Charlie Puth - Charlie Be Quiet! İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Charlie Puth - Charlie Be Quiet! İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Charlie, be quiet, don't make a sound
- Charlie, sessiz ol, ses çıkarma.
You got to lower the noise a little bit now
- Şimdi gürültüyü biraz azaltmalısın.
If she knows you're in love, she's gonna run, run away
- Eğer aşık olduğunu biliyorsa, kaçacak, kaçacak

I'm not making the same mistake
- Aynı hatayı yapmıyorum.
Won't be putting my heart on display
- Kalbimi ortaya koymayacağım.
I'll just water my feelings down
- Sadece duygularımı sulayacağım.
I'm not going out looking dumb
- Dışarı aptal gibi çıkmayacağım.
Telling all my friends how you're the one
- Tüm arkadaşlarıma senin nasıl biri olduğunu anlatmak
Those words never leaving my mouth
- Bu sözler ağzımdan hiç çıkmıyor
But the feeling gets
- Ama duygu alır

Stronger, baby
- Daha güçlü bebeğim.
What am I gonna do now
- Şimdi ne yapacağım
When you touch me?
- Bana dokunduğunda mı?
'Cause it's all getting too loud
- Çünkü her şey çok gürültülü oluyor.

Charlie, be quiet, don't make a sound
- Charlie, sessiz ol, ses çıkarma.
You've got to lower the noise a little bit now
- Şimdi gürültüyü biraz azaltmalısın.
If she knows you're in love, she's gonna run, run away
- Eğer aşık olduğunu biliyorsa, kaçacak, kaçacak
Charlie, be quiet, don't make a sound
- Charlie, sessiz ol, ses çıkarma.
You've got to lower the noise a little bit now
- Şimdi gürültüyü biraz azaltmalısın.
If she knows you're in love, she's gonna run, run away
- Eğer aşık olduğunu biliyorsa, kaçacak, kaçacak

I'm not gonna do more than like
- Sevmekten fazlasını yapmayacağım.
Won't be sleeping over every night
- Her gece uyumayacağım.
I'll act like I don't even care, yeah
- Umurumda bile değilmiş gibi davranacağım, evet
I'm not going out looking dumb
- Dışarı aptal gibi çıkmayacağım.
Telling all my friends I've found someone
- Tüm arkadaşlarıma birini bulduğumu söylemek
Then waking up without you there
- Sonra sensiz uyanmak
But the feeling gets
- Ama duygu alır

Stronger, baby
- Daha güçlü bebeğim.
What am I gonna do now
- Şimdi ne yapacağım
When you touch me?
- Bana dokunduğunda mı?
'Cause it's all getting too loud
- Çünkü her şey çok gürültülü oluyor.

Charlie, be quiet, don't make a sound
- Charlie, sessiz ol, ses çıkarma.
You've got to lower the noise a little bit now
- Şimdi gürültüyü biraz azaltmalısın.
If she knows you're in love, she's gonna run, run away
- Eğer aşık olduğunu biliyorsa, kaçacak, kaçacak
Charlie, be quiet, don't make a sound
- Charlie, sessiz ol, ses çıkarma.
You've got to lower the noise a little bit now
- Şimdi gürültüyü biraz azaltmalısın.
If she knows you're in love, she's gonna run, run away
- Eğer aşık olduğunu biliyorsa, kaçacak, kaçacak

If she knows you're in love, she's gonna run, run away
- Eğer aşık olduğunu biliyorsa, kaçacak, kaçacak
Paylaş: