WOOZI (우지) - Ruby İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Out of sight, where am I running to now?
- Gözden uzak, şimdi nereye kaçıyorum?
Blinded by shining lights, pulling me close
- Parlayan ışıklar tarafından kör edildi, beni yaklaştırdı
Bloody red flamin' up, she takes me in, oh
- Lanet olası kırmızı alev alev yanıyor, beni içeri alıyor, oh
Oh my ga- shit, I see myself in ya
- Aman tanrım, kendimi senin içinde görüyorum.
Baby girl you're making me a beautiful jewel
- Bebeğim beni çok güzel bir mücevher yapıyorsun.
Every time I look at you, I keep turning red
- Sana her baktığımda kırmızıya dönmeye devam ediyorum.
I'm not going back, go color me like you
- Geri dönmeyeceğim, git beni senin gibi renklendir
My forbidden fruit, she got the ruby lips
- Yasak meyvem, yakut dudakları var
My heart is taken away, I don't give a
- Kalbimi geri alınıyor, hiç umurumda değil
My heart has gone to ya, I don't give a
- Kalbim sana gitti, sana bir şey vermeyeceğim.
It blows my mind how you did this to me
- Bunu bana nasıl yaptığın aklımı başımdan alıyor.
With all of your shine, she got the ruby
- Tüm parlaklığınla yakutu aldı.
My heart is taken away, I don't give a
- Kalbimi geri alınıyor, hiç umurumda değil
My heart has gone to ya, I don't give a
- Kalbim sana gitti, sana bir şey vermeyeceğim.
And girl I knew that this would happen just
- Ve kızım bunun olacağını biliyordum sadece
From the start 'cause she got the ruby
- En başından beri yakut onda olduğu için
She got the ruby
- Yakutu aldı.
Oh yeah, oh yeah
- Oh evet, oh evet
Think I'm out my mind
- Aklımı kaçırdığımı düşünüyorum.
Pass me a Coke Zero to calm down
- Sakinleşmem için bana bir Kola Sıfır ver.
Shit, this is red too
- Kahretsin, bu da kırmızı.
Baby girl you're making me a beautiful jewel
- Bebeğim beni çok güzel bir mücevher yapıyorsun.
Every time I look at you, I keep turning red
- Sana her baktığımda kırmızıya dönmeye devam ediyorum.
I'm not going back, go color me like you
- Geri dönmeyeceğim, git beni senin gibi renklendir
My forbidden fruit, she got the ruby lips
- Yasak meyvem, yakut dudakları var
My heart is taken away, I don't give a
- Kalbimi geri alınıyor, hiç umurumda değil
My heart has gone to ya, I don't give a
- Kalbim sana gitti, sana bir şey vermeyeceğim.
It blows my mind how you did this to me
- Bunu bana nasıl yaptığın aklımı başımdan alıyor.
With all of your shine, she got the ruby
- Tüm parlaklığınla yakutu aldı.
My heart is taken away, I don't give a
- Kalbimi geri alınıyor, hiç umurumda değil
My heart has gone to ya, I don't give a
- Kalbim sana gitti, sana bir şey vermeyeceğim.
And girl I knew that this would happen just
- Ve kızım bunun olacağını biliyordum sadece
From the start 'cause she got the ruby
- En başından beri yakut onda olduğu için
Baby girl, you're making me a beautiful jewel
- Bebeğim, beni çok güzel bir mücevher yapıyorsun.
Every time I look at you, I keep turning red
- Sana her baktığımda kırmızıya dönmeye devam ediyorum.
She got the ruby
- Yakutu aldı.
- Gözden uzak, şimdi nereye kaçıyorum?
Blinded by shining lights, pulling me close
- Parlayan ışıklar tarafından kör edildi, beni yaklaştırdı
Bloody red flamin' up, she takes me in, oh
- Lanet olası kırmızı alev alev yanıyor, beni içeri alıyor, oh
Oh my ga- shit, I see myself in ya
- Aman tanrım, kendimi senin içinde görüyorum.
Baby girl you're making me a beautiful jewel
- Bebeğim beni çok güzel bir mücevher yapıyorsun.
Every time I look at you, I keep turning red
- Sana her baktığımda kırmızıya dönmeye devam ediyorum.
I'm not going back, go color me like you
- Geri dönmeyeceğim, git beni senin gibi renklendir
My forbidden fruit, she got the ruby lips
- Yasak meyvem, yakut dudakları var
My heart is taken away, I don't give a
- Kalbimi geri alınıyor, hiç umurumda değil
My heart has gone to ya, I don't give a
- Kalbim sana gitti, sana bir şey vermeyeceğim.
It blows my mind how you did this to me
- Bunu bana nasıl yaptığın aklımı başımdan alıyor.
With all of your shine, she got the ruby
- Tüm parlaklığınla yakutu aldı.
My heart is taken away, I don't give a
- Kalbimi geri alınıyor, hiç umurumda değil
My heart has gone to ya, I don't give a
- Kalbim sana gitti, sana bir şey vermeyeceğim.
And girl I knew that this would happen just
- Ve kızım bunun olacağını biliyordum sadece
From the start 'cause she got the ruby
- En başından beri yakut onda olduğu için
She got the ruby
- Yakutu aldı.
Oh yeah, oh yeah
- Oh evet, oh evet
Think I'm out my mind
- Aklımı kaçırdığımı düşünüyorum.
Pass me a Coke Zero to calm down
- Sakinleşmem için bana bir Kola Sıfır ver.
Shit, this is red too
- Kahretsin, bu da kırmızı.
Baby girl you're making me a beautiful jewel
- Bebeğim beni çok güzel bir mücevher yapıyorsun.
Every time I look at you, I keep turning red
- Sana her baktığımda kırmızıya dönmeye devam ediyorum.
I'm not going back, go color me like you
- Geri dönmeyeceğim, git beni senin gibi renklendir
My forbidden fruit, she got the ruby lips
- Yasak meyvem, yakut dudakları var
My heart is taken away, I don't give a
- Kalbimi geri alınıyor, hiç umurumda değil
My heart has gone to ya, I don't give a
- Kalbim sana gitti, sana bir şey vermeyeceğim.
It blows my mind how you did this to me
- Bunu bana nasıl yaptığın aklımı başımdan alıyor.
With all of your shine, she got the ruby
- Tüm parlaklığınla yakutu aldı.
My heart is taken away, I don't give a
- Kalbimi geri alınıyor, hiç umurumda değil
My heart has gone to ya, I don't give a
- Kalbim sana gitti, sana bir şey vermeyeceğim.
And girl I knew that this would happen just
- Ve kızım bunun olacağını biliyordum sadece
From the start 'cause she got the ruby
- En başından beri yakut onda olduğu için
Baby girl, you're making me a beautiful jewel
- Bebeğim, beni çok güzel bir mücevher yapıyorsun.
Every time I look at you, I keep turning red
- Sana her baktığımda kırmızıya dönmeye devam ediyorum.
She got the ruby
- Yakutu aldı.