Kategoriler
S Şarkı Sözleri Çevirileri

SB Maffija – Postanowienia noworoczne Lehçe Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Postanowienia noworoczne (lalalala)
– Yeni Yıl kararları (lalalala)
Skończyły się z pierwszym miesiącem (lalalala)
– İlk ayla sona erdiler (lalalala)
W przyszłym roku będzie podobnie (lalalala)
– Gelecek yıl benzer olacak (lalalala)
Jak będę zgredem to odpocznę (lalalala)
– Eğer Dobby olursam dinleneceğim (lalalala)
Dziś nie jeżdżę samochodem (lalalala)
– Bugün araba kullanmıyorum (lalalala)
Tylko się truję alkoholem (lalalala)
– Ben sadece alkolle zehirlendim (lalalala)
To zabawa, a nie troska (lalalala)
– Bu eğlenceli, bakım değil (lalalala)
Chodź, zapalmy papieroska (lalalala)
– Hadi gidip sigara içelim (lalalala).

Miałem się uczyć do matury, a siedzę w pałacu
– Final sınavlarına hazırlanacaktım ama sarayda oturuyordum.
Piszę bzdury w notatniku, który może kiedyś porwie tłumy
– Belki bir gün kalabalığı yakalayacak bir defterde saçmalıklar yazıyorum
Na stoliku stoi resztka wódki, która powinna być pełna
– Masada dolu olması gereken votka kalıntıları var
Przynajmniej nie piłem od sylwestra
– En azından Yeni yıldan beri içmedim
Już nigdy szluga nie zapalę, nawet teraz się zaśmiałem (hehe)
– Bir daha asla sigara içmeyeceğim, şimdi bile güldüm (hehe)
Żartowałem, przynajmniej nie skłamałem kiedy mówiłem, że wstanę
– En azından ayağa kalkacağımı söylediğimde yalan söylemedim, şaka yapıyordum.
Ale nie nad ranem
– Ama sabah değil

Jeden nałóg – milion nauk
– Bir bağımlılık bir milyon bilimdir
Wroobel, the Agatka robi ze mną bata
– Serçe, Akik beni kırbaçlıyor
Nie stanowi on ciężaru
– O bir yük değil
Miałem rzucać, ale jak tak bez
– Bırakacaktım, ama nasıl olmadan
Nie myślę o śniadaniu, a ono jest ważne
– Kahvaltı yapmayı düşünmüyorum ve bu önemli
Tak mi mówił pracodawca
– İşverenim bana böyle söyledi.
Marihuanka i Adi to dobrana parka
– Esrar ve Adi iyi bir çift
Jagiełło, wydaję go jakbym chapkał
– Jagailo onu parçalamış gibi görünüyor.
Domawiam five’a, tena, hundreda, tousenda
– Evde beş, Tena, hundred, tusenda
Rap scena, zajadamy sobie ją na Pac-Manca
– Rap sahnesi, onu pak-manka’da yiyoruz

Postanowienia noworoczne (lalalala)
– Yeni Yıl kararları (lalalala)
Skończyły się z pierwszym miesiącem (lalalala)
– İlk ayla sona erdiler (lalalala)
W przyszłym roku będzie podobnie (lalalala)
– Gelecek yıl benzer olacak (lalalala)
Jak będę zgredem to odpocznę (lalalala)
– Eğer Dobby olursam dinleneceğim (lalalala)
Dziś nie jeżdżę samochodem (lalalala)
– Bugün araba kullanmıyorum (lalalala)
Tylko się truję alkoholem (lalalala)
– Ben sadece alkolle zehirlendim (lalalala)
To zabawa, a nie troska (lalalala)
– Bu eğlenceli, bakım değil (lalalala)
Chodź, zapalmy papieroska (lalalala)
– Hadi gidip sigara içelim (lalalala).

Młody Łajcior to jest rockman
– Genç piç kurusu Rockman
Mam pod ręką Californie
– Elimde Kaliforniya var
Utożsamiany z papieroskiem
– Sigara kutusu ile tanımlanır
A nie jaram dwa miesiące
– Ben de iki aydır sigara içmiyorum
Chcemy zarabiać szmal, jak co roku
– Her yıl yaptığımız gibi para kazanmak istiyoruz
Nie będę więcej stać sam na bloku
– Artık blokta yalnız kalmayacağım
Nie będzie męczyć kac amatorów
– Amatörlerin akşamdan kalmalarına işkence etmeyecek
Więc wpadam na drinka jak kostka lodu
– Bu yüzden buraya buz küpü gibi içmeye geldim

Rozlany january, a ja uhahany
– Ocak ayına kadar döküldü ve ben de nefesliyim
Mieszkam na Żoliborzu
– Ben Joliborj’da yaşıyorum
Gram w piłę, smażę pacany
– Ben testere oynuyorum, bok pişiriyorum
W tym roku chciałbym nie mówić już o tym samym
– Bu sene bir daha aynı şey hakkında konuşmak istemiyorum
Codziennie budzić się obok tej samej damy
– Her gün aynı bayanın yanında uyanmak
Napierdolony znów z legendarnym DJ Johnym
– Efsanevi DJ John’u tekrar siktim
Puszczamy z dropboxa niepublikowane utwory
– Yayınlanmamış şarkıları Dropbox’tan yayınlıyoruz
W tym roku mają pękać bańki, nie pękać kondomy
– Bu yıl kabarcıklar patlamalı, prezervatif patlamamalı
Nauczę się używać pralki i kręcić gibony
– Çamaşır makinesini kullanmayı ve gibbons bükmeyi öğreneceğim

Postanowienia noworoczne (lalalala)
– Yeni Yıl kararları (lalalala)
Skończyły się z pierwszym miesiącem (lalalala)
– İlk ayla sona erdiler (lalalala)
W przyszłym roku będzie podobnie (lalalala)
– Gelecek yıl benzer olacak (lalalala)
Jak będę zgredem to odpocznę (lalalala)
– Eğer Dobby olursam dinleneceğim (lalalala)
Dziś nie jeżdżę samochodem (lalalala)
– Bugün araba kullanmıyorum (lalalala)
Tylko się truję alkoholem (lalalala)
– Ben sadece alkolle zehirlendim (lalalala)
To zabawa, a nie troska (lalalala)
– Bu eğlenceli, bakım değil (lalalala)
Chodź, zapalmy papieroska (lalalala)
– Hadi gidip sigara içelim (lalalala).

Mam w planach przestać pić, być fit, opuścić kościół
– İçmeyi bırakmayı, formda olmayı, kiliseden ayrılmayı planlıyorum
Sprzedać wszystkie firmy, zacząć życie gdzieś na świata końcu (okej)
– Tüm şirketleri satmak, dünyanın bir yerinde hayata başlamak (tamam)
To tak jak imprezy na trzeźwo, bo raczej bez sensu (okej)
– Ayık partiler gibi,çünkü anlamsız (tamam)
Ale, że mam to na liście, daje mi poczucie sensu
– Ama bunu listede bulundurmam bana bir anlam ifade ediyor
Jak wszystko się sypie to z tego weź zrób przyprawę
– Her şey parçalanırsa, bundan baharat alın
I cierpliwie mordo czekaj na kolejne ruchy planet
– Ve gezegenlerin daha fazla hareketini sabırla beklemek
Daj mi całą siebie w zamian za mnie, zróbmy wymiankę
– Bana karşılık olarak bana bütün kendinizi verin, değişimi yapalım
Ja swoje długi spłacam zawsze, jebać tę kancelarię
– Ben her zaman borçlarımı ödüyorum, bu şirketi sikeyim.

Płynie prąd
– Akan akım
Guarana boys, guarana night
– Guarana boys, guarana night
Mam szpinak, a nie mam łap, tak jak Popeye
– Ispanağım var ve Popeye benzeyen pençelerim yok
Nowy rok, nie nowa ty, nie nowy ja
– Yeni yıl, yeni sen değilsin, yeni ben değilim
Jak to szło?
– Bu nasıl yapıyorduk?
Nowe skoki, ale stary but
– Yeni atlar ama eski ayakkabılar

Postanowienia noworoczne (lalalala)
– Yeni Yıl kararları (lalalala)
Skończyły się z pierwszym miesiącem (lalalala)
– İlk ayla sona erdiler (lalalala)
W przyszłym roku będzie podobnie (lalalala)
– Gelecek yıl benzer olacak (lalalala)
Jak będę zgredem to odpocznę (lalalala)
– Eğer Dobby olursam dinleneceğim (lalalala)
Dziś nie jeżdżę samochodem (lalalala)
– Bugün araba kullanmıyorum (lalalala)
Tylko się truję alkoholem (lalalala)
– Ben sadece alkolle zehirlendim (lalalala)
To zabawa, a nie troska (lalalala)
– Bu eğlenceli, bakım değil (lalalala)
Chodź, zapalmy papieroska (lalalala)
– Hadi gidip sigara içelim (lalalala).