AURORA - Giving In to the Love İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
I'm losing my connection
- Bağlantımı kaybediyorum.
I'm tired of the rules and your corrections
- Kurallardan ve düzeltmelerinizden bıktım.
I want to live my life, be all of its pages
- Hayatımı yaşamak, tüm sayfaları olmak istiyorum.
And underline that I am not an angel
- Ve altını çiz ben melek değilim
'Cause if I'm not pure, I guess that I'm too much
- Çünkü eğer saf değilsem, sanırım çok fazlayımdır.
I never know how to keep in, keep in touch
- Nasıl devam edeceğimi asla bilmiyorum, irtibatta kalmayı
If I'll be somebody, I'll never let my skin decide it for me
- Eğer biri olacaksam, derimin benim için karar vermesine asla izin vermem.
I never had the world, so why change for it?
- Dünyaya hiç sahip olamadım, neden değişeyim ki?
I never had the world, so why change for it?
- Dünyaya hiç sahip olamadım, neden değişeyim ki?
Giving in to the love
- Aşka teslim olmak
Giving in to the love
- Aşka teslim olmak
Giving in to the love, the love, the love, the love
- Aşka, aşka, aşka, aşka teslim olmak
Someone out there is trying
- Dışarıda biri deniyor.
To find somebody whole, who is not dying
- Ölmeyen birini bulmak için
But everybody cries and nobody comforts
- Ama herkes ağlar ve kimse teselli etmez
The television lies and now my mind hurts
- Televizyon yalan söylüyor ve şimdi aklım ağrıyor
And if I'm not loved, I guess that I am cursed
- Ve eğer sevilmezsem, sanırım lanetlendim
I gotta know how to beat it, beat it first
- Onu nasıl yeneceğimi bilmeliyim, önce onu yenmeliyim
If I'll be somebody, I'll never let my skin decide it for me
- Eğer biri olacaksam, derimin benim için karar vermesine asla izin vermem.
I never had the world, so why change for it?
- Dünyaya hiç sahip olamadım, neden değişeyim ki?
I never had the world, so why change for it?
- Dünyaya hiç sahip olamadım, neden değişeyim ki?
Giving in to the love
- Aşka teslim olmak
Giving in to the love
- Aşka teslim olmak
Giving in to the love, the love, the love, the love, the love
- Aşka, aşka, aşka, aşka, aşka teslim olmak
Giving in to the love
- Aşka teslim olmak
Giving in to the love
- Aşka teslim olmak
Giving in to the love, the love, the love, the love
- Aşka, aşka, aşka, aşka teslim olmak
La-la-la-la-la-la-la
- La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
- La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
- La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
- La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
- La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
- Bağlantımı kaybediyorum.
I'm tired of the rules and your corrections
- Kurallardan ve düzeltmelerinizden bıktım.
I want to live my life, be all of its pages
- Hayatımı yaşamak, tüm sayfaları olmak istiyorum.
And underline that I am not an angel
- Ve altını çiz ben melek değilim
'Cause if I'm not pure, I guess that I'm too much
- Çünkü eğer saf değilsem, sanırım çok fazlayımdır.
I never know how to keep in, keep in touch
- Nasıl devam edeceğimi asla bilmiyorum, irtibatta kalmayı
If I'll be somebody, I'll never let my skin decide it for me
- Eğer biri olacaksam, derimin benim için karar vermesine asla izin vermem.
I never had the world, so why change for it?
- Dünyaya hiç sahip olamadım, neden değişeyim ki?
I never had the world, so why change for it?
- Dünyaya hiç sahip olamadım, neden değişeyim ki?
Giving in to the love
- Aşka teslim olmak
Giving in to the love
- Aşka teslim olmak
Giving in to the love, the love, the love, the love
- Aşka, aşka, aşka, aşka teslim olmak
Someone out there is trying
- Dışarıda biri deniyor.
To find somebody whole, who is not dying
- Ölmeyen birini bulmak için
But everybody cries and nobody comforts
- Ama herkes ağlar ve kimse teselli etmez
The television lies and now my mind hurts
- Televizyon yalan söylüyor ve şimdi aklım ağrıyor
And if I'm not loved, I guess that I am cursed
- Ve eğer sevilmezsem, sanırım lanetlendim
I gotta know how to beat it, beat it first
- Onu nasıl yeneceğimi bilmeliyim, önce onu yenmeliyim
If I'll be somebody, I'll never let my skin decide it for me
- Eğer biri olacaksam, derimin benim için karar vermesine asla izin vermem.
I never had the world, so why change for it?
- Dünyaya hiç sahip olamadım, neden değişeyim ki?
I never had the world, so why change for it?
- Dünyaya hiç sahip olamadım, neden değişeyim ki?
Giving in to the love
- Aşka teslim olmak
Giving in to the love
- Aşka teslim olmak
Giving in to the love, the love, the love, the love, the love
- Aşka, aşka, aşka, aşka, aşka teslim olmak
Giving in to the love
- Aşka teslim olmak
Giving in to the love
- Aşka teslim olmak
Giving in to the love, the love, the love, the love
- Aşka, aşka, aşka, aşka teslim olmak
La-la-la-la-la-la-la
- La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
- La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
- La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
- La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
- La-la-la-la-la-la-la-la-la-la