Beyoncé - BREAK MY SOUL Malgaşça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Beyoncé - BREAK MY SOUL Malgaşça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
I'm 'bout to explode, take off this load
- Patlamak üzereyim, şu yükü çıkarın.
Bend it, bust it open, won't ya make it go?
- Eğin, açın, başaramaz mısınız?
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
- Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
- Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
Release your wiggle
- Kıpırdatmanı serbest bırak
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
- Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
- Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
Release your wiggle
- Kıpırdatmanı serbest bırak
Ah, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
- Ah, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
- La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la

You won't break my soul
- Ruhumu kırmayacaksın.
You won't break my soul
- Ruhumu kırmayacaksın.
You won't break my soul
- Ruhumu kırmayacaksın.
You won't break my soul
- Ruhumu kırmayacaksın.
I'm tellin' everybody
- Herkese söylüyorum
Everybody
- Herkes
Everybody
- Herkes
Everybody
- Herkes

Now, I just fell in love, and I just quit my job
- Şimdi aşık oldum ve işimi bıraktım.
I'm gonna find new drive, damn, they work me so damn hard
- Yeni sürücüyü bulacağım, lanet olsun, beni çok çalıştırıyorlar.
Work by nine, then off past five
- Dokuza kadar çalış, sonra beşi geç.
And they work my nerves, that's why I cannot sleep at night
- Ve sinirlerimi çalıştırıyorlar, bu yüzden geceleri uyuyamıyorum.

Motivation
- Motivasyon
I'm looking for a new foundation, yeah
- Yeni bir vakıf arıyorum, evet.
And I'm on that new vibration
- Ve ben o yeni titreşimin üzerindeyim
I'm buildin' my own foundation, yeah
- Kendi vakfımı kuruyorum, evet
Hold up, oh, baby-baby
- Bekle, oh, bebeğim-bebeğim

You won't break my soul (Na, na)
- Ruhumu kırmayacaksın (Ya da, ya da)
You won't break my soul (No-no, na, na)
- Ruhumu kırmayacaksın (Is-ıs, or, or)
You won't break my soul (No-no, na, na)
- Ruhumu kırmayacaksın (Is-ıs, or, or)
You won't break my soul (Na, na)
- Ruhumu kırmayacaksın (Ya da, ya da)
I'm telling everybody (Na, na)
- Herkese söylüyorum (Veya, veya)
Everybody
- Herkes
Everybody
- Herkes
Everybody
- Herkes

Release ya anger, yelease ya mind
- Bırakın ya öfke, yelease aklını
Release ya job, release the time
- İşini bırak, zamanı bırak
Release ya trade, release the stress
- Ticareti serbest bırak, stresi serbest bırak
Release the love, forget the rest
- Aşkı serbest bırak, gerisini unut

I'ma let down my hair 'cause I lost my mind
- Saçımı yarı yolda bırakacağım çünkü aklımı kaybettim.
Bey is back and I'm sleeping real good at night
- Bey geri döndü ve geceleri çok iyi uyuyorum.
The queen's in the front and the Dom's in the back
- Kraliçe önde, Dom da arkada.
Ain't taking no flicks but the whole clique snapped
- Bu filmleri çekmiyorum ama bütün klik koptu
There's a whole lot of people in the house
- Evde bir sürü insan var.
Tryin' to smoke with the yak in your mouth
- Ağzındaki yak ile sigara içmeye çalışıyorum.
Good at night, and we back outside
- Geceleri iyiyiz ve dışarıdayız.
You said you outside but you ain't that outside
- Dışarıda olduğunu söylemiştin ama dışarıda değilsin.
Worldwide hoodie with the mask outside
- Dışarıda maskeli dünya çapında kapüşonlu sweatshirt
In case you forgot how we act outside
- Dışarıda nasıl davrandığımızı unuttuysan diye.

Got motivation (Motivation)
- Motivasyon var (Motivasyon)
I done found me a new foundation, yeah (New foundation)
- Kendime yeni bir vakıf buldum, evet (Yeni vakıf)
And I'm takin' my new salvation (New salvation, oh, yeah, yeah)
- Ve bana 'yeni kurtuluşum (Yeni kurtuluş, oh, evet, evet)
And I'ma build my own foundation (Oh, yeah, yeah), yeah (Oh, yeah, yeah)
- Ve kendi vakfımı inşa edeceğim (Oh, evet, evet), evet (Oh, evet, evet)
Oh, baby, baby
- Oh, bebeğim, bebeğim

You won't break my soul (You won't)
- Ruhumu kırmayacaksın (Kırmayacaksın)
You won't break my soul (Break my soul)
- Ruhumu kırmayacaksın (Ruhumu kır)
You won't break my soul (You won't)
- Ruhumu kırmayacaksın (Kırmayacaksın)
You won't break my soul (Break my soul)
- Ruhumu kırmayacaksın (Ruhumu kır)
And I'm telling everybody (Everybody)
- Ve herkese söylüyorum (Herkese)
Everybody (Everybody)
- Herkes (Herkes)
Everybody (Everybody)
- Herkes (Herkes)
Everybody, yeah
- Millet, evet

If you don't seek it, you won't see it
- Eğer onu aramazsan, göremezsin.
That we all know (Can't break my soul)
- Hepimizin bildiği (ruhumu kıramaz)
If you don't think it, you won't be it
- Eğer düşünmüyorsan, fazla düşünmezsin.
That love ain't yours (Can't break my soul)
- Bu aşk senin değil (ruhumu kıramaz)
Tryna fake it, never makes it
- Adamımın sahte, hiç yapar
That we all know (Can't break my soul)
- Hepimizin bildiği (ruhumu kıramaz)
You can have the stress and not take less
- Strese sahip olabilirsiniz ve daha azını alamazsınız
I'll justify love
- Aşkı haklı çıkaracağım
We go round in circles, round in circles
- Daireler çiziyoruz, daireler çiziyoruz
Searching for love (Round in circles)
- Aşkı aramak (Daire içinde yuvarlak)
We go up and down, lost and found
- Yukarı ve aşağı gidiyoruz, kaybolduk ve bulunduk
Searching for love
- Aşkı aramak
Looking for something that lives inside me
- İçimde yaşayan bir şeyi arıyorum.
Looking for something that lives inside me
- İçimde yaşayan bir şeyi arıyorum.

You won't break my soul
- Ruhumu kırmayacaksın.
You won't break my soul
- Ruhumu kırmayacaksın.
You won't break my soul
- Ruhumu kırmayacaksın.
You won't break my soul
- Ruhumu kırmayacaksın.
I'm tellin' everybody
- Herkese söylüyorum
Telling everybody
- Herkese söylüyorum
Everybody
- Herkes
Everybody
- Herkes
You won't break my soul
- Ruhumu kırmayacaksın.
You won't break my soul, no, no
- Ruhumu kırmayacaksın, hayır, hayır
You won't break my soul
- Ruhumu kırmayacaksın.
You won't break my soul
- Ruhumu kırmayacaksın.
And I'm tellin' everybody (Oh yeah, yeah)
- Ve herkese söylüyorum (Oh evet, evet)
Everybody (Oh yeah, yeah)
- Herkes (Oh evet, evet)
Everybody
- Herkes
Everybody (Oh yeah, yeah)
- Herkes (Oh evet, evet)

I'm taking my new salvation (Yeah)
- Yeni kurtuluşumu alıyorum (Evet)
And I'ma build my own foundation, yeah (Yeah, yeah)
- Ve kendi vakfımı kuracağım, evet (Evet, evet)
Got motivation (Motivation)
- Motivasyon var (Motivasyon)
I done found me a new foundation, yeah (New foundation)
- Kendime yeni bir vakıf buldum, evet (Yeni vakıf)
I'm taking my new salvation (New salvation)
- Yeni kurtuluşumu alıyorum (Yeni kurtuluş)
And I'ma build my own foundation, yeah (Own foundation)
- Ve kendi vakfımı kuracağım, evet (Kendi vakfım)

I'm 'bout to explode, take off this load
- Patlamak üzereyim, şu yükü çıkarın.
Bend it, bust it open, won’t ya make it go
- Bükün, açın, başaramaz mısınız?
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
- Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
- Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
Release your wiggle
- Kıpırdatmanı serbest bırak
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
- Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
- Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
Release ya wiggle
- Kıpırdatmanı serbest bırak
Release ya wiggle
- Kıpırdatmanı serbest bırak
Release ya wiggle
- Kıpırdatmanı serbest bırak
Release ya anger, yelease ya mind
- Bırakın ya öfke, yelease aklını
Release ya job, release the time
- İşini bırak, zamanı bırak
Release ya trade, release the stress
- Ticareti serbest bırak, stresi serbest bırak
Release the love, forget the rest
- Aşkı serbest bırak, gerisini unut
Paylaş: