Beyoncé - Partition İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Part I: "Yoncé"
- Bölüm I: "Yoncé"
Let me hear you say, "Hey, Ms. Carter!" (Hey, Ms. Carter!)
- Demek sen, Hey, Bayan Carter duymak bana "hadi!" (Hey, Bayan Carter!)
Say, "Hey, Ms. Carter!" (Hey, Ms. Carter!)
- "Hey, Bayan Carter!" (Hey, Bayan Carter!)
Give me somethin'
- Bana bir şey ver
See me up in the club with fifty-'leven girls
- Kulüpte elli levenli kızlarla görüşürüz.
Posted in the back, diamond fangs in my grill
- Arkada asılı, ızgaramdaki elmas dişleri
Brooklyn brim with my eyes sittin' low
- Brooklyn ağzına kadar gözlerim aşağıda oturuyor.
Every boy in here with me got that smoke
- Buradaki her çocuğun dumanı yanımdaydı.
And every girl in here got to look me up and down
- Ve buradaki her kız bana aşağı yukarı bakmalı.
All on Instagram, cake by the pound
- Hepsi İnstagramda, kiloluk kek
Circulate the image every time I come around
- Her geldiğimde görüntüyü dolaştırıyorum.
G's up, tell me how I'm lookin', babe
- G hazır, nasıl göründüğümü söyle bebeğim.
Boy, this all for you, just walk my way
- Senin için çocuk, bu her neyse, dediğim yürüyüş
Just tell me how it's lookin', babe
- Nasıl göründüğünü söyle, bebeğim.
Just tell me how it's lookin', babe (How it's lookin', babe)
- Bana nasıl göründüğünü söyle, bebeğim (Nasıl görünüyor, bebeğim)
I do this all for you, baby, just take aim
- Hepsini senin için yapıyorum bebeğim, sadece nişan al
And tell me how it's lookin', babe (How it's lookin', babe)
- Ve bana nasıl göründüğünü söyle, bebeğim (Nasıl görünüyor, bebeğim)
Tell me how it's lookin', babe, lookin', babe
- Bana nasıl göründüğünü söyle, bebeğim, bebeğim, bebeğim
Drop the bass, mane, the bass get lower
- Levreği bırak, yele, levrek alçal
Radio say, "Speed it up," I just go slower
- Radyo "Hızlan" diyor, ben daha yavaş gidiyorum.
High like treble, pumpin' on the mids
- Tiz gibi yüksek, ortalarda pompalanıyor
The man ain't ever seen a booty like this
- Adam daha önce böyle bir ganimet görmemişti.
And why you think you keep my name rollin' off the tongue?
- Ve neden adımı dilimden düşürmediğini sanıyorsun?
'Cause when he wanna smash, I'll just write another one
- Çünkü parçalamak istediğinde, bir tane daha yazacağım.
I sneezed on the beat and the beat got sicker
- Ritimde hapşırdım ve ritim daha da kötüleşti.
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Like, like liquor, like, like, like liquor
- Likör gibi, likör gibi, likör gibi
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Like, like liquor, like, like, like liquor
- Likör gibi, likör gibi, likör gibi
Beyoncé, Beyoncé?
- Beyonce, Beyonce?
Are you happy to be in Paris? Are you happy to be in Paris?
- Paris'te olduğun için mutlu musun? Paris'te olduğun için mutlu musun?
Beyoncé, Beyoncé? Beyoncé!
- Beyonce, Beyonce? Beyoncé!
Part II: "Partition"
- Bölüm II: "Bölüm"
(Drum)
- (Davul)
Driver, roll up the partition, please
- Şoför, camı Kaldır lütfen
Driver, roll up the partition, please
- Şoför, camı Kaldır lütfen
I don't need you seein' 'Yoncé on her knees
- Yoncé'yi dizlerinin üstünde görmene ihtiyacım yok.
Took forty-five minutes to get all dressed up
- Giyinmek kırk beş dakika sürdü.
We ain't even gonna make it to this club
- Bu kulübe bile yetişemeyeceğiz.
Now my mascara runnin', red lipstick smudged
- Şimdi maskaram akıyor, kırmızı ruj lekeli
Oh, he so horny, yeah, he want to fuck
- Oh, o çok azgın, evet, sikişmek istiyor
He popped all my buttons and he ripped my blouse
- Tüm düğmelerimi patlattı ve bluzumu yırttı
He Monica Lewinsky'd all on my gown
- Monica Lewinsky'nin elbisemin üzerindeydi.
Oh, there, daddy, daddy didn't bring the towel
- İşte, baba, havluyu babam getirmedi.
Oh, baby, baby, we better slow it down
- Oh, bebeğim, bebeğim, daha iyi ağırdan alırız
Took forty-five minutes to get all dressed up
- Giyinmek kırk beş dakika sürdü.
And we ain't even gon' make it to this club
- Ve bu kulübe bile yetişemeyeceğiz.
Take all of me
- Hepimi al
I just wanna be the girl you like
- Sadece sevdiğin kız olmak istiyorum.
The kind of girl you like
- Sevdiğin türden bir kız.
Take all of me
- Hepimi al
I just wanna be the girl you like
- Sadece sevdiğin kız olmak istiyorum.
The kind of girl you like is right here with me
- Sevdiğin kız tam burada benimle.
Driver, roll up the partition fast (Hey)
- Sürücü, bölümü hızlı aç (Hey)
Driver, roll up the partition fast
- Sürücü, bölümü hızlı bir şekilde yuvarla
Over there, I swear I saw them cameras flash
- Orada, yemin ederim kameraların yanıp söndüğünü gördüm.
Handprints and footprints on my glass
- Bardağımdaki el izleri ve ayak izleri
Handprints and good grips all on my ass
- El izleri ve güzel kulplar kıçımda
Private show with the music blastin'
- Patlayan müzikli özel gösteri
He like to call me "Peaches" when we get this nasty
- Bu kadar çirkinleştiğimizde bana "Şeftali" demeyi sever.
Red wine drip, we'll talk that trash
- Kırmızı şarap damlası, o pisliği konuşuruz.
Chauffeur eavesdroppin', tryin' not to crash
- Şoför eavesdroppin' çalıştım' kaza değil
Oh, there, daddy, daddy, now you rip my fur
- İşte, baba, baba, şimdi kürkümü yırtıyorsun.
Oh, baby, baby be sweatin' off my hair
- Oh, bebeğim, bebeğim saçımdan terliyor ol
Took forty-five minutes to get all dressed up
- Giyinmek kırk beş dakika sürdü.
And we ain't even gonna make it to this club
- Ve bu kulübe bile yetişemeyeceğiz.
Take all of me
- Hepimi al
I just wanna be the girl you like
- Sadece sevdiğin kız olmak istiyorum.
The kind of girl you like
- Sevdiğin türden bir kız.
Take all of me
- Hepimi al
I just wanna be the girl you like
- Sadece sevdiğin kız olmak istiyorum.
The kind of girl you like is right here with me (Hello)
- Sevdiğin kız tam burada benimle (Merhaba)
Est-ce que tu aimes le sexe?
- Est-ce que tu aimes le sexe?
Le sexe, je veux dire: l'activité physique, le coït. Tu aimes ça ?
- Le sexe, je veux dire: l'activité vücut, le coït. Tu aimes ça ?
Tu ne t'intéresses pas au sexe ?
- Tu ne t'intéresses pas au sexe ?
Les hommes pensent que les féministes détestent le sexe, mais c'est une activité très stimulante et naturelle que les femmes adorent
- Les hommes pensent que les féministes détestent le sexe, mais c'est une activité très stimulante et naturelle que les femmes adorent
Take all of me
- Hepimi al
I just wanna be the girl you like
- Sadece sevdiğin kız olmak istiyorum.
The kind of girl you like
- Sevdiğin türden bir kız.
Take all of me
- Hepimi al
I just wanna be the girl you like
- Sadece sevdiğin kız olmak istiyorum.
The kind of girl you like is right here with me (Hello)
- Sevdiğin kız tam burada benimle (Merhaba)
Bzz-bzz-bzz-bzz-bzz-bzzwop
- Bzz-bzz-bzz-bzz-bzzwop
- Bölüm I: "Yoncé"
Let me hear you say, "Hey, Ms. Carter!" (Hey, Ms. Carter!)
- Demek sen, Hey, Bayan Carter duymak bana "hadi!" (Hey, Bayan Carter!)
Say, "Hey, Ms. Carter!" (Hey, Ms. Carter!)
- "Hey, Bayan Carter!" (Hey, Bayan Carter!)
Give me somethin'
- Bana bir şey ver
See me up in the club with fifty-'leven girls
- Kulüpte elli levenli kızlarla görüşürüz.
Posted in the back, diamond fangs in my grill
- Arkada asılı, ızgaramdaki elmas dişleri
Brooklyn brim with my eyes sittin' low
- Brooklyn ağzına kadar gözlerim aşağıda oturuyor.
Every boy in here with me got that smoke
- Buradaki her çocuğun dumanı yanımdaydı.
And every girl in here got to look me up and down
- Ve buradaki her kız bana aşağı yukarı bakmalı.
All on Instagram, cake by the pound
- Hepsi İnstagramda, kiloluk kek
Circulate the image every time I come around
- Her geldiğimde görüntüyü dolaştırıyorum.
G's up, tell me how I'm lookin', babe
- G hazır, nasıl göründüğümü söyle bebeğim.
Boy, this all for you, just walk my way
- Senin için çocuk, bu her neyse, dediğim yürüyüş
Just tell me how it's lookin', babe
- Nasıl göründüğünü söyle, bebeğim.
Just tell me how it's lookin', babe (How it's lookin', babe)
- Bana nasıl göründüğünü söyle, bebeğim (Nasıl görünüyor, bebeğim)
I do this all for you, baby, just take aim
- Hepsini senin için yapıyorum bebeğim, sadece nişan al
And tell me how it's lookin', babe (How it's lookin', babe)
- Ve bana nasıl göründüğünü söyle, bebeğim (Nasıl görünüyor, bebeğim)
Tell me how it's lookin', babe, lookin', babe
- Bana nasıl göründüğünü söyle, bebeğim, bebeğim, bebeğim
Drop the bass, mane, the bass get lower
- Levreği bırak, yele, levrek alçal
Radio say, "Speed it up," I just go slower
- Radyo "Hızlan" diyor, ben daha yavaş gidiyorum.
High like treble, pumpin' on the mids
- Tiz gibi yüksek, ortalarda pompalanıyor
The man ain't ever seen a booty like this
- Adam daha önce böyle bir ganimet görmemişti.
And why you think you keep my name rollin' off the tongue?
- Ve neden adımı dilimden düşürmediğini sanıyorsun?
'Cause when he wanna smash, I'll just write another one
- Çünkü parçalamak istediğinde, bir tane daha yazacağım.
I sneezed on the beat and the beat got sicker
- Ritimde hapşırdım ve ritim daha da kötüleşti.
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Like, like liquor, like, like, like liquor
- Likör gibi, likör gibi, likör gibi
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Yoncé all on his mouth like liquor
- Yoncé likör gibi ağzında
Like, like liquor, like, like, like liquor
- Likör gibi, likör gibi, likör gibi
Beyoncé, Beyoncé?
- Beyonce, Beyonce?
Are you happy to be in Paris? Are you happy to be in Paris?
- Paris'te olduğun için mutlu musun? Paris'te olduğun için mutlu musun?
Beyoncé, Beyoncé? Beyoncé!
- Beyonce, Beyonce? Beyoncé!
Part II: "Partition"
- Bölüm II: "Bölüm"
(Drum)
- (Davul)
Driver, roll up the partition, please
- Şoför, camı Kaldır lütfen
Driver, roll up the partition, please
- Şoför, camı Kaldır lütfen
I don't need you seein' 'Yoncé on her knees
- Yoncé'yi dizlerinin üstünde görmene ihtiyacım yok.
Took forty-five minutes to get all dressed up
- Giyinmek kırk beş dakika sürdü.
We ain't even gonna make it to this club
- Bu kulübe bile yetişemeyeceğiz.
Now my mascara runnin', red lipstick smudged
- Şimdi maskaram akıyor, kırmızı ruj lekeli
Oh, he so horny, yeah, he want to fuck
- Oh, o çok azgın, evet, sikişmek istiyor
He popped all my buttons and he ripped my blouse
- Tüm düğmelerimi patlattı ve bluzumu yırttı
He Monica Lewinsky'd all on my gown
- Monica Lewinsky'nin elbisemin üzerindeydi.
Oh, there, daddy, daddy didn't bring the towel
- İşte, baba, havluyu babam getirmedi.
Oh, baby, baby, we better slow it down
- Oh, bebeğim, bebeğim, daha iyi ağırdan alırız
Took forty-five minutes to get all dressed up
- Giyinmek kırk beş dakika sürdü.
And we ain't even gon' make it to this club
- Ve bu kulübe bile yetişemeyeceğiz.
Take all of me
- Hepimi al
I just wanna be the girl you like
- Sadece sevdiğin kız olmak istiyorum.
The kind of girl you like
- Sevdiğin türden bir kız.
Take all of me
- Hepimi al
I just wanna be the girl you like
- Sadece sevdiğin kız olmak istiyorum.
The kind of girl you like is right here with me
- Sevdiğin kız tam burada benimle.
Driver, roll up the partition fast (Hey)
- Sürücü, bölümü hızlı aç (Hey)
Driver, roll up the partition fast
- Sürücü, bölümü hızlı bir şekilde yuvarla
Over there, I swear I saw them cameras flash
- Orada, yemin ederim kameraların yanıp söndüğünü gördüm.
Handprints and footprints on my glass
- Bardağımdaki el izleri ve ayak izleri
Handprints and good grips all on my ass
- El izleri ve güzel kulplar kıçımda
Private show with the music blastin'
- Patlayan müzikli özel gösteri
He like to call me "Peaches" when we get this nasty
- Bu kadar çirkinleştiğimizde bana "Şeftali" demeyi sever.
Red wine drip, we'll talk that trash
- Kırmızı şarap damlası, o pisliği konuşuruz.
Chauffeur eavesdroppin', tryin' not to crash
- Şoför eavesdroppin' çalıştım' kaza değil
Oh, there, daddy, daddy, now you rip my fur
- İşte, baba, baba, şimdi kürkümü yırtıyorsun.
Oh, baby, baby be sweatin' off my hair
- Oh, bebeğim, bebeğim saçımdan terliyor ol
Took forty-five minutes to get all dressed up
- Giyinmek kırk beş dakika sürdü.
And we ain't even gonna make it to this club
- Ve bu kulübe bile yetişemeyeceğiz.
Take all of me
- Hepimi al
I just wanna be the girl you like
- Sadece sevdiğin kız olmak istiyorum.
The kind of girl you like
- Sevdiğin türden bir kız.
Take all of me
- Hepimi al
I just wanna be the girl you like
- Sadece sevdiğin kız olmak istiyorum.
The kind of girl you like is right here with me (Hello)
- Sevdiğin kız tam burada benimle (Merhaba)
Est-ce que tu aimes le sexe?
- Est-ce que tu aimes le sexe?
Le sexe, je veux dire: l'activité physique, le coït. Tu aimes ça ?
- Le sexe, je veux dire: l'activité vücut, le coït. Tu aimes ça ?
Tu ne t'intéresses pas au sexe ?
- Tu ne t'intéresses pas au sexe ?
Les hommes pensent que les féministes détestent le sexe, mais c'est une activité très stimulante et naturelle que les femmes adorent
- Les hommes pensent que les féministes détestent le sexe, mais c'est une activité très stimulante et naturelle que les femmes adorent
Take all of me
- Hepimi al
I just wanna be the girl you like
- Sadece sevdiğin kız olmak istiyorum.
The kind of girl you like
- Sevdiğin türden bir kız.
Take all of me
- Hepimi al
I just wanna be the girl you like
- Sadece sevdiğin kız olmak istiyorum.
The kind of girl you like is right here with me (Hello)
- Sevdiğin kız tam burada benimle (Merhaba)
Bzz-bzz-bzz-bzz-bzz-bzzwop
- Bzz-bzz-bzz-bzz-bzzwop