Macklemore - Can’t Hold Us ingilizce Şarkı Sözleri ve Portekizce Çevirisi

Macklemore - Can’t Hold Us İngilizce Şarkı Sözleri ve Portekizce Çevirisi
250 ContributorsTranslationsDeutschTürkçe
250 colaboradoresTraduçõesAlemãoTürkçe
[Chorus: Ray Dalton] [Refrão: Ray Dalton]
Can we go back? This is the moment
Podemos voltar? Este é o momento
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over
Esta noite é a noite, vamos lutar até acabar
So we put our hands up
Então colocamos nossas mãos para cima
Like the ceiling can't hold us
Como se o teto não pudesse nos segurar
Like the ceiling can't hold us
Como se o teto não pudesse nos segurar
Can we go back? This is the moment
Podemos voltar? Este é o momento
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over
Esta noite é a noite, vamos lutar até acabar
So we put our hands up
Então colocamos nossas mãos para cima
Like the ceiling can't hold us
Como se o teto não pudesse nos segurar
Like the ceiling can't hold us
Como se o teto não pudesse nos segurar
[Verse 2: Macklemore] [Verso 2: Macklemore]
Now, can I kick it? Thank you
Agora, posso chutar? Obrigado
Yeah, I'm so damn grateful
Sim, estou muito grato
I grew up really wanting gold fronts
Eu cresci querendo muito frentes douradas
But that's what you get when Wu-Tang raised you
Mas é isso que você ganha quando Wu-Tang cria você
Y'all can't stop me
Vocês não podem me pararVá com força como se eu tivesse um 808 no meu batimento cardíaco
Go hard like I got a 808 in my heartbeat
E eu estou comendo no ritmo como se você desse um pouco de velocidade
And I'm eating at the beat like you gave a little speed
Para um grande tubarão branco na Semana do Tubarão, cru
To a great white shark on Shark Week, raw
Hora de ir embora, eu fui embora
Time to go off, I'm gone
Duques, adeus, eu tenho um mundo para ver
Deuces, goodbye, I got a world to see
E minha garota, ela quer ver Roma
And my girl, she wanna see Rome
César fará de você um crente
Caesar'll make you a believer
Não, eu nunca fiz isso por um trono
Nah, I never ever did it for a throne
Essa validação vem de devolvê-la às pessoas
That validation comes from giving it back to the people
Agora, cante uma música e será como
Now, sing a song, and it goes like
Levantem as mãos, esta é a nossa festa (Ei, ei, ei)
Raise those hands, this is our party (Hey, hey, hey)
Viemos aqui para viver a vida como se ninguém estivesse olhando (Ei, ei, ei, oh)
We came here to live life like nobody was watching (Hey, hey, hey, oh)
Eu tenho minha cidade bem atrás de mim, se eu cair, eles me pegarão (Ei, ei, ei)
I got my city right behind me, if I fall, they got me (Hey, hey, hey)
Aprenda com esse fracasso, ganhe humildade (Ei, ei, ei)
Learn from that failure, gain humility (Hey, hey, hey)
E então continuamos marchando, eu disse
And then we keep marching, I said
[Refrão: Ray Dalton]
[Chorus: Ray Dalton] Podemos voltar? Este é o momento
Can we go back? This is the moment
Esta noite é a noite, vamos lutar até acabar
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over
Então colocamos nossas mãos para cimaComo se o teto não pudesse nos segurar
So we put our hands up
Como se o teto não pudesse nos segurar
Like the ceiling can't hold us
Podemos voltar? Este é o momento
Like the ceiling can't hold us
Esta noite é a noite, vamos lutar até acabar
Can we go back? This is the moment
Então colocamos nossas mãos para cima
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over
Como se o teto não pudesse nos segurar
So we put our hands up
Como se o teto não pudesse nos segurar
Like the ceiling can't hold us
Like the ceiling can't hold us
[Interlúdio]
(E então levantamos as mãos)
[Interlude] (E então levantamos as mãos)
(And so we put our hands up)
(Uau-oh, oh, oh)
(And so we put our hands up)
(Uau-oh, oh, oh)
(Woah-oh, oh, oh)
(Uau-oh, oh, oh)
(Woah-oh, oh, oh)
(Woah-oh, oh, oh)
[Ponte: Ray Dalton e Macklemore]
Vamos
[Bridge: Ray Dalton and Macklemore] Na, na, na-na, na, na-na, na (Uh-huh)
Let's go
Ei (E todo o meu povo canta)
Na, na, na-na, na, na-na, na (Uh-huh)
Na, na, na-na, na, na-na, na (Ei, ei, isso mesmo)Ei (aqui vamos nós, tudo bem, uh)
Hey (And all my people sing)
E todo o meu povo canta
Na, na, na-na, na, na-na, na (Hey, hey, that's right)
Na, na, na-na, na, na-na, na (Você faz isso, Ray)
Hey (Here we go, all right, uh)
Oh (ha-ha, vamos lá)
And all my people sing
E todo o meu povo canta
Na, na, na-na, na, na-na, na (You do it, Ray)
Na, na, na-na, na, na-na, na
Oh (Ha-ha, let's go)
Mackle-uh, uh, uh, uh, mais
And all my people sing
Na, na, na-na, na, na-na, na
[Refrão: Ray Dalton]
Mackle-uh, uh, uh, uh, more
Podemos voltar? Este é o momento
Esta noite é a noite, vamos lutar até acabar
[Chorus: Ray Dalton] Então colocamos nossas mãos para cima
Can we go back? This is the moment
Como se o teto não pudesse nos segurar
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over
Como se o teto não pudesse nos segurar
So we put our hands up
Podemos voltar? Este é o momento (oh)
Like the ceiling can't hold us
Esta noite é a noite, vamos lutar até acabar (Ooh)
Like the ceiling can't hold us
Então levantamos as mãos (Ooh)
Can we go back? This is the moment (Ooh)
Como se o teto não pudesse nos segurar (Ooh)
Tonight is the night, we'll fight 'til it's over (Ooh)
Como se o teto não pudesse nos segurar (Ooh)
So we put our hands up (Ooh)
Like the ceiling can't hold us (Ooh)
Like the ceiling can't hold us (Ooh)
Macklemore - Can’t Hold Us Hakkında
Macklemore sanatçısının Can’t Hold Us adlı şarkısının İngilizce sözleri ve Portekizce çevirisi. Şarkı sözlerinin anlamını Portekizce dilinde öğrenin.