Kategoriler
M Şarkı Sözleri Çevirileri

MARKUL – Rick James Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

У, у-у-у, у-у
– Var var-var-var var-var

Rick James, подойди и возьми
– Rick James, gel ve al
Ты знаешь лучше их всех потайные ходы (Шаришь?)
– Onların gizli hareketlerini herkesten daha iyi biliyorsun (Biliyor musun?)
Всё тусклей на другом берегу
– Herkes diğer kıyıda sönük kalsın
Мне говорили: «Тусклей!»
– Bana dediler ki: «Söndür!»
Но я клею не ту, играет Rick James
– Ama ben yanlış kişiyi yapıştırıyorum, Rick James oynuyor
Мы с ней друг друга видим как будто под x-ray
– O ve ben birbirimizi sanki X-ray’in altında görüyormuşuz gibi görüyoruz
Вниз-вверх, быстрей
– Aşağı-yukarı, daha hızlı
Двигай своей (А), принцесса из Disney
– Seninkini hareket et, Disney Prensesi

Ты растопила снег
– Karı erittin
Раз так, то я вижу свет
– Eğer öyleyse, ışığı görebiliyorum
Ослепила всех
– Herkesi kör etti
Остался лишь силуэт
– Geriye sadece bir siluet kaldı
Ты растопила снег
– Karı erittin
Раз так, то я вижу свет
– Eğer öyleyse, ışığı görebiliyorum
Ослепила всех
– Herkesi kör etti
Остался лишь силуэт
– Geriye sadece bir siluet kaldı

Вспомню о тебе в который раз
– Seni bir kez daha hatırlayacağım
Это был теперь последний шанс
– Bu artık son şansımdı
Я уже не помню тёплых фраз
– Artık sıcak cümleleri hatırlamıyorum
Выжил на войне никто из нас
– Hiçbirimiz savaştan sağ kurtulduk
Вспомню о тебе в который раз
– Seni bir kez daha hatırlayacağım
Это был теперь последний шанс
– Bu artık son şansımdı
Я уже не помню тёплых фраз
– Artık sıcak cümleleri hatırlamıyorum
Выжил на войне никто из нас
– Hiçbirimiz savaştan sağ kurtulduk

Я пью сок, как будто я ЗОЖ
– Sanki yakınmışım gibi meyve suyu içiyorum
Papi-boy, тебе невтерпёж
– Papi-boy, buna tahammül edemiyorsun
Твой bankroll слоёный как торт
– Bankroll’unuz pasta gibi puflanmış
Здесь это самый свежевыжатый сорт
– Burada en taze sıkılmış çeşittir
Я пляшу как Voodoo под дождём
– Yağmurda Voodoo gibi dans ediyorum
Делаю вид, что
– Sanki öyleymiş gibi davranıyorum
Весь дом вверх дном
– Bütün ev baş aşağı
Непонятно что
– Ne olduğu belli değil
Непонятно как
– Nasıl olduğu belli değil

Ты растопила снег
– Karı erittin
Раз так, то я вижу свет
– Eğer öyleyse, ışığı görebiliyorum
Ослепила всех
– Herkesi kör etti
Остался лишь силуэт
– Geriye sadece bir siluet kaldı
Ты растопила снег
– Karı erittin
Раз так, то я вижу свет
– Eğer öyleyse, ışığı görebiliyorum
Ослепила всех
– Herkesi kör etti
Остался лишь силуэт
– Geriye sadece bir siluet kaldı

Вспомню о тебе в который раз
– Seni bir kez daha hatırlayacağım
Это был теперь последний шанс
– Bu artık son şansımdı
Я уже не помню тёплых фраз
– Artık sıcak cümleleri hatırlamıyorum
Выжил на войне никто из нас
– Hiçbirimiz savaştan sağ kurtulduk
Вспомню о тебе в который раз
– Seni bir kez daha hatırlayacağım
Это был теперь последний шанс
– Bu artık son şansımdı
Я уже не помню тёплых фраз
– Artık sıcak cümleleri hatırlamıyorum
Выжил на войне никто из нас
– Hiçbirimiz savaştan sağ kurtulduk