu düşünmüyor musun?
All identities are equally invalid
- Tüm kimlikler eşit derecede geçersizdir
Don’t you think that there’s a chance that you could live without it?
- Onsuz yaşama şansın olduğunu düşünmüyor musun?
All identities are equally invalid
- Tüm kimlikler eşit derecede geçersizdir
Don’t you think that there’s a chance that you could live without it?All identities are equally invalid
- Onsuz yaşama şansın olduğunu düşünmüyor musun?Tüm kimlikler eşit derecede geçersizdir
Don’t you think that there’s a chance that you-
- Sence de öyle bir şansın yok mu?-
- Wap yap, daba wap yap, daba wap yap, daba yap ve iyi-a, iyi-a
Do-wap, daba do-wap, daba do-wap, daba do and a well-a, well-a
- Wap yap, daba wap yap, daba wap yap, daba yap ve iyi-a, iyi-a
Do-wap, daba do-wap, daba do-wap, daba do and a well-a, well-a (Ahhh, sha-la-la-la-la-la-la-la)
- Yap-wap, daba yap-wap, daba yap-wap, daba yap ve iyi-a, iyi-a (Ahhh, sha-la-la-la-la-la-la-la)
Do-wap, daba do-wap, daba do-wap, daba do and a well-a, well-a (Ahhh, sha-la-la-la)
- Yap-wap, daba yap-wap, daba yap-wap, daba yap ve iyi-a, iyi-a (Ahhh, sha-la-la-la)
I’ve been feeling lightheaded since I lost enough weight to fit back in my skin
- Cildime sığacak kadar kilo verdiğimden beri başım dönüyor.
Flower petals and feathers tether me to the ground (pound for pound)
- Çiçek yaprakları ve tüyleri beni yere bağlar (pound için pound)
Take my tea with formaldehyde for my feminine side since the day that I died
- Öldüğüm günden beri kadınsı tarafım için formaldehitli çayımı al.
While I whittle my bones until I’m brittle, am I pretty now?
- Kırılgan olana kadar kemiklerimi beyazlatırken, şimdi güzel miyim?
For some reason I find myself lost in what you think of me
- Kayıp kendim hakkımda ne düşünürsen düşün içinde buluyorum nedense
And too confused to choose who I should be
- Seçmek ve karışık söylüyorum ben de
And now you’ve got me thinking
- Ve şimdi beni düşündürüyorsun
I wish I could be a girl, and that way you’d wish I could be your girlfriend, boyfriend
- Bir kız olmak isterdim ve bu şekilde istediğimiz kız arkadaşın olabilirim, sevgilim
Am I pretty enough to lie to? (who-oa)
- Yalan söyleyecek kadar güzel miyim? (kim-oa)
I wish I could be a girl, and that way you’d wish I could be your girlfriend, boyfriend
- Bir kız olmak isterdim ve bu şekilde istediğimiz kız arkadaşın olabilirim, sevgilim
Just little old me in a big, big world (who-oa)
- Büyük, büyük bir dünyada sadece küçük yaşlı ben (who-oa)
Ah, Little old me in a big world
- Ah, Büyük bir dünyada küçük yaşlı ben
Ah, I wish I were a girl
- Ah, bir kız olmak isterdim
I’ve been feeling lighthearted since I gained enough weight back to cover my bones
- Kemiklerimi örtecek kadar kilo aldığımdan beri kendimi kaygısız hissediyorum.
I get dressed up in shadows one leg at a time (we’re so alike)
- Her seferinde bir bacak gölgeler giyiyorum (birbirimize çok benziyoruz)
But if the shoe fits, then I won’t try it on
- Ama eğer ayakkabı uyuyorsa, o zaman denemem.
You’ll be walking out early, but the show must go on
- Erken çıkacaksın ama gösteri devam etmeli.
No, I know that I’m wrong
- Hatalı olduğumu biliyorum
But I love how you’re on my side when I cross that line
- Ama bu çizgiyi aştığımda benim tarafımda olmanı seviyorum.
It’s been a point of contention between myself and this body that they stuck me in
- Beni içine soktukları bu bedenle benim aramda bir çekişme noktasıydı.
The privilege of being born to be a man
- Erkek olmak için doğmanın ayrıcalığı
And now you got me thinking
- Ve şimdi beni düşündürdün
I wish I could be a girl, and that way you’d wish I could be your girlfriend, boyfriend
- Bir kız olmak isterdim ve bu şekilde istediğimiz kız arkadaşın olabilirim, sevgilim
Am I pretty enough to lie to? (who-oa)
- Yalan söyleyecek kadar güzel miyim? (kim-oa)
I wish I could be a girl, and that way you’d wish I could be your girlfriend, boyfriend
- Bir kız olmak isterdim ve bu şekilde istediğimiz kız arkadaşın olabilirim, sevgilim
Just little old me in a big, big world (who-oa)
- Büyük, büyük bir dünyada sadece küçük yaşlı ben (who-oa)
Ah, Little old me in a big world
- Ah, Büyük bir dünyada küçük yaşlı ben
Ah, I wish
- Ah, keşke
Eating your prosthetic meat/meet your anesthetic criteria, pathetic seeing you become acetic
- Protez etini yemek /anestezi kriterlerini karşılamak, asetik olduğunu görmek acınası
Say my name like a slur, but I’ve been called worse
- Adımı bir iftira gibi söyle, ama bana daha kötüsü denildi.
And I’ve heard it all before, no this isn’t a first
- Ve hepsini daha önce duymuştum, hayır bu bir ilk değil.
Let me be the void you fill with taxidermy fingerprints, taxonomize our differences
- Tahnitçilik parmak izleriyle doldurduğun boşluk olmama izin ver, farklılıklarımızı taksonomize et
I am quantum physics, my witness brings me into existence
- Ben kuantum fiziğiyim, tanığım beni var ediyor
I wish I could be a girl, and that way you’d wish I could be your girlfriend, boyfriend
- Bir kız olmak isterdim ve bu şekilde istediğimiz kız arkadaşın olabilirim, sevgilim
Am I pretty enough to love back?
- Karşılık verecek kadar güzel miyim?
No, not yet
- Hayır, henüz değil
I wish I could be a girl, and really I’d prefer it if you would use I/Me/Myself
- Keşke bir kız olabilseydim ve gerçekten beni / Beni / Kendimi kullanmanı tercih ederdim
Am I pretty enough?
- Yeterince güzel miyim?
Am I pretty enough to fucking die?
- Ölecek kadar güzel miyim?
Ah, Little old me in a big world
- Ah, Büyük bir dünyada küçük yaşlı ben
Ah, Well I would give you my whole world
- Sana bütün dünyamı verirdim.
Oh, Little old me in a big world
- Oh, Büyük bir dünyada küçük yaşlı ben
Ah, I wish
- Ah, keşke
All identities are equally invalid
- Tüm kimlikler eşit derecede geçersizdir
Don’t you think that there’s a chance that you could live without it?
- Onsuz yaşama şansın olduğunu düşünmüyor musun?
All identities are equally invalid
- Tüm kimlikler eşit derecede geçersizdir
Don’t you think that there’s a chance that you could live without it?
- Onsuz yaşama şansın olduğunu düşünmüyor musun?
All identities are equally invalid
- Tüm kimlikler eşit derecede geçersizdir
Don’t you think that there’s a chance that you could live without it?All identities are equally invalid
- Onsuz yaşama şansın olduğunu düşünmüyor musun?Tüm kimlikler eşit derecede geçersizdir
Don’t you think that there’s a chance that you-
- Sence de öyle bir şansın yok mu?-