Hitkidd & Glorilla - F.N.F (Let’s Go) [Remix] İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
(Hitkidd, what it do, man?)
- (Hitkidd, ne işe yarıyor dostum?)
Glorilla
- Şanlı
Big Latto, JT
- Büyük Latto, JT
Bitch, I'm fuck nigga free, broke nigga free (Let's go, woo, woo, hey)
- Kaltak, ben zenciyim özgürüm, parasız zenciyim özgürüm (Hadi gidelim, woo, woo, hey)
Nigga, play wit' yo dick, not me
- Zenci, aletle oyna, ben değil.
On gang
- Çete üzerinde
I'm F-R-E-E, fuck nigga free (Fuck 'em)
- Ben F-R-E-E, zenciyi boş ver (Siktir et)
That mean I ain't gotta worry 'bout no fuck nigga cheatin' (Woo)
- Bu demek oluyor ki zencinin hile yapmaması konusunda endişelenmem gerekmiyor.
And I'm S-I-N-G-L-E again (Yup)
- Ve ben yine S-I-N-G-L-E (Evet)
Outside hanging out the window with my ratchet-ass friends
- Dışarıda cırcırlı arkadaşlarımla pencereden dışarı asılı
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Bitch, I'm G to the L to the O, Big Glo ('Rilla)
- Kaltak, ben L'den O'ya, Koca Glo ('Rilla)
You can catch me out in traffic tinted, slidin' with your ho (Skrrt)
- Beni renkli trafikte, fahişenle kayarken yakalayabilirsin (Skrrt)
I ain't poppin' out at parties, gotta book me for a show (Give me that)
- Partilerde dışarı çıkmayacağım, bir gösteri için beni ayırtmalıyım (Bunu bana ver)
He say, "Y'all be living fast," nah, pussy boy, you slow (Stupid ass)
- "Hepiniz hızlı yaşıyorsunuz" dedi, hayır, korkak çocuk, seni yavaş (Aptal göt)
Ayy, we hoppin' out in red lights (Go), twerkin' on them headlights (Go)
- Ayy, kırmızı ışıklarla zıplıyoruz (Devam Et), farların üzerinde titriyoruz (Devam Et)
She say she can't come outside today, that mean she scared, right? (Huh?)
- Bugün dışarı çıkamayacağını söyledi, bu korktuğu anlamına geliyor, değil mi? (Ha?)
I be put up in the winter, in the summer, pop out every night (On gang)
- Kışın, yazın, her gece dışarı çıkarım (Çetede)
Braggin' on that nigga top, you better hold his head tight (Better watch him)
- O zencinin tepesinde böbürlenirken, kafasını sıkı tutsan iyi olur (Ona dikkat etsen iyi olur)
Anyways, life's great, pussy still good (But they knew that)
- Her neyse, hayat harika, kedi hala iyi (Ama bunu biliyorlardı)
Still eatin' cake, wishin' that a bitch would (Bet they won't)
- Hala pasta yiyorsun, keşke bir orospu olsaydı (Bahse girerim yapmazlar)
Got my foot up on they necks as a bitch should (Watch me plot, let's go)
- Bir orospunun yapması gerektiği gibi ayağımı boyunlarına kaldırdım (Beni komplo kurarken izle, gidelim)
On the gang
- Çetede
I'm F-R-E-E, fuck nigga free (Fuck 'em)
- Ben F-R-E-E, zenciyi boş ver (Siktir et)
That mean I ain't gotta worry 'bout no fuck nigga cheatin' (Woo)
- Bu demek oluyor ki zencinin hile yapmaması konusunda endişelenmem gerekmiyor.
And I'm S-I-N-G-L-E again (Yup)
- Ve ben yine S-I-N-G-L-E (Evet)
Outside hanging out the window with my ratchet-ass friends (Let's go)
- Dışarıda cırcır kıçlı arkadaşlarımla pencereden dışarı asılı (Hadi gidelim)
I'm F-R-E-E, fuck nigga free (Fuck 'em)
- Ben F-R-E-E, zenciyi boş ver (Siktir et)
That mean I ain't gotta worry 'bout no fuck nigga cheatin' (Woo)
- Bu demek oluyor ki zencinin hile yapmaması konusunda endişelenmem gerekmiyor.
And I'm S-I-N-G-L-E again (Yup)
- Ve ben yine S-I-N-G-L-E (Evet)
Outside hanging out the window with my ratchet-ass friends (Let's go)
- Dışarıda cırcır kıçlı arkadaşlarımla pencereden dışarı asılı (Hadi gidelim)
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Let's go (Go, go, go, go, JT)
- Gidelim (Gidelim, gidelim, gidelim, gidelim, JT)
I don't care who he fuck wit'
- Kiminle yattığı umurumda değil.
Bitch, I can't be fucked wit' (Nah)
- Kaltak, beni beceremezsin.
Must be gone off percs if you ever thought you fucked this (What?)
- Bunu becerdiğini düşündüysen percs'den çıkmış olmalısın (Ne?)
Usin' my name for clickbait, eat my ass and my clit, wait
- Clickbait için adımı kullan, kıçımı ve klitorisimi ye, bekle
Bitch, I got a future, do it look like I can sit and wait?
- Kaltak, bir geleceğim var, oturup bekleyebilecek gibi mi görünüyorum?
I'm F-R-E-E, hold up, stop the beat
- Ben F-R-E-E, bekle, ritmi durdur
I'm a motherfuckin' city girl, ain't shit free 'bout me (Ayy)
- Ben lanet olası bir şehir kızıyım, benim hakkımda hiçbir şey bedava değil (Ayy)
You a fraudulent ass ho, nigga, actin' like you on, nigga
- Sen hilekarın tekisin, zenci, senin gibi davranıyorsun, zenci
You ain't been in shit since that PPP loan, nigga (Hahaha)
- O PPP kredisinden beri boka batmadın, zenci (Hahaha)
Anyway, pussy good, so I'm put up
- Her neyse, amcık güzel, bu yüzden katlandım
Ass stroke, sittin' pretty wit' my foot up
- Kıçımı okşayarak, ayağımı yukarı kaldırarak oturuyorum.
Y'all hoes get played (Huh), not us
- Siz çapalar oynuyorsunuz, biz oynamıyoruz.
But if a nigga ever try, it's up
- Ama eğer bir zenci denerse, o kadar
I'm F-R-E-E, fuck nigga free (Fuck 'em)
- Ben F-R-E-E, zenciyi boş ver (Siktir et)
That mean I ain't gotta worry 'bout no fuck nigga cheatin' (Woo)
- Bu demek oluyor ki zencinin hile yapmaması konusunda endişelenmem gerekmiyor.
And I'm S-I-N-G-L-E again (Yup)
- Ve ben yine S-I-N-G-L-E (Evet)
Outside hanging out the window with my ratchet-ass friends (Let's go)
- Dışarıda cırcır kıçlı arkadaşlarımla pencereden dışarı asılı (Hadi gidelim)
Let's go (Let's go, let's go)
- Gidelim (Gidelim, gidelim)
Let's go (Let's go, let's go)
- Gidelim (Gidelim, gidelim)
Let's go (Go, go, go, go, Big Latto)
- Hadi gidelim (Git, git, git, git, Büyük Latto)
Let's go (Go, go, go, go, yeah, ayy)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi, evet, ayy)
I'm fuck nigga free, I ain't doin' no arguin' (The fuck)
- Lanet zenciyim özgürüm, tartışmıyorum (Lanet olsun)
They ain't shit without me, all my exes like Safaree (They broke)
- Bensiz bir bok değiller, tüm eski sevgililerim Safaree gibi (kırıldılar)
All my opps scary, they won't pop up at the party
- Tüm operasyonlarım korkutucu, partide görünmeyecekler.
Got them bitches runnin' from me, like a episode of Maury
- O sürtükleri benden kaçırdılar, Maury'nin bir bölümü gibi
On the freeway, throwin' ass, three ways
- Otoyolda, kıç tekmelemek, üç yol
Young bitch, feel like a vet' in this C8
- Genç kaltak, bu C8'de bir veteriner gibi hisset
Call him private, I ain't text him back in three days
- Onu özel çağır, üç gündür mesaj atmayacağım.
Can't have no fuck nigga throwin' off my PH
- Siktiğimin zencisinin ph'mdan atmasına izin veremem.
Anyways, on the pop charts, poppin' shit
- Her neyse, pop listelerinde, bok patlıyor
Two things I ain't wit', sugar grits and sharin' dick (On God)
- Benim akıl etmediğim iki şey var, irmikli şeker ve yarrağı keskinleştirmek (Tanrı üzerine)
Bougie, bad, and thick, twenty-three, ain't got no kids
- Bougie, kötü ve şişman, yirmi üç yaşında, çocuğu yok
Pop a Plan B before I let him trap a bitch, haha
- Bir orospuyu tuzağa düşürmesine izin vermeden önce bir B Planı yap, haha
I'm F-R-E-E, fuck nigga free (Fuck 'em)
- Ben F-R-E-E, zenciyi boş ver (Siktir et)
That mean I ain't gotta worry 'bout no fuck nigga cheatin' (Woo)
- Bu demek oluyor ki zencinin hile yapmaması konusunda endişelenmem gerekmiyor.
And I'm S-I-N-G-L-E again (Yup)
- Ve ben yine S-I-N-G-L-E (Evet)
Outside hanging out the window with my ratchet-ass friends (Let's go)
- Dışarıda cırcır kıçlı arkadaşlarımla pencereden dışarı asılı (Hadi gidelim)
Let's go (At the red lights twerkin' on them headlights)
- Hadi gidelim (Kırmızı ışıklarda farların üzerinde titreyerek)
Let's go (At the red lights twerkin' on them headlights)
- Hadi gidelim (Kırmızı ışıklarda farların üzerinde titreyerek)
Let's go (At the red lights twerkin' on them headlights)
- Hadi gidelim (Kırmızı ışıklarda farların üzerinde titreyerek)
Let's go (At the— on the gang)
- Hadi gidelim (çetede)
JT, Glorilla, Big Latto
- JT, Glorilla, Büyük Latto
E-E, fuck nigga free
- E-E, sikeyim zenciyi
While y'all hoes stressin' out 'bout y'all fuck niggas cheatin'
- Siz orospular hile yapan zencilerle kavga ederken
- (Hitkidd, ne işe yarıyor dostum?)
Glorilla
- Şanlı
Big Latto, JT
- Büyük Latto, JT
Bitch, I'm fuck nigga free, broke nigga free (Let's go, woo, woo, hey)
- Kaltak, ben zenciyim özgürüm, parasız zenciyim özgürüm (Hadi gidelim, woo, woo, hey)
Nigga, play wit' yo dick, not me
- Zenci, aletle oyna, ben değil.
On gang
- Çete üzerinde
I'm F-R-E-E, fuck nigga free (Fuck 'em)
- Ben F-R-E-E, zenciyi boş ver (Siktir et)
That mean I ain't gotta worry 'bout no fuck nigga cheatin' (Woo)
- Bu demek oluyor ki zencinin hile yapmaması konusunda endişelenmem gerekmiyor.
And I'm S-I-N-G-L-E again (Yup)
- Ve ben yine S-I-N-G-L-E (Evet)
Outside hanging out the window with my ratchet-ass friends
- Dışarıda cırcırlı arkadaşlarımla pencereden dışarı asılı
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Bitch, I'm G to the L to the O, Big Glo ('Rilla)
- Kaltak, ben L'den O'ya, Koca Glo ('Rilla)
You can catch me out in traffic tinted, slidin' with your ho (Skrrt)
- Beni renkli trafikte, fahişenle kayarken yakalayabilirsin (Skrrt)
I ain't poppin' out at parties, gotta book me for a show (Give me that)
- Partilerde dışarı çıkmayacağım, bir gösteri için beni ayırtmalıyım (Bunu bana ver)
He say, "Y'all be living fast," nah, pussy boy, you slow (Stupid ass)
- "Hepiniz hızlı yaşıyorsunuz" dedi, hayır, korkak çocuk, seni yavaş (Aptal göt)
Ayy, we hoppin' out in red lights (Go), twerkin' on them headlights (Go)
- Ayy, kırmızı ışıklarla zıplıyoruz (Devam Et), farların üzerinde titriyoruz (Devam Et)
She say she can't come outside today, that mean she scared, right? (Huh?)
- Bugün dışarı çıkamayacağını söyledi, bu korktuğu anlamına geliyor, değil mi? (Ha?)
I be put up in the winter, in the summer, pop out every night (On gang)
- Kışın, yazın, her gece dışarı çıkarım (Çetede)
Braggin' on that nigga top, you better hold his head tight (Better watch him)
- O zencinin tepesinde böbürlenirken, kafasını sıkı tutsan iyi olur (Ona dikkat etsen iyi olur)
Anyways, life's great, pussy still good (But they knew that)
- Her neyse, hayat harika, kedi hala iyi (Ama bunu biliyorlardı)
Still eatin' cake, wishin' that a bitch would (Bet they won't)
- Hala pasta yiyorsun, keşke bir orospu olsaydı (Bahse girerim yapmazlar)
Got my foot up on they necks as a bitch should (Watch me plot, let's go)
- Bir orospunun yapması gerektiği gibi ayağımı boyunlarına kaldırdım (Beni komplo kurarken izle, gidelim)
On the gang
- Çetede
I'm F-R-E-E, fuck nigga free (Fuck 'em)
- Ben F-R-E-E, zenciyi boş ver (Siktir et)
That mean I ain't gotta worry 'bout no fuck nigga cheatin' (Woo)
- Bu demek oluyor ki zencinin hile yapmaması konusunda endişelenmem gerekmiyor.
And I'm S-I-N-G-L-E again (Yup)
- Ve ben yine S-I-N-G-L-E (Evet)
Outside hanging out the window with my ratchet-ass friends (Let's go)
- Dışarıda cırcır kıçlı arkadaşlarımla pencereden dışarı asılı (Hadi gidelim)
I'm F-R-E-E, fuck nigga free (Fuck 'em)
- Ben F-R-E-E, zenciyi boş ver (Siktir et)
That mean I ain't gotta worry 'bout no fuck nigga cheatin' (Woo)
- Bu demek oluyor ki zencinin hile yapmaması konusunda endişelenmem gerekmiyor.
And I'm S-I-N-G-L-E again (Yup)
- Ve ben yine S-I-N-G-L-E (Evet)
Outside hanging out the window with my ratchet-ass friends (Let's go)
- Dışarıda cırcır kıçlı arkadaşlarımla pencereden dışarı asılı (Hadi gidelim)
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Let's go (Go, go, go, go)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi)
Let's go (Go, go, go, go, JT)
- Gidelim (Gidelim, gidelim, gidelim, gidelim, JT)
I don't care who he fuck wit'
- Kiminle yattığı umurumda değil.
Bitch, I can't be fucked wit' (Nah)
- Kaltak, beni beceremezsin.
Must be gone off percs if you ever thought you fucked this (What?)
- Bunu becerdiğini düşündüysen percs'den çıkmış olmalısın (Ne?)
Usin' my name for clickbait, eat my ass and my clit, wait
- Clickbait için adımı kullan, kıçımı ve klitorisimi ye, bekle
Bitch, I got a future, do it look like I can sit and wait?
- Kaltak, bir geleceğim var, oturup bekleyebilecek gibi mi görünüyorum?
I'm F-R-E-E, hold up, stop the beat
- Ben F-R-E-E, bekle, ritmi durdur
I'm a motherfuckin' city girl, ain't shit free 'bout me (Ayy)
- Ben lanet olası bir şehir kızıyım, benim hakkımda hiçbir şey bedava değil (Ayy)
You a fraudulent ass ho, nigga, actin' like you on, nigga
- Sen hilekarın tekisin, zenci, senin gibi davranıyorsun, zenci
You ain't been in shit since that PPP loan, nigga (Hahaha)
- O PPP kredisinden beri boka batmadın, zenci (Hahaha)
Anyway, pussy good, so I'm put up
- Her neyse, amcık güzel, bu yüzden katlandım
Ass stroke, sittin' pretty wit' my foot up
- Kıçımı okşayarak, ayağımı yukarı kaldırarak oturuyorum.
Y'all hoes get played (Huh), not us
- Siz çapalar oynuyorsunuz, biz oynamıyoruz.
But if a nigga ever try, it's up
- Ama eğer bir zenci denerse, o kadar
I'm F-R-E-E, fuck nigga free (Fuck 'em)
- Ben F-R-E-E, zenciyi boş ver (Siktir et)
That mean I ain't gotta worry 'bout no fuck nigga cheatin' (Woo)
- Bu demek oluyor ki zencinin hile yapmaması konusunda endişelenmem gerekmiyor.
And I'm S-I-N-G-L-E again (Yup)
- Ve ben yine S-I-N-G-L-E (Evet)
Outside hanging out the window with my ratchet-ass friends (Let's go)
- Dışarıda cırcır kıçlı arkadaşlarımla pencereden dışarı asılı (Hadi gidelim)
Let's go (Let's go, let's go)
- Gidelim (Gidelim, gidelim)
Let's go (Let's go, let's go)
- Gidelim (Gidelim, gidelim)
Let's go (Go, go, go, go, Big Latto)
- Hadi gidelim (Git, git, git, git, Büyük Latto)
Let's go (Go, go, go, go, yeah, ayy)
- Hadi gidelim (Hadi, hadi, hadi, hadi, evet, ayy)
I'm fuck nigga free, I ain't doin' no arguin' (The fuck)
- Lanet zenciyim özgürüm, tartışmıyorum (Lanet olsun)
They ain't shit without me, all my exes like Safaree (They broke)
- Bensiz bir bok değiller, tüm eski sevgililerim Safaree gibi (kırıldılar)
All my opps scary, they won't pop up at the party
- Tüm operasyonlarım korkutucu, partide görünmeyecekler.
Got them bitches runnin' from me, like a episode of Maury
- O sürtükleri benden kaçırdılar, Maury'nin bir bölümü gibi
On the freeway, throwin' ass, three ways
- Otoyolda, kıç tekmelemek, üç yol
Young bitch, feel like a vet' in this C8
- Genç kaltak, bu C8'de bir veteriner gibi hisset
Call him private, I ain't text him back in three days
- Onu özel çağır, üç gündür mesaj atmayacağım.
Can't have no fuck nigga throwin' off my PH
- Siktiğimin zencisinin ph'mdan atmasına izin veremem.
Anyways, on the pop charts, poppin' shit
- Her neyse, pop listelerinde, bok patlıyor
Two things I ain't wit', sugar grits and sharin' dick (On God)
- Benim akıl etmediğim iki şey var, irmikli şeker ve yarrağı keskinleştirmek (Tanrı üzerine)
Bougie, bad, and thick, twenty-three, ain't got no kids
- Bougie, kötü ve şişman, yirmi üç yaşında, çocuğu yok
Pop a Plan B before I let him trap a bitch, haha
- Bir orospuyu tuzağa düşürmesine izin vermeden önce bir B Planı yap, haha
I'm F-R-E-E, fuck nigga free (Fuck 'em)
- Ben F-R-E-E, zenciyi boş ver (Siktir et)
That mean I ain't gotta worry 'bout no fuck nigga cheatin' (Woo)
- Bu demek oluyor ki zencinin hile yapmaması konusunda endişelenmem gerekmiyor.
And I'm S-I-N-G-L-E again (Yup)
- Ve ben yine S-I-N-G-L-E (Evet)
Outside hanging out the window with my ratchet-ass friends (Let's go)
- Dışarıda cırcır kıçlı arkadaşlarımla pencereden dışarı asılı (Hadi gidelim)
Let's go (At the red lights twerkin' on them headlights)
- Hadi gidelim (Kırmızı ışıklarda farların üzerinde titreyerek)
Let's go (At the red lights twerkin' on them headlights)
- Hadi gidelim (Kırmızı ışıklarda farların üzerinde titreyerek)
Let's go (At the red lights twerkin' on them headlights)
- Hadi gidelim (Kırmızı ışıklarda farların üzerinde titreyerek)
Let's go (At the— on the gang)
- Hadi gidelim (çetede)
JT, Glorilla, Big Latto
- JT, Glorilla, Büyük Latto
E-E, fuck nigga free
- E-E, sikeyim zenciyi
While y'all hoes stressin' out 'bout y'all fuck niggas cheatin'
- Siz orospular hile yapan zencilerle kavga ederken