Bad Bunny & Chencho Corleone - Me Porto Bonito İspanyolca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Bad Bunny & Chencho Corleone - Me Porto Bonito İspanyolca Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah, ey
- Evet-evet-evet-evet-evet-evet, hey
En la guagua se quedó el olor de tu perfume
- Otobüste parfümünün kokusu kaldı
Tú ere' una bellaca, yo soy un bellaco, eso e' lo que no' une
- Sen bir güzelsin, ben bir güzelim, birleşmeyen şey bu
Ella sabe que está buenota y no la presumen
- Seksi olduğunu biliyor ve onu göstermiyorlar.
Si yo fuera tu gato, subiera una foto los vierne' y los lune' (So)
- Kediniz olsaydım, Cuma günleri ve Öğle saatlerinde bir fotoğraf yüklerdim (Yani)

Pa' que to' el mundo vea lo rica que tú está', que tú está'
- Sen o kadar zengin misin 'nasıl' dünya görüyor, bu Pa'
Contigo tengo que apretar
- Seninle sıkmak zorundayım
Y en la calle ando suelto, pero por ti me quito
- Ve sokakta özgürüm, ama senin için gidiyorum
Si tú me lo pide', yo me porto bonito
- Bana sorarsan, nazik olacağım.
Y subo un selfie pa' que vean lo rica que tú está', que tú está'
- Ben de 'ne kadar zengin olduğunu görsünler' diye bir selfie yüklüyorum.
Las otras tienen que apretar
- Diğerleri sıkmak zorunda
En la calle ando suelto, pero por ti me quito
- Sokakta özgürüm, ama senin için gidiyorum.
Si tú me lo pide', yo me porto bonito (Ey, ey)
- Bana sorarsan, kibar olacağım (Hey, hey)

Tú no ere' bebecita, tú ere' bebesota
- Sen küçük bir bebek değilsin, küçük bir bebeksin.
Frikitona, ma', se te nota
- Geeky, anne, söyleyebilirsin
Le gustan los trío' cuando está en la nota
- Nottayken üçlüleri sever.
Si el novio no sirve, de una lo bota
- Eğer erkek arkadaşı işe yaramazsa, onu tekmeden atar.
Y wow, mami, dime dónde dejo el résume (Résume)
- Ve vay, anne, özgeçmişi nerede bıraktığımı söyle (Özgeçmiş)
Sé que te dejaste hace un me' (Ey, ey)
- Beni daha önce terk ettiğini biliyorum (Hey, hey)
Y de una de pecho me zumbé
- Ve onlardan birinden vızıldadım
Si quiere' te hago un bebé o te traigo la plan B
- İsterse seni bebek yaparım ya da B planını getiririm.
Uff, mami, qué rica tú te ve'
- Uff, anne, ne kadar zengin görünüyorsun
Pa' los 2000 escuchaba RBD
- 2000'lerde rbd'yi dinledim
Y ahora quiere perreo, to'a la noche en la pared
- Ve şimdi perreo'yu istiyor, duvardaki geceye
Te obsesiono, CBD
- Sana takıntılıyım, CBD

Mami, tú ere' élite (Ey), no te me limite' (Okey)
- Anne, sen 'seçkinsin (Hey), beni sınırlama' (Tamam)
Déjame hacerte lo que amerite y te levite
- Sana hak ettiğini yapmama izin ver ve seni kurtarayım.
Dale pa'l escondite (Ey), no te me arisque' (So)
- Dale pa'l escondite (Hey), hayır te arisque' me (Yani)
Que aquí no va a poder llegar lo' satélite' (Oh)
- Burada 'uyduyu' alamayacak (Oh)
Mami, sube algo, dame contenido
- Anne, bir şeyler yükle, bana içerik ver.
Ese culo súbelo má' seguido
- Kıçını daha sık kaldır.
Me paso jangueando, a ver si coincido, ey
- Kabul edip etmediğimi görmek için jangueando'yu harcıyorum, hey
Y por fin doy contigo
- Ve sonunda sana veriyorum
Mai, nuestra' bellaquera' nunca la' olvido
- Mai, bizim 'bellaquera' Onu asla unutmam
Ninguna como tú a mí me ha complacido
- Senin gibi kimse beni memnun etmedi.
Tú cree' que a toda' siempre les digo lo mismo
- Sen 'hep böyle' düşünüyorsun Ben onlara hep aynı şeyi söylüyorum
Quiere chingar, pero no quiere na' fijo, ey
- Sikişmek istiyor ama düzeltilmek istemiyor, hey
Pero en confianza me confiesa
- Ama bana güvenerek itiraf ediyor.
Dice que nadie le interesa
- Kimseyle ilgilenmediğini söylüyor.
Pero cuando sale, se pone traviesa (Ey)
- Ama dışarı çıktığında, yaramazlık yapıyor (Hey)

Pa' que to' el mundo vea lo rica que tú está', que tú está', ey
- Böylece dünya senin ne kadar zengin olduğunu görebilsin.
Contigo tengo que apretar
- Seninle sıkmak zorundayım
Y en la calle ando suelto, pero por ti me quito
- Ve sokakta özgürüm, ama senin için gidiyorum
Si tú me lo pide', yo me porto bonito
- Bana sorarsan, nazik olacağım.
Paylaş: