Kategoriler
D Şarkı Sözleri Çevirileri

Don Toliver – Swangin’ on Westheimer İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Don’t put me in a box now
– Bir kutu içinde artık bırakma
I’m by myself, yeah, I’m on lockdown
– Tek başımayım, evet, kilit altındayım.
Sometimes you gotta find
– Bazen bulmak zorundasın.
What’s wrong, yeah, what’s right
– Sorun ne, evet, doğru olan ne
It’s been a long road here coming
– Buraya gelmek uzun bir yoldu.
Blue hunnids I’m thumbing
– Mavi hunnids parmaklıyorum
And I can split the whole damn thing with my woman
– Ve bütün bu lanet şeyi kadınımla paylaşabilirim.
What’s yours is mine
– Senin olan da benim
I’ll say it again
– Bir kez daha söyleyeceğim
What’s yours is mine
– Senin olan da benim
Don’t leave the house, baby
– Evden ayrılma bebeğim.
You gotta swing my way
– Yoluma sallanmalısın.
But don’t believe the hype, babe
– Ama yutturmacaya inanma bebeğim.
I’m always shady
– Ben her zaman gölgedeyim.
So don’t believe the hype, babe
– Bu yüzden yutturmacaya inanma bebeğim.
I might last sometimes
– Bazen dayanabilirim
Don’t believe the hype, babe
– Yutturmacaya inanma bebeğim.

We’re going ’til five in the morning
– Sabah beşe kadar gidiyoruz.
I caught you yawning, ah yeah
– Seni esnerken yakaladım, ah evet
I guess it can’t get no easy
– Hiç kolay olabiliyor sanırım
I know you need me
– Bana ihtiyacın olduğunu biliyorum.
I guess it gon’ ride your way
– Gon’ da yolunuzu binmek sanırım
If I do you a favor, yeah
– Sana bir iyilik yaparsam, evet
I know it can’t get no easy
– Hiç kolay olabiliyor biliyorum
I know you need me
– Bana ihtiyacın olduğunu biliyorum.

Round two, three shots, I’m catching up
– İkinci raunt, üç atış, yetişiyorum.
She off the Henny and tequila, no catching her
– Henny ve tekiladan kurtuldu, onu yakalamak yok
The way she move her body, man I swear I’m attached to her
– Vücudunu hareket ettirme şekli, yemin ederim ona bağlıyım.
Don’t make me sing this here song
– Şarkı beni bu şarkı burada yapmayın
And I mean, I made it out on my own
– Ve demek istediğim, kendi başıma başardım.
You call me “Hater” when you’re all alone
– Yapayalnızken bana “nefret” diyorsun.
Uh-uh, yeah
– Uh-uh, evet
Uh-uh, yeah
– Uh-uh, evet
Uh-uh
– Uh-uh

We’re going ’til five in the morning
– Sabah beşe kadar gidiyoruz.
I caught you yawning, ah yeah
– Seni esnerken yakaladım, ah evet
I guess it can’t get no easy
– Hiç kolay olabiliyor sanırım
I know you need me
– Bana ihtiyacın olduğunu biliyorum.
I guess it gon’ ride your way
– Gon’ da yolunuzu binmek sanırım
‘Fore I do you a favor, yeah
– Sana bir iyilik yapmadan önce, evet
I know it can’t get no easy
– Hiç kolay olabiliyor biliyorum
I know you need me
– Bana ihtiyacın olduğunu biliyorum.

I gotta live my life
– Hayatımı yaşamak zorundayım.
But I swear I’m seeing too much
– Ama yemin ederim çok şey görüyorum.
And I’m thinking ’bout where I am
– Ve nerede olduğumu düşünüyorum
And I know just how I was
– Ve nasıl olduğumu biliyorum
I just had to take you back to the AC
– Seni klimaya geri götürmek zorunda kaldım.
Kicking it there, ballin’
– Orada tekmelemek, ballin’
You done learned some language on me
– Benim üzerimde biraz dil öğrendin.
I wanna go falling
– Düşmeye gitmek istiyorum.
You’ve been posted at the post off-
– Post off’a gönderildin.-
And I got evidence
– Ve kanıtım var.
Pulled up my car, left my residence
– Arabamı çektim, evimden ayrıldım.
At the gaslight, lemme smell this shit
– Gaz lambasında, bu boku koklamama izin ver.
At the red light inhaling it
– Onu teneffüs eden kırmızı ışıkta
If the cops behind, ain’t telling it
– Eğer arkadaki polisler söylemiyorsa
And the way that I pull up late
– Ve geç kalkma şeklim
I might as well sell this shit
– Bu boku satsam iyi olur.
No out weighing my love, ain’t no scaling it
– Aşkımı tartmak yok, ölçeklendirmek yok
She wanna take a dose
– Bir doz almak istiyor.
Go inhale that shit
– Git o boku içine çek.
She wanna take a dose
– Bir doz almak istiyor.
Go inhale that shit
– Git o boku içine çek.

We’re going ’til five in the morning
– Sabah beşe kadar gidiyoruz.
I caught you yawning, ah yeah
– Seni esnerken yakaladım, ah evet
I guess it can’t get no easy
– Hiç kolay olabiliyor sanırım
I know you need me
– Bana ihtiyacın olduğunu biliyorum.
I guess it gon’ ride your way
– Gon’ da yolunuzu binmek sanırım
If I do you a favor, yeah
– Sana bir iyilik yaparsam, evet
I know it can’t get no easy
– Hiç kolay olabiliyor biliyorum
I know you need me
– Bana ihtiyacın olduğunu biliyorum.

Know I’m here for a good time
– Burada iyi vakit geçirmek için biliyorum
I don’t wanna go to sleep, babe
– Uyumak istemiyorum bebeğim.
I just wanna ride around town
– Sadece şehirde dolaşmak istiyorum.
You’re here for a good time
– Burada iyi bir zaman için
I just wanna get you down and out in the wild
– Sadece seni vahşi doğada aşağı ve dışarı çıkarmak istiyorum.
I don’t wanna go to sleep, babe
– Uyumak istemiyorum bebeğim.
I just wanna ride around town
– Sadece şehirde dolaşmak istiyorum.