Kategoriler
D Şarkı Sözleri Çevirileri

Don Henley – The Boys of Summer İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Nobody on the road
– Yolda kimse yok
Nobody on the beach
– Sahilde kimse yok
I feel it in the air
– Havada hissediyorum
The summer’s out of reach
– Yaz ulaşılmaz
Empty lake, empty streets
– Boş göl, boş sokaklar
The sun goes down alone
– Güneş tek başına batar
I’m driving by your house
– Evine götürüyorum
Though I know you’re not home
– Evde olmadığını bilmeme rağmen

But I can see you
– Ama seni görebiliyorum.
Your brown skin shining in the sun
– Kahverengi teniniz güneşte parlıyor
You got your hair combed back and your
– Saçını tekrar taradın ve
Sunglasses on, baby
– Güneş gözlüğü tak bebeğim.
I can tell you, my love for you will still be strong
– Sana olan sevgimin hala güçlü olacağını söyleyebilirim.
After the boys of summer have gone
– Yazın çocukları gittikten sonra

I never will forget those nights
– O geceleri asla unutmayacağım
I wonder if it was a dream
– Acaba rüya mıydı
Remember how you made me crazy?
– Beni nasıl delirttiğini hatırlıyor musun?
Remember how I made you scream?
– Seni nasıl bağırttığımı hatırlıyor musun?
Now I don’t understand what happened to our love
– Şimdi aşkımıza ne olduğunu anlamıyorum.
But babe, I’m gonna get you back
– Ama bebeğim, seni geri alacağım.
I’m going to show you what I’m made of
– Sana neyden yapıldığımı göstereceğim.

I can see you
– Seni görüyorum.
Your brown skin shining in the sun
– Kahverengi teniniz güneşte parlıyor
I see you walking real slow and
– Çok yavaş yürüdüğünü görüyorum ve
Smiling at everyone
– Herkese gülümsemek
I can tell you, my love for you will still be strong
– Sana olan sevgimin hala güçlü olacağını söyleyebilirim.
After the boys of summer have gone
– Yazın çocukları gittikten sonra


Out on the road today
– Bugün yola çıktı
I saw a Deadhead sticker on a Cadillac
– Cadillac’ta ölü kafa etiketi gördüm.
A little voice inside my head said
– Kafamın içindeki küçük bir ses şöyle dedi:
“Don’t look back, you can never look back”
– “Geriye bakma, asla geriye bakamazsın.”
I thought I knew what love was, what did I know?
– Aşkın ne olduğunu bildiğimi sanıyordum, ne biliyordum?
Those days are gone forever
– O günler sonsuza dek gitti
I should just let them go but…
– Gitmelerine izin vermeliyim ama…

I can see you
– Seni görüyorum.
Your brown skin shining in the sun
– Kahverengi teniniz güneşte parlıyor
You got the top pulled down and the
– Üst kısmı aşağı çektin ve
Radio on, baby
– Radyo açık bebeğim.
I can tell you, my love for you will still be strong
– Sana olan sevgimin hala güçlü olacağını söyleyebilirim.
After the boys of summer have gone
– Yazın çocukları gittikten sonra
I can see you
– Seni görüyorum.
Your brown skin shining in the sun
– Kahverengi teniniz güneşte parlıyor
You got your hair slicked back and those
– Saçını geriye kestirdin ve o
Wayfarers on, baby
– Wayfarer bebeğim
I can tell you, my love for you will still be strong
– Sana olan sevgimin hala güçlü olacağını söyleyebilirim.
After the boys of summer have gone
– Yazın çocukları gittikten sonra