Слава КПСС (Slava KPSS) - Стас Ай, Как Просто (Stas Ay Kak Prosto) Belarusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
А, а, э, э-эх
- Ah, ah, ah, ah, ah
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто (Стас)
- Stas Ay, Ne Kadar Basit (Stas)
I am motherfucker red, motherfucker alert
- I am motherfucker red, motherfucker alert
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто (Стас)
- Stas Ay, Ne Kadar Basit (Stas)
I am motherfucker red, motherfucker alert
- I am motherfucker red, motherfucker alert
Нахуй ебаный лицемерный кал
- Siktir git ikiyüzlü kahl
Техничный рэпак, как процессор «Байкал»
- Baykal işlemci olarak teknik repok
Лево-лево-леворадикальный джихад
- Sol-sol-sol radikal cihad
Блогеры висят, как кроссовки на проводах
- Blogcular tellerde spor ayakkabıları gibi takılıyorlar
Цифровой гулаг, Мазел Тов, доктор Кац
- Dijital Gulag, Mazel Tov, Dr. Katz
За тобой придёт Max Power жандарм
- Senin için Max Power jandarma gelecek
Техничный рэпак, как процессор «Эльбрус»
- Elbrus işlemci olarak teknik repok
Я не за Россию, за Советский Союз
- Ben Rusya için değil, Sovyetler Birliği için değilim
Правый мудак, иди нахуй
- Sağ göt herif, siktir git
Перезаряжаю ствол — пр-р-р-р-ролетарий
- Namluyu yeniden dolduruyorum-pr-r-r-r-r-roletarium
С нами Маяковский, с тобой Юра Дудь (У!)
- Mayakovsky bizimle, seninle Yura Dody (Y!)
С нами Соловьёв, кровь кипит, как ртуть (У!)
- Bizimle birlikte bülbüller var, kan civa gibi kaynıyor (b!)
С ликом тёмным, как Ипатьевский подвал
- Ipatievski'nin mahzeni kadar karanlık bir yüzle
В дом к тебе врывается комиссар
- Komiser evine giriyor
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто (Стас)
- Stas Ay, Ne Kadar Basit (Stas)
I am motherfucker red, motherfucker alert
- I am motherfucker red, motherfucker alert
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто (Стас)
- Stas Ay, Ne Kadar Basit (Stas)
I am motherfucker red, motherfucker alert
- I am motherfucker red, motherfucker alert
Кал в штанах, а не облака
- Cal pantolonunda, bulutlarda değil
Блогеры пиздят — блогеры умрут (А-а-аргх)
- Blogcular dalga geçiyor-blogcular ölecek (ah-ah-orgh)
Хватит пиздеть, пора брать ножи (А-а)
- Saçmalamayı kes, bacaklarını alma vakti geldi (ah)
Чтобы отделять мясо истины от жира лжи (А-а)
- Gerçeğin etini yalanın yağından ayırmak için (ah)
Люблю красный, так что я буду гореть в аду (А-а)
- Kırmızıyı severim, o yüzden cehennemde yanacağım
Разобью об твою голову я свой макбук (А-а)
- Macbook'umu kafana parçalayacağım
Лидеры мнений — продажные дешёвки (У)
- Fikir liderleri - ucuz satışlar (c)
Я из принципов соткан (А-а-аргх)
- Ben prensiplerden dokundum (ah-ah-orgh)
Выпью из вас соки — интернет-вампир (Э-э-эргх)
- Sizden meyve sularını içeceğim-internet vampiri (erg)
Сделан по госту, как советский пломбир (Пу-пу!)
- Gost'a göre, Sovyet mührü gibi yapıldı (Poo-poo!)
Враг государства, разжигатель войны (А-аргх)
- Devletin düşmanı, savaşın tetikleyicisi (a-orgh)
Я должен усыпить их, если звери больны (Больны!)
- Hayvanlar hasta ise onları uyutmalıyım (Hasta!)
Он ебал Мишель Обаму на трансляции в Twitch'е (Ха-ха-ха-ха)
- Twitch'teki bir yayında Michelle Obama'yı sikiyordu (Ha ha ha ha ha)
Взял ютуб с сохой, а оставил в огне
- Youtube'u soha ile birlikte aldım ve ateşe bıraktım
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто (Стас)
- Stas Ay, Ne Kadar Basit (Stas)
I am motherfucker red, motherfucker alert
- I am motherfucker red, motherfucker alert
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто (Стас)
- Stas Ay, Ne Kadar Basit (Stas)
I am motherfucker red, motherfucker alert
- I am motherfucker red, motherfucker alert
Ста-а-а-а-а-а-а-с
- Yüz-a-a-a-a-a-a-a-s
Ста-а-а-а-а-а-а-с
- Yüz-a-a-a-a-a-a-a-s
Ай, Как Просто!
- Ah, Ne Kadar Basit!
- Ah, ah, ah, ah, ah
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто (Стас)
- Stas Ay, Ne Kadar Basit (Stas)
I am motherfucker red, motherfucker alert
- I am motherfucker red, motherfucker alert
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто (Стас)
- Stas Ay, Ne Kadar Basit (Stas)
I am motherfucker red, motherfucker alert
- I am motherfucker red, motherfucker alert
Нахуй ебаный лицемерный кал
- Siktir git ikiyüzlü kahl
Техничный рэпак, как процессор «Байкал»
- Baykal işlemci olarak teknik repok
Лево-лево-леворадикальный джихад
- Sol-sol-sol radikal cihad
Блогеры висят, как кроссовки на проводах
- Blogcular tellerde spor ayakkabıları gibi takılıyorlar
Цифровой гулаг, Мазел Тов, доктор Кац
- Dijital Gulag, Mazel Tov, Dr. Katz
За тобой придёт Max Power жандарм
- Senin için Max Power jandarma gelecek
Техничный рэпак, как процессор «Эльбрус»
- Elbrus işlemci olarak teknik repok
Я не за Россию, за Советский Союз
- Ben Rusya için değil, Sovyetler Birliği için değilim
Правый мудак, иди нахуй
- Sağ göt herif, siktir git
Перезаряжаю ствол — пр-р-р-р-ролетарий
- Namluyu yeniden dolduruyorum-pr-r-r-r-r-roletarium
С нами Маяковский, с тобой Юра Дудь (У!)
- Mayakovsky bizimle, seninle Yura Dody (Y!)
С нами Соловьёв, кровь кипит, как ртуть (У!)
- Bizimle birlikte bülbüller var, kan civa gibi kaynıyor (b!)
С ликом тёмным, как Ипатьевский подвал
- Ipatievski'nin mahzeni kadar karanlık bir yüzle
В дом к тебе врывается комиссар
- Komiser evine giriyor
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто (Стас)
- Stas Ay, Ne Kadar Basit (Stas)
I am motherfucker red, motherfucker alert
- I am motherfucker red, motherfucker alert
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто (Стас)
- Stas Ay, Ne Kadar Basit (Stas)
I am motherfucker red, motherfucker alert
- I am motherfucker red, motherfucker alert
Кал в штанах, а не облака
- Cal pantolonunda, bulutlarda değil
Блогеры пиздят — блогеры умрут (А-а-аргх)
- Blogcular dalga geçiyor-blogcular ölecek (ah-ah-orgh)
Хватит пиздеть, пора брать ножи (А-а)
- Saçmalamayı kes, bacaklarını alma vakti geldi (ah)
Чтобы отделять мясо истины от жира лжи (А-а)
- Gerçeğin etini yalanın yağından ayırmak için (ah)
Люблю красный, так что я буду гореть в аду (А-а)
- Kırmızıyı severim, o yüzden cehennemde yanacağım
Разобью об твою голову я свой макбук (А-а)
- Macbook'umu kafana parçalayacağım
Лидеры мнений — продажные дешёвки (У)
- Fikir liderleri - ucuz satışlar (c)
Я из принципов соткан (А-а-аргх)
- Ben prensiplerden dokundum (ah-ah-orgh)
Выпью из вас соки — интернет-вампир (Э-э-эргх)
- Sizden meyve sularını içeceğim-internet vampiri (erg)
Сделан по госту, как советский пломбир (Пу-пу!)
- Gost'a göre, Sovyet mührü gibi yapıldı (Poo-poo!)
Враг государства, разжигатель войны (А-аргх)
- Devletin düşmanı, savaşın tetikleyicisi (a-orgh)
Я должен усыпить их, если звери больны (Больны!)
- Hayvanlar hasta ise onları uyutmalıyım (Hasta!)
Он ебал Мишель Обаму на трансляции в Twitch'е (Ха-ха-ха-ха)
- Twitch'teki bir yayında Michelle Obama'yı sikiyordu (Ha ha ha ha ha)
Взял ютуб с сохой, а оставил в огне
- Youtube'u soha ile birlikte aldım ve ateşe bıraktım
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто (Стас)
- Stas Ay, Ne Kadar Basit (Stas)
I am motherfucker red, motherfucker alert
- I am motherfucker red, motherfucker alert
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто
- Stas Ay, Ne Kadar Basit
Стас Ай, Как Просто (Стас)
- Stas Ay, Ne Kadar Basit (Stas)
I am motherfucker red, motherfucker alert
- I am motherfucker red, motherfucker alert
Ста-а-а-а-а-а-а-с
- Yüz-a-a-a-a-a-a-a-s
Ста-а-а-а-а-а-а-с
- Yüz-a-a-a-a-a-a-a-s
Ай, Как Просто!
- Ah, Ne Kadar Basit!