Wham! - Careless Whisper İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Wham! - Careless Whisper İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Time can never mend
- Zaman asla düzelemez
The careless whispers
- Dikkatsiz fısıltılar
Of a good friend
- İyi bir arkadaşın
To the heart and mind
- Kalbe ve akla
Ignorance is kind
- Cehalet naziktir
There's no comfort in the truth
- Gerçeklerde teselli yok
Pain is all that you'll find
- Acı bulacağın tek şey
Should've known better, yeah
- Daha iyi bilmeliydim, evet


I feel so unsure
- Bu yüzden emin hissediyorum
As I take your hand
- Elini tuttuğum gibi
And lead you to the dance floor
- Ve seni dans pistine götürecek
As the music dies
- Müzik ölürken
Something in your eyes
- Gözlerinde bir şey
Calls to mind a silver screen
- Gümüş bir ekranı akla çağırır
And all its sad goodbyes
- Ve tüm hüzünlü vedaları

I'm never gonna dance again
- Bir daha asla dans etmeyeceğim bir daha
Guilty feet have got no rhythm
- Suçlu ayakların ritmi yok
Though it's easy to pretend
- Taklit etmek kolay olsa da
I know you're not a fool
- Aptal olmadığını biliyorum
Should've known better than to cheat a friend
- Bir arkadaşını aldatmaktan daha iyisini bilmeliydin.
And waste a chance that I've been given
- Ve bana verilen bir şansı boşa harcayın
So I'm never gonna dance again
- Bu yüzden bir daha asla dans etmeyeceğim bir daha
The way I danced with you
- Seninle dans etme şeklim

Time can never mend
- Zaman asla düzelemez
The careless whispers
- Dikkatsiz fısıltılar
Of a good friend
- İyi bir arkadaşın
To the heart and mind
- Kalbe ve akla
Ignorance is kind
- Cehalet naziktir
There's no comfort in the truth
- Gerçeklerde teselli yok
Pain is all that you'll find
- Acı bulacağın tek şey

I'm never gonna dance again
- Bir daha asla dans etmeyeceğim bir daha
Guilty feet have got no rhythm
- Suçlu ayakların ritmi yok
Though it's easy to pretend
- Taklit etmek kolay olsa da
I know you're not a fool
- Aptal olmadığını biliyorum
Should've known better than to cheat a friend
- Bir arkadaşını aldatmaktan daha iyisini bilmeliydin.
And waste a chance that I've been given
- Ve bana verilen bir şansı boşa harcayın
So I'm never gonna dance again
- Bu yüzden bir daha asla dans etmeyeceğim bir daha
The way I danced with you
- Seninle dans etme şeklim

Never without your love
- Aşkın olmadan asla

Tonight the music seems so loud
- Bu gece müzik çok gürültülü görünüyor
I wish that we could lose this crowd
- Keşke bu kalabalığı kaybedebilseydik.
Maybe it's better this way
- Belki böylesi daha iyidir
We'd hurt each other with the things we want to say
- Söylemek istediklerimizle birbirimizi incitirdik.
We could have been so good together
- Birlikte çok iyi olabilirdik.
We could have lived this dance forever
- Bu dansı sonsuza kadar yaşayabilirdik.
But now who's gonna dance with me?
- Ama şimdi kim benimle dans edecek?
Please stay
- Lütfen kal

And I'm never gonna dance again
- Ve bir daha asla dans etmeyeceğim
Guilty feet have got no rhythm
- Suçlu ayakların ritmi yok
Though it's easy to pretend
- Taklit etmek kolay olsa da
I know you're not a fool
- Aptal olmadığını biliyorum
Should've known better than to cheat a friend
- Bir arkadaşını aldatmaktan daha iyisini bilmeliydin.
And waste a chance that I've been given
- Ve bana verilen bir şansı boşa harcayın
So I'm never gonna dance again
- Bu yüzden bir daha asla dans etmeyeceğim bir daha
The way I danced with you
- Seninle dans etme şeklim

(Now that you're gone)
- Sen gittin (artık)
Now that you're gone
- Artık gittiğine göre
(Now that you're gone)
- Sen gittin (artık)
Was what I did so wrong, so wrong
- Bu kadar yanlış ne yaptım, çok yanlış
That you had to leave me alone?
- Beni yalnız bırakmak zorunda olduğunu mu?
Paylaş: