Armani White - BILLIE EILISH. İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Bitch, I'm stylish
- Kaltak, ben şığım.
Glock tucked, big t-shirt, Billie Eilish
- Glock sıkışmış, büyük tişört, Billie Eilish
Watch on my wrist, but I want that in diamonds
- Bileğime dikkat et ama bunu elmaslarla istiyorum.
Niggas talkin' crazy, when I pull up, it's silent
- Zenciler deli gibi konuşuyor, yukarı çektiğimde sessiz oluyor.
Mile high, run that shit back, bitch, I'm stylish
- Mile high, koş o boku geri kaltak, ben şıkım
Glock tucked, big t-shirt, Billie Eilish
- Glock sıkışmış, büyük tişört, Billie Eilish
Watch on my wrist, but I want that in diamonds
- Bileğime dikkat et ama bunu elmaslarla istiyorum.
Niggas talkin' crazy, when I pull up, it's silent
- Zenciler deli gibi konuşuyor, yukarı çektiğimde sessiz oluyor.
Mile high, fuck a first-class, I'm the pilot
- Bir mil yükseklikte, birinci sınıf sikeyim, pilot benim.
Put it in perspective
- Perspektife koy
Bitch, I got everything I wanted and some extra
- Kaltak, istediğim her şeyi aldım ve biraz fazladan
I am not the type for turning into a detective
- Bir dedektife dönüşecek tipte biri değilim.
Got two of my own phones, barely even check 'em
- İki tane kendi telefonum var, zar zor kontrol ediyorum
Uber Eats the food, I don't call, I just text it
- Uber Yemeği yiyor, aramıyorum, sadece mesaj atıyorum
Cashed out on bail, my lil' bitch got arrested
- Kefaletle paraya çevrildi, küçük sürtüğüm tutuklandı.
Flexed out my Lexus, no backseats and no besties
- Lexus'umu esnetti, arka koltuk yok ve en iyi arkadaşım yok
I checked it, no guest list, so don't text me
- Kontrol ettim, misafir listesi yok, o yüzden bana mesaj atma.
Ayy, two pistols, thirties in the clip, these akimbos
- Ayy, iki tabanca, klipte otuzlar, bu akimbolar
Open hand, smack him in his mitt, bitch, I'm Kimbo
- Elini aç, eldivenine sok, kaltak, ben Kimbo'yum.
You be throwing cash in the strip
- Striptize para atıyorsun.
My lil' bitch suckin' dick for the free
- Benim lil' orospu suckin' dick için ücretsiz
I got a bitch, but a bitch ain't got me
- Benim bir sürtüğüm var ama bir sürtüğün beni yok
I know she trip when I dip, so I creep
- Daldığımda tökezlediğini biliyorum, bu yüzden sürünüyorum
These bitches pillow talkin' 'bout me like I'm sleep
- Bu sürtükler sanki uyuyormuşum gibi benimle konuşuyorlar.
But she ain't know this Gen3 was in my motherfucking tee
- Ama bu Gen3'ün benim lanet tişörtümde olduğunu bilmiyor.
Bitch, I'm stylish
- Kaltak, ben şığım.
Glock tucked, big t-shirt, Billie Eilish
- Glock sıkışmış, büyük tişört, Billie Eilish
Propped up, fucking it from the back on an island
- Desteklenmiş, bir adada arkadan beceriyor
Heard they talkin' crazy 'bout my name, now it's silent
- Benim adım hakkında deli gibi konuştuklarını duydum, şimdi sessiz
Mile high, run that shit back—
- Mile high, geri koş—
Bitch, I'm stylish
- Kaltak, ben şığım.
Glock tucked, big t-shirt, Billie Eilish
- Glock sıkışmış, büyük tişört, Billie Eilish
Watch on my wrist, but I want that in diamonds
- Bileğime dikkat et ama bunu elmaslarla istiyorum.
Niggas talkin' crazy, when I pull up, it's silent
- Zenciler deli gibi konuşuyor, yukarı çektiğimde sessiz oluyor.
Mile high, run that shit back, bitch, I'm stylish
- Mile high, koş o boku geri kaltak, ben şıkım
Glock tucked, big t-shirt, Billie Eilish
- Glock sıkışmış, büyük tişört, Billie Eilish
Watch on my wrist, but I want that in diamonds
- Bileğime dikkat et ama bunu elmaslarla istiyorum.
Niggas talkin' crazy, when I pull up, it's silent
- Zenciler deli gibi konuşuyor, yukarı çektiğimde sessiz oluyor.
Mile high, fuck a first-class, I'm the pilot
- Bir mil yükseklikte, birinci sınıf sikeyim, pilot benim.
- Kaltak, ben şığım.
Glock tucked, big t-shirt, Billie Eilish
- Glock sıkışmış, büyük tişört, Billie Eilish
Watch on my wrist, but I want that in diamonds
- Bileğime dikkat et ama bunu elmaslarla istiyorum.
Niggas talkin' crazy, when I pull up, it's silent
- Zenciler deli gibi konuşuyor, yukarı çektiğimde sessiz oluyor.
Mile high, run that shit back, bitch, I'm stylish
- Mile high, koş o boku geri kaltak, ben şıkım
Glock tucked, big t-shirt, Billie Eilish
- Glock sıkışmış, büyük tişört, Billie Eilish
Watch on my wrist, but I want that in diamonds
- Bileğime dikkat et ama bunu elmaslarla istiyorum.
Niggas talkin' crazy, when I pull up, it's silent
- Zenciler deli gibi konuşuyor, yukarı çektiğimde sessiz oluyor.
Mile high, fuck a first-class, I'm the pilot
- Bir mil yükseklikte, birinci sınıf sikeyim, pilot benim.
Put it in perspective
- Perspektife koy
Bitch, I got everything I wanted and some extra
- Kaltak, istediğim her şeyi aldım ve biraz fazladan
I am not the type for turning into a detective
- Bir dedektife dönüşecek tipte biri değilim.
Got two of my own phones, barely even check 'em
- İki tane kendi telefonum var, zar zor kontrol ediyorum
Uber Eats the food, I don't call, I just text it
- Uber Yemeği yiyor, aramıyorum, sadece mesaj atıyorum
Cashed out on bail, my lil' bitch got arrested
- Kefaletle paraya çevrildi, küçük sürtüğüm tutuklandı.
Flexed out my Lexus, no backseats and no besties
- Lexus'umu esnetti, arka koltuk yok ve en iyi arkadaşım yok
I checked it, no guest list, so don't text me
- Kontrol ettim, misafir listesi yok, o yüzden bana mesaj atma.
Ayy, two pistols, thirties in the clip, these akimbos
- Ayy, iki tabanca, klipte otuzlar, bu akimbolar
Open hand, smack him in his mitt, bitch, I'm Kimbo
- Elini aç, eldivenine sok, kaltak, ben Kimbo'yum.
You be throwing cash in the strip
- Striptize para atıyorsun.
My lil' bitch suckin' dick for the free
- Benim lil' orospu suckin' dick için ücretsiz
I got a bitch, but a bitch ain't got me
- Benim bir sürtüğüm var ama bir sürtüğün beni yok
I know she trip when I dip, so I creep
- Daldığımda tökezlediğini biliyorum, bu yüzden sürünüyorum
These bitches pillow talkin' 'bout me like I'm sleep
- Bu sürtükler sanki uyuyormuşum gibi benimle konuşuyorlar.
But she ain't know this Gen3 was in my motherfucking tee
- Ama bu Gen3'ün benim lanet tişörtümde olduğunu bilmiyor.
Bitch, I'm stylish
- Kaltak, ben şığım.
Glock tucked, big t-shirt, Billie Eilish
- Glock sıkışmış, büyük tişört, Billie Eilish
Propped up, fucking it from the back on an island
- Desteklenmiş, bir adada arkadan beceriyor
Heard they talkin' crazy 'bout my name, now it's silent
- Benim adım hakkında deli gibi konuştuklarını duydum, şimdi sessiz
Mile high, run that shit back—
- Mile high, geri koş—
Bitch, I'm stylish
- Kaltak, ben şığım.
Glock tucked, big t-shirt, Billie Eilish
- Glock sıkışmış, büyük tişört, Billie Eilish
Watch on my wrist, but I want that in diamonds
- Bileğime dikkat et ama bunu elmaslarla istiyorum.
Niggas talkin' crazy, when I pull up, it's silent
- Zenciler deli gibi konuşuyor, yukarı çektiğimde sessiz oluyor.
Mile high, run that shit back, bitch, I'm stylish
- Mile high, koş o boku geri kaltak, ben şıkım
Glock tucked, big t-shirt, Billie Eilish
- Glock sıkışmış, büyük tişört, Billie Eilish
Watch on my wrist, but I want that in diamonds
- Bileğime dikkat et ama bunu elmaslarla istiyorum.
Niggas talkin' crazy, when I pull up, it's silent
- Zenciler deli gibi konuşuyor, yukarı çektiğimde sessiz oluyor.
Mile high, fuck a first-class, I'm the pilot
- Bir mil yükseklikte, birinci sınıf sikeyim, pilot benim.