BANKS - Skinnydipped İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
I'm a little late, ah-ah, ah-ah
- Biraz geç kaldım, ah-ah, ah-ah
Get you water for the wait, ah-ah, ah-ah
- Beklemek için su getir, ah-ah, ah-ah
I dabble in the past, yeah, I said it
- Geçmişle uğraşıyorum, Evet, söyledim.
I finally admit it
- Son olarak kabul ediyorum
I told you it was over then I skinny-dipped and did it
- Sonra sıska ben bitti daldırma söylemiştim ve oldu
I should've known better but I didn't overthink it
- Daha iyi bilmeliydim ama fazla düşünmedim.
And I probably would've floated but I sank it
- Ve muhtemelen yüzerdim ama batırdım
Took a dive in the deep and forgot to move
- Derin bir dalış aldı ve unuttu taşımak için
Swam with the fish 'til my kiss turn blue
- Öpücüğüm maviye dönene kadar balıklarla yüzdüm
I aired out my sheets 'cause they smell like you
- Çarşaflarımı havalandırdım çünkü senin gibi kokuyorlar.
I cleaned out the salt in my wounds
- Yaralarımdaki tuzu temizledim.
And I'm a little late (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Ve biraz geç kaldım (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Get you water for the wait (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Beklemek için su getir (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Take you out onto the lake (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Seni göle götür (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Then I'll let you swim away (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, yeah-yeah
- O zaman yüzmene izin vereceğim (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, evet-evet
I step on every crack, give me credit
- Her çatlağa basıyorum, bana kredi veriyorum
Your ego, never fed it
- Egon, onu hiç beslemedi.
My legs just caught a cold and so I didn't wanna spread it
- Bacaklarım üşüttü ve bu yüzden onu yaymak istemedim.
You told me if I tried to walk away I would regret it
- Eğer çekip gitmeye kalkarsam pişman olacağımı söylemiştin.
Maybe if I didn't swim, I would've sweat it
- Belki yüzmeseydim, terlerdim.
Used to read every story 'bout me and you
- Bana her story 'bout okumak için kullandım
Checked out your book, now it's overdue
- Kitabını kontrol ettim, şimdi gecikti.
I tried to return 'cause I'm over you
- Geri dönmeye çalıştım çünkü seni unuttum.
I cleaned out the salt in my wounds
- Yaralarımdaki tuzu temizledim.
And I'm a little late (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Ve biraz geç kaldım (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Get you water for the wait (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Beklemek için su getir (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Take you out onto the lake (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Seni göle götür (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Then I'll let you swim away (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, yeah-yeah
- O zaman yüzmene izin vereceğim (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, evet-evet
Actin' like you know me
- Beni tanıyormuş gibi davranıyorsun.
Instead of trying to show me
- Bana göstermeye çalışmak yerine
Say you praise my body
- Vücudumu övdüğünü söyle.
I could love somebody else
- Başka birini sevebilirim.
Better if I was lonely
- İyi yalnız olsaydım
Justified to hold me
- Bana sarılmak haklı
Maybe if I was the only
- Belki bir tek ben olsaydım
Better if I would've known better
- Daha iyi bilseydim daha iyi olurdu
And I'm a little late (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Ve biraz geç kaldım (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Get you water for the wait (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Beklemek için su getir (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Take you out onto the lake (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Seni göle götür (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Then I'll let you swim away (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, yeah-yeah
- O zaman yüzmene izin vereceğim (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, evet-evet
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Biraz geç kaldım, ah-ah, ah-ah
Get you water for the wait, ah-ah, ah-ah
- Beklemek için su getir, ah-ah, ah-ah
I dabble in the past, yeah, I said it
- Geçmişle uğraşıyorum, Evet, söyledim.
I finally admit it
- Son olarak kabul ediyorum
I told you it was over then I skinny-dipped and did it
- Sonra sıska ben bitti daldırma söylemiştim ve oldu
I should've known better but I didn't overthink it
- Daha iyi bilmeliydim ama fazla düşünmedim.
And I probably would've floated but I sank it
- Ve muhtemelen yüzerdim ama batırdım
Took a dive in the deep and forgot to move
- Derin bir dalış aldı ve unuttu taşımak için
Swam with the fish 'til my kiss turn blue
- Öpücüğüm maviye dönene kadar balıklarla yüzdüm
I aired out my sheets 'cause they smell like you
- Çarşaflarımı havalandırdım çünkü senin gibi kokuyorlar.
I cleaned out the salt in my wounds
- Yaralarımdaki tuzu temizledim.
And I'm a little late (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Ve biraz geç kaldım (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Get you water for the wait (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Beklemek için su getir (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Take you out onto the lake (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Seni göle götür (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Then I'll let you swim away (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, yeah-yeah
- O zaman yüzmene izin vereceğim (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, evet-evet
I step on every crack, give me credit
- Her çatlağa basıyorum, bana kredi veriyorum
Your ego, never fed it
- Egon, onu hiç beslemedi.
My legs just caught a cold and so I didn't wanna spread it
- Bacaklarım üşüttü ve bu yüzden onu yaymak istemedim.
You told me if I tried to walk away I would regret it
- Eğer çekip gitmeye kalkarsam pişman olacağımı söylemiştin.
Maybe if I didn't swim, I would've sweat it
- Belki yüzmeseydim, terlerdim.
Used to read every story 'bout me and you
- Bana her story 'bout okumak için kullandım
Checked out your book, now it's overdue
- Kitabını kontrol ettim, şimdi gecikti.
I tried to return 'cause I'm over you
- Geri dönmeye çalıştım çünkü seni unuttum.
I cleaned out the salt in my wounds
- Yaralarımdaki tuzu temizledim.
And I'm a little late (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Ve biraz geç kaldım (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Get you water for the wait (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Beklemek için su getir (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Take you out onto the lake (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Seni göle götür (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Then I'll let you swim away (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, yeah-yeah
- O zaman yüzmene izin vereceğim (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, evet-evet
Actin' like you know me
- Beni tanıyormuş gibi davranıyorsun.
Instead of trying to show me
- Bana göstermeye çalışmak yerine
Say you praise my body
- Vücudumu övdüğünü söyle.
I could love somebody else
- Başka birini sevebilirim.
Better if I was lonely
- İyi yalnız olsaydım
Justified to hold me
- Bana sarılmak haklı
Maybe if I was the only
- Belki bir tek ben olsaydım
Better if I would've known better
- Daha iyi bilseydim daha iyi olurdu
And I'm a little late (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Ve biraz geç kaldım (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Get you water for the wait (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Beklemek için su getir (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Take you out onto the lake (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, ah-ah
- Seni göle götür (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, ah-ah
Then I'll let you swim away (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah), ah-ah, yeah-yeah
- O zaman yüzmene izin vereceğim (Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet-Evet, Evet), ah-ah, evet-evet
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm
Mm, mm-hmm, mm-hmm
- Mm, mm-hmm, mm-hmm