440 Smitty - Blind Spots İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Weight on my shoulders but it ain't a feather
- Omuzlarımda ağırlık var ama tüy değil.
I’m praying that days will get better
- Gün iyileşmesi için dua ediyorum
I do not need you
- Sana ihtiyacım yok
If you wanna leave
- İstersen bırak
You can go, I ain’t writing no letter
- Gidebilirsin, ben mektup yazmıyorum.
I stay to myself cause they start acting different
- Kendi kendime kalıyorum çünkü farklı davranmaya başlıyorlar.
When they see that you getting cheddar
- Kaşar aldığını gördüklerinde
They like, why you so distant
- Neden bu kadar uzak olduğunu seviyorlar.
Cause I’m on a mission
- Çünkü bir görevdeyim.
I can't take my foot off the pedal
- Ayağımı pedaldan çıkaramıyorum.
You see I’m doing good now
- Şimdi iyi olduğumu görüyorsun.
You wanna be here
- Burada olmak istiyorsun.
Don’t claim me as part of your vessel
- Geminizin bir parçası olduğumu iddia etmeyin.
I don’t cap in my rap like you niggas do
- Siz zencilerin yaptığı gibi ben de rapimi kapatmam.
I’m really gettin this shit off the muscle
- Bu boku gerçekten kasımdan alıyorum.
I don’t really do beefin'
- Gerçekten beefin'yapmam
I’m focused on music
- Müzik odaklanmış durumdayım
I’m tryna get out of the gutter
- Oluktan çıkmaya çalışıyorum.
If you think about dissin'
- Eğer dissin'i düşünürsen
Then come get up with me
- O zaman gel benimle kalk
I’m letting you know I don’t tussle
- Biliyorsun ben dövüş yok izin veriyorum
It’s only been one year since I started rapping
- Rap yapmaya başlayalı sadece bir yıl oldu.
I already feel like the greatest
- Zaten kendimi en büyük gibi hissediyorum.
Life is a gamble but death is a promise
- Hayat bir kumar ama ölüm bir sözdür
You still gotta watch how you play it
- Hala nasıl oynadığına dikkat etmelisin.
Ima just call you broke
- Sana meteliksiz diyorum.
If you got time for hating a young nigga
- Eğer genç bir zenciden nefret edecek vaktin varsa
That ain't even famous
- Bu ünlü bile değil.
Ima listen to momma she always done told me
- Ima annemi dinle bana her zaman söyledi
If you want it you just gotta take it
- Eğer istiyorsan onu almalısın.
Don’t fake like you proud of me
- Benimle gurur duyar gibi yapma
Why would you lie to me
- Neden bana yalan söyledin
All that I want is your honesty
- Tek istediğim dürüstlüğün.
People talk that ain’t stopping me
- İnsanlar beni durdurmayacak şeyler söylüyor.
I’m a young prodigy
- Genç bir dahiyim
Nobody working as hard as me
- Kimse benim kadar çalışamaz.
Plus I’m missing my niggas
- Ayrıca zencilerimi özlüyorum.
I know they ain't living
- Hiç canlı olmadığını anladım
But now I’m just missing a part of me
- Ama şimdi sadece bir parçamı özlüyorum
I’m just that type of nigga
- Ben sadece o tip bir zenciyim.
When I show my loyalty people think they be outsmarting me
- Sadakatimi gösterdiğimde insanlar beni alt ettiklerini sanıyorlar.
Watch for them niggas around you
- Etrafınızdaki zencilere dikkat edin.
When they see you eating they gone get to hating
- Seni yemek yerken gördüklerinde nefret etmeye başladılar.
I still be praying to God to forgive for my sins
- Hala günahlarımı affetmesi için Tanrı'ya dua ediyorum.
But I listen to Satan
- Ama Şeytanı dinliyorum.
I had dreams about the NBA
- NBA hakkında hayallerim vardı.
But I’m still turning out how I wanted to be
- Ama hala nasıl olmak istediğime dönüyorum.
I be standing on 10 and I’m never gone fall
- 10'da duracağım ve asla düşmeyeceğim
That’s some shit that they wanted to see
- Bu görmek istedikleri bir şey.
I’m all about money
- Tamamen parayla ilgiliyim.
I’m never gone flop
- Asla flop giderim
When a young nigga get to the top
- Genç bir zenci zirveye çıktığında
These niggas be faking
- Bu zenciler numara yapıyor.
They put on an image and act like somebody they not
- Bir görüntü takarlar ve olmadıkları biri gibi davranırlar
All I know is go get it
- Tek bildiğim gidip almak.
I’m focused on music
- Müzik odaklanmış durumdayım
It’s time to go run up a knot
- Gidip bir düğüm atmanın zamanı geldi.
I heard they want me gone
- Gitmemi istediklerini duydum.
And they gone put me out
- Ve gittiler beni söndürdüler
Cause they heard that a young nigga hot
- Çünkü genç bir zencinin ateşli olduğunu duydular.
Weight on my shoulders but it ain't a feather
- Omuzlarımda ağırlık var ama tüy değil.
I’m praying that days will get better
- Gün iyileşmesi için dua ediyorum
I do not need you
- Sana ihtiyacım yok
If you wanna leave
- İstersen bırak
You can go, I ain’t writing no letter
- Gidebilirsin, ben mektup yazmıyorum.
I stay to myself cause they start acting different
- Kendi kendime kalıyorum çünkü farklı davranmaya başlıyorlar.
When they see that you getting cheddar
- Kaşar aldığını gördüklerinde
They like why you so distant
- Neden bu kadar uzak olduğunu seviyorlar.
Cause I’m on a mission
- Çünkü bir görevdeyim.
I can't take my foot off the pedal
- Ayağımı pedaldan çıkaramıyorum.
You see I’m doing good now
- Şimdi iyi olduğumu görüyorsun.
You wanna be here
- Burada olmak istiyorsun.
Don’t claim me as part of your vessel
- Geminizin bir parçası olduğumu iddia etmeyin.
I don’t cap in my rap like you niggas do
- Siz zencilerin yaptığı gibi ben de rapimi kapatmam.
I’m really gettin this shit off the muscle
- Bu boku gerçekten kasımdan alıyorum.
I don’t really do beefing
- Gerçekten kas yapmıyorum.
I’m focused on music
- Müzik odaklanmış durumdayım
I’m tryna get out of the gutter
- Oluktan çıkmaya çalışıyorum.
If you think about dissing
- Eğer dissing hakkında düşünürsen
Then come get up wit me
- Sonra bana zeka kalk gel
I’m letting you know I don’t tussle
- Biliyorsun ben dövüş yok izin veriyorum
I gotta go get it
- Gidip almam lazım
Young nigga I'm on a mission
- Genç zenci bir görevdeyim
I’m tryna run up some millions
- Milyonlar biriktirmeye çalışıyorum.
I feel like I'm different
- Farklı olduğumu hissediyorum.
I think I’m meant for the riches
- Sanırım zengin olmak için yaratılmışım.
Tryna get out of the trenches
- Siperlerden çıkmaya çalış.
I don’t got nothing to lose
- Kaybedecek bir şeyim yok
I feel like I’m baby
- Bebek gibi hissediyorum
Cause now I got something to prove
- Çünkü şimdi kanıtlamam gereken bir şey var.
Remember when bitches would play me
- Orospuların benimle ne zaman oynayacağını hatırla.
Now they call me baby
- Şimdi bana bebek diyorlar.
They love how a young nigga do it
- Genç bir zencinin nasıl yaptığını seviyorlar.
Aye, Aye, Aye
- Hay, Hay, Hay
Aye, Aye, Aye
- Hay, Hay, Hay
Aye, Aye, Aye, Aye
- Hay, Hay, Hay, Hay
- Omuzlarımda ağırlık var ama tüy değil.
I’m praying that days will get better
- Gün iyileşmesi için dua ediyorum
I do not need you
- Sana ihtiyacım yok
If you wanna leave
- İstersen bırak
You can go, I ain’t writing no letter
- Gidebilirsin, ben mektup yazmıyorum.
I stay to myself cause they start acting different
- Kendi kendime kalıyorum çünkü farklı davranmaya başlıyorlar.
When they see that you getting cheddar
- Kaşar aldığını gördüklerinde
They like, why you so distant
- Neden bu kadar uzak olduğunu seviyorlar.
Cause I’m on a mission
- Çünkü bir görevdeyim.
I can't take my foot off the pedal
- Ayağımı pedaldan çıkaramıyorum.
You see I’m doing good now
- Şimdi iyi olduğumu görüyorsun.
You wanna be here
- Burada olmak istiyorsun.
Don’t claim me as part of your vessel
- Geminizin bir parçası olduğumu iddia etmeyin.
I don’t cap in my rap like you niggas do
- Siz zencilerin yaptığı gibi ben de rapimi kapatmam.
I’m really gettin this shit off the muscle
- Bu boku gerçekten kasımdan alıyorum.
I don’t really do beefin'
- Gerçekten beefin'yapmam
I’m focused on music
- Müzik odaklanmış durumdayım
I’m tryna get out of the gutter
- Oluktan çıkmaya çalışıyorum.
If you think about dissin'
- Eğer dissin'i düşünürsen
Then come get up with me
- O zaman gel benimle kalk
I’m letting you know I don’t tussle
- Biliyorsun ben dövüş yok izin veriyorum
It’s only been one year since I started rapping
- Rap yapmaya başlayalı sadece bir yıl oldu.
I already feel like the greatest
- Zaten kendimi en büyük gibi hissediyorum.
Life is a gamble but death is a promise
- Hayat bir kumar ama ölüm bir sözdür
You still gotta watch how you play it
- Hala nasıl oynadığına dikkat etmelisin.
Ima just call you broke
- Sana meteliksiz diyorum.
If you got time for hating a young nigga
- Eğer genç bir zenciden nefret edecek vaktin varsa
That ain't even famous
- Bu ünlü bile değil.
Ima listen to momma she always done told me
- Ima annemi dinle bana her zaman söyledi
If you want it you just gotta take it
- Eğer istiyorsan onu almalısın.
Don’t fake like you proud of me
- Benimle gurur duyar gibi yapma
Why would you lie to me
- Neden bana yalan söyledin
All that I want is your honesty
- Tek istediğim dürüstlüğün.
People talk that ain’t stopping me
- İnsanlar beni durdurmayacak şeyler söylüyor.
I’m a young prodigy
- Genç bir dahiyim
Nobody working as hard as me
- Kimse benim kadar çalışamaz.
Plus I’m missing my niggas
- Ayrıca zencilerimi özlüyorum.
I know they ain't living
- Hiç canlı olmadığını anladım
But now I’m just missing a part of me
- Ama şimdi sadece bir parçamı özlüyorum
I’m just that type of nigga
- Ben sadece o tip bir zenciyim.
When I show my loyalty people think they be outsmarting me
- Sadakatimi gösterdiğimde insanlar beni alt ettiklerini sanıyorlar.
Watch for them niggas around you
- Etrafınızdaki zencilere dikkat edin.
When they see you eating they gone get to hating
- Seni yemek yerken gördüklerinde nefret etmeye başladılar.
I still be praying to God to forgive for my sins
- Hala günahlarımı affetmesi için Tanrı'ya dua ediyorum.
But I listen to Satan
- Ama Şeytanı dinliyorum.
I had dreams about the NBA
- NBA hakkında hayallerim vardı.
But I’m still turning out how I wanted to be
- Ama hala nasıl olmak istediğime dönüyorum.
I be standing on 10 and I’m never gone fall
- 10'da duracağım ve asla düşmeyeceğim
That’s some shit that they wanted to see
- Bu görmek istedikleri bir şey.
I’m all about money
- Tamamen parayla ilgiliyim.
I’m never gone flop
- Asla flop giderim
When a young nigga get to the top
- Genç bir zenci zirveye çıktığında
These niggas be faking
- Bu zenciler numara yapıyor.
They put on an image and act like somebody they not
- Bir görüntü takarlar ve olmadıkları biri gibi davranırlar
All I know is go get it
- Tek bildiğim gidip almak.
I’m focused on music
- Müzik odaklanmış durumdayım
It’s time to go run up a knot
- Gidip bir düğüm atmanın zamanı geldi.
I heard they want me gone
- Gitmemi istediklerini duydum.
And they gone put me out
- Ve gittiler beni söndürdüler
Cause they heard that a young nigga hot
- Çünkü genç bir zencinin ateşli olduğunu duydular.
Weight on my shoulders but it ain't a feather
- Omuzlarımda ağırlık var ama tüy değil.
I’m praying that days will get better
- Gün iyileşmesi için dua ediyorum
I do not need you
- Sana ihtiyacım yok
If you wanna leave
- İstersen bırak
You can go, I ain’t writing no letter
- Gidebilirsin, ben mektup yazmıyorum.
I stay to myself cause they start acting different
- Kendi kendime kalıyorum çünkü farklı davranmaya başlıyorlar.
When they see that you getting cheddar
- Kaşar aldığını gördüklerinde
They like why you so distant
- Neden bu kadar uzak olduğunu seviyorlar.
Cause I’m on a mission
- Çünkü bir görevdeyim.
I can't take my foot off the pedal
- Ayağımı pedaldan çıkaramıyorum.
You see I’m doing good now
- Şimdi iyi olduğumu görüyorsun.
You wanna be here
- Burada olmak istiyorsun.
Don’t claim me as part of your vessel
- Geminizin bir parçası olduğumu iddia etmeyin.
I don’t cap in my rap like you niggas do
- Siz zencilerin yaptığı gibi ben de rapimi kapatmam.
I’m really gettin this shit off the muscle
- Bu boku gerçekten kasımdan alıyorum.
I don’t really do beefing
- Gerçekten kas yapmıyorum.
I’m focused on music
- Müzik odaklanmış durumdayım
I’m tryna get out of the gutter
- Oluktan çıkmaya çalışıyorum.
If you think about dissing
- Eğer dissing hakkında düşünürsen
Then come get up wit me
- Sonra bana zeka kalk gel
I’m letting you know I don’t tussle
- Biliyorsun ben dövüş yok izin veriyorum
I gotta go get it
- Gidip almam lazım
Young nigga I'm on a mission
- Genç zenci bir görevdeyim
I’m tryna run up some millions
- Milyonlar biriktirmeye çalışıyorum.
I feel like I'm different
- Farklı olduğumu hissediyorum.
I think I’m meant for the riches
- Sanırım zengin olmak için yaratılmışım.
Tryna get out of the trenches
- Siperlerden çıkmaya çalış.
I don’t got nothing to lose
- Kaybedecek bir şeyim yok
I feel like I’m baby
- Bebek gibi hissediyorum
Cause now I got something to prove
- Çünkü şimdi kanıtlamam gereken bir şey var.
Remember when bitches would play me
- Orospuların benimle ne zaman oynayacağını hatırla.
Now they call me baby
- Şimdi bana bebek diyorlar.
They love how a young nigga do it
- Genç bir zencinin nasıl yaptığını seviyorlar.
Aye, Aye, Aye
- Hay, Hay, Hay
Aye, Aye, Aye
- Hay, Hay, Hay
Aye, Aye, Aye, Aye
- Hay, Hay, Hay, Hay