Kategoriler
S Şarkı Sözleri Çevirileri

SoFaygo – Let’s Lose Our Minds Galdili Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Woah
– Vay
What the fuck?
– Ne oluyor?
What? What?
– Ne? Ne?
(Skai)
– (Skaı)
Let’s go, woah
– Hadi gidelim, woah
Let’s go, hey
– Gidelim, hey
Let’s go, woah
– Hadi gidelim, woah
Yeah, let’s go (Oh), woah
– Evet, Hadi gidelim (Oh), woah
Woah, woah, woah, woah (Go)
– Woah, woah, woah, woah (Real)
Woah, woah, woah, woah (Yeah)
– Vay, vay, vay, vay (Evet)
Woah, woah, woah, woah (Woah)
– (Woah)Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah (Yeah)
– Vay, vay, vay, vay (Evet)

Always on top of this shit, you ain’t ever gotta worry ’bout (Go)
– Böyle şeyleri hep üst üste, hiç (Gerçek)gotta worry ’bout yok
Always on top of this shit, you ain’t ever gotta worry ’bout nothin’ (Grrah)
– Her zaman bu bokun üstünde, hiçbir şey için endişelenmene gerek yok (Grrah)
Worry ’bout nothin’ (Grrah), worry ’bout nothin’ (Yeah)
– Hiçbir şey için endişelenme (Grrah), hiçbir şey için endişelenme (Evet)
Worry ’bout nothin’ (Yeah), worry ’bout (Fah-fah)
– Hiçbir şey için endişe etme (Evet), endişe etme (Fah-fah)
Pull up on him with my Glock out, Glock out (Let’s go)
– Benim Glock’umla onu Yukarı Çek, Glock out (Hadi gidelim)
What is you doin’, baby? Help me pull up on you right now (Slatt, woohoo)
– Ne yapıyorsun bebeğim? Şu anda sana yaklaşmama yardım et (Slatt, woohoo)
You is a star, girl, yeah, you’re shinin’ with the lights out (Woah)
– Sen bir yıldızsın kızım, Evet, ışıklar kapalıyken parlıyorsun (Woah)
I know that you want it, baby, you can pull up and get dicked down (Come here, yeah)
– İstediğini biliyorum bebeğim, Yukarı çekip aşağı inebilirsin (buraya gel, Evet)

Hey, let’s lose our mind, let’s lose (Woah, woah, yeah)
– Hey, aklımızı kaybedelim, kaybedelim (Woah, woah, Evet)
Hey, let’s lose our mind, let’s lose (Woah, woah, yeah)
– Hey, aklımızı kaybedelim, kaybedelim (Woah, woah, Evet)
Hey, let’s lose our mind (Ayy), let’s lose (Woah, woah, woah)
– Hey, aklımızı kaybedelim (Ayy), kaybedelim (Woah, woah, woah)
Hey, it’s gonna be alright, just let go (Woah, woah, woah, swerve)
– Hey, her şey yoluna girecek, bırak gitsin (Woah, woah, woah, Döndür)

All they wanna do is bluff, hey (Okay)
– Tek yapmak istedikleri blöf yapmak, hey (Tamam)
All they wanna do is talk down ’cause they don’t wanna see me up, hey (Grrah)
– Tek yapmak istedikleri aşağı konuşmak çünkü beni Yukarı görmek istemiyorlar, hey (Grrah)
I don’t really give a fuck, hey, I’ma keep countin’ these bucks, hey
– Sikimde bile değil, hey, bu paraları saymaya devam edeceğim, hey
It’s really lookin’ too late for the boy, you might as well be stuck, hey, be stuck, huh (Let’s go, Faygo!)
– Çocuk için gerçekten çok geç görünüyor, sıkışıp kalabilirsin, hey, sıkışıp kalabilirsin, ha (Hadi gidelim, Faygo!)
Hey, tell that lil’ boy to catch up (Go), I’m a well-known finesser
– Hey, o küçük çocuğa yetişmesini söyle, ben tanınmış bir incelikçiyim.
I can’t play ’bout my baby, I’ma make you bleed if you test her (Ooh)
– Bebeğimle oynayamam, meydan okumayı denersen seni kandıracağım (Ooh)
Niggas wanna act shady, but it don’t even really matter (Huh)
– Zenciler gölgeli davranmak ister, ama gerçekten önemli değil (Huh)
I just be up in my own world, baby, I be up on Saturn (Talk)
– Sadece kendi dünyamda olmak bebeğim, Satürn’de olmak (konuşmak)
Can’t kick it with a shrimp man ’cause my whole team got big plans (Talk)
– Karidesli bir adamla tekmeleyemem çünkü bütün ekibimin büyük planları var.
“Lil’ Faygo, how you eatin’ and you still built like a stick, man?” (Yeah)
– “Lil’ Faygo, nasıl yiyorsun ve hala sopa gibi mi inşa ediyorsun?”(Evet)
I’ma run up with that stick, man (Yeah), let a nigga start trippin’ (Yeah)
– O sopayla koşacağım, adamım (Evet), bırak bir zenci takılmaya başlasın (Evet)
She don’t never wanna listen, think I’m out here trickin’ (Hey)
– Asla dinlemek istemiyor, burada numara yaptığımı sanıyor (Hey)
‘Bout to lean like a kickstand, hit him if he think he big, man
– Kickstand gibi eğilip, iri olduğunu düşünüyorsa ona vurmaya ne dersin dostum?
Bands gettin’ real big, man, blue hundreds, pockets on Crip dance
– Gruplar gerçekten büyüyor, dostum, mavi yüzler, Crip dansında cepler
And I know a couple Crips, man, and I know a couple Bloods (Hey)
– Ve birkaç Crips biliyorum dostum, ve birkaç Bloods biliyorum (Hey)
You do not want to see blood (Hey), you do not want to see blood
– Kan görmek istemiyorsun (Hey), kan görmek istemiyorsun

Always on top of this shit, you ain’t ever gotta worry ’bout (Go)
– Böyle şeyleri hep üst üste, hiç (Gerçek)gotta worry ’bout yok
Always on top of this shit, you ain’t ever gotta worry ’bout nothin’ (Grrah)
– Her zaman bu bokun üstünde, hiçbir şey için endişelenmene gerek yok (Grrah)
Worry ’bout nothin’ (Grrah), worry ’bout nothin’ (Yeah)
– Hiçbir şey için endişelenme (Grrah), hiçbir şey için endişelenme (Evet)
Worry ’bout nothin’ (Yeah), worry ’bout (Fah-fah)
– Hiçbir şey için endişe etme (Evet), endişe etme (Fah-fah)
Pull up on him with my Glock out, Glock out (Let’s go)
– Benim Glock’umla onu Yukarı Çek, Glock out (Hadi gidelim)
What is you doing, baby? Help me pull up on you right now (Slatt, woohoo)
– Ne yapıyorsun bebeğim? Şu anda sana yaklaşmama yardım et (Slatt, woohoo)
You is a star, girl, yeah you’re shining with the lights out (Woah)
– Sen bir yıldızsın kızım, Evet ışıklar kapalıyken parlıyorsun (Woah)
I know that you want it baby, you can pull up and get dicked down (Come here, yeah)
– İstediğini biliyorum bebeğim, Yukarı çekip aşağı inebilirsin (buraya gel, Evet)

Hey, let’s lose our mind, let’s lose (Woah, woah, yeah)
– Hey, aklımızı kaybedelim, kaybedelim (Woah, woah, Evet)
Hey, let’s lose our mind, let’s lose (Woah, woah, yeah)
– Hey, aklımızı kaybedelim, kaybedelim (Woah, woah, Evet)
Hey, let’s lose our mind (Ayy), let’s lose (Woah, woah, woah)
– Hey, aklımızı kaybedelim (Ayy), kaybedelim (Woah, woah, woah)
Hey, it’s gonna be alright, just let go (Woah, woah, woah)
– Hey, her şey yoluna girecek, bırak gitsin (Woah, woah, woah)