Big Baby Tape & kizaru - Errbody Sleeping Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Все мои собаки тут
- Bütün köpeklerim burada
Все мои плохие суки тут
- Bütün kötü sürtüklerim burada
Слышу как деньги меня зовут
- Paranın ismimi duyabiliyorum
Тут никто не знает, как тебя зовут
- Burada kimse senin adını bilmiyor
Все спят, все спят
- Herkes uyuyor, herkes uyuyor
Когда ты говоришь — все спят
- Konuştuğunda herkes uyuyor
Все спят, все спят
- Herkes uyuyor, herkes uyuyor
Когда ты говоришь, все, все спят
- Konuştuğunda herkes uyuyor, herkes uyuyor
Пока ты говорил все уснули
- Sen konuşurken herkes uyudu
Молодой Tape, ну и хули?
- Genç Tape, ne halt ediyorsun?
Появляюсь в суке и теперь они проснулись
- Orospunun içine girdim ve şimdi uyandılar
Обувной бит, ща они переобулись
- Ayakkabı biti, şimdi kendilerini değiştirdiler
Сука трясёт жопой — она может сломать спину
- Orospu kıçını sallıyor - sırtını kırabilir
Money longer, деньги длинные как спиннинг
- Money longer, para iplik kadar uzun
Принимал таблетки, я забыл про витамины
- Hapları alıyordum, vitaminleri unuttum
Я пишу треки, блять, я не пишу картины
- Ben parça yazıyorum, sikeyim, resim yazmıyorum
Goddamn, я нафристайлил Мона Лизу
- Goddamn, Mona Lisa'yı resmileştirdim
Goddamn, это твоя сука снизу?
- Goddamn, bu senin alt katındaki sürtüğün mü?
Goddamn, снова наливаю sizzurp
- Goddamn, sizzurp'u tekrar dolduruyorum
Да, сэр, я колдую на них wizard
- Evet efendim, onlara bir wizard büyüyorum
Эта сука bop — она ебала всю команду
- Bu orospu bop — tüm takımı becerdi
Она дала стоя и отсосала всю команду
- Ayakta durdu ve tüm takımı emdi
Эта сука bop — она ебала даже Монтану
- Bu orospu bop — Montana'yı bile becerdi
Эта сука bop, a.k.a «она шалава»
- O kaltak bop, a.k.a "o bir sürtük»
Она-она bop, да, она-она bop
- O bir bop, evet, o bir bop
Оближи меня, Lil Wayne «Lollipop»
- Yala beni, Lil Wayne "Lollipop»
Сука делай lap dance-dance, don't stop
- Orospu yap lap dance-dance, don't stop
Твоя сука bop, её трахал целый block
- Orospu bop, bütün bir block tarafından becerdin
Оу, я взъебу твой отряд
- Senin takımını sikeceğim
Pop, pop-para-pop, pop-pop
- Pop, pop-para-pop, pop-pop
Они хотят понять, как так?
- Bunun nasıl olduğunu anlamak istiyorlar mı?
Не теряю время — тик-так
- Zaman kaybetmiyorum - tik-tak
Толстый stack — «Биг Мак»
- Kalın yığın — "Big Mac»
О нет, ты не Бигги и Пак
- Hayır, sen Biggy ve Puck değilsin
Вокруг бесконечно пиздят: «Корона»
- Etrafta sürekli «Taç» diye bağırıyorlar
Нахуй всё, что я хочу — это только blow up
- Siktir et tek istediğim sadece blow up
Не смотрю в их сторону, потому что, мам, я стоунер
- Onlara bakmıyorum çünkü anne, ben stoner'ım
Damn, он хочет крови, money long — макароны
- Damn, o kan istiyor, money long - makarna
Много пиздел, устроил ему похороны
- Bir sürü amcık, ona cenaze töreni düzenledi
Красный ковёр, когда захожу в хоромы
- Konaklara girdiğimde kırmızı halı
Эти белые не хотят beef'а
- Bu beyazlar beef'i istemiyorlar
Деньги кричат, твои говорят тихо
- Para bağırıyor, seninkiler sessizce konuşuyor
Скурил зарплату твоих предков — Khalifa
- Atalarının maaşını içtim — Khalifa
Мы на Карибах — большие тарифы
- Karayipler'deyiz - büyük ücretler
Трахнул твою thottie, у меня татухи на ебале
- Thottie'yi siktim, sikimde dövmelerim var
Копы следили, но мы их наебали
- Polisler takip ediyorlardı ama biz onları siktik
Лади, дади-дади-дади
- Tamam, dadi-dadi-dadi
Нахуй твою банду, ведь все они бляди
- Çeteni siktir et, çünkü hepsi fahişeler
Mama, I told y'a, твой сынок soulja
- Anne, Sana söyledim, oğlun soulja
На допросе Олег сидит молча
- Sorgulamada Oleg sessizce oturuyor
Надену ski mask, приду к тебе ночью
- Kayak maskesini giyeceğim, gece sana geleceğim
Найди пять отличий — барыги и торча
- Beş farkı bul — serseriler ve çıkıntılar
Все мои собаки тут
- Bütün köpeklerim burada
Все мои плохие суки тут
- Bütün kötü sürtüklerim burada
Слышу как деньги меня зовут
- Paranın ismimi duyabiliyorum
Тут никто не знает, как тебя зовут
- Burada kimse senin adını bilmiyor
Все спят, все спят
- Herkes uyuyor, herkes uyuyor
Когда ты говоришь — все спят
- Konuştuğunda herkes uyuyor
Все спят, все спят
- Herkes uyuyor, herkes uyuyor
Когда ты говоришь, все, все спят
- Konuştuğunda herkes uyuyor, herkes uyuyor
Все спят
- Herkes uyuyor
Все спят
- Herkes uyuyor
Все спят
- Herkes uyuyor
- Bütün köpeklerim burada
Все мои плохие суки тут
- Bütün kötü sürtüklerim burada
Слышу как деньги меня зовут
- Paranın ismimi duyabiliyorum
Тут никто не знает, как тебя зовут
- Burada kimse senin adını bilmiyor
Все спят, все спят
- Herkes uyuyor, herkes uyuyor
Когда ты говоришь — все спят
- Konuştuğunda herkes uyuyor
Все спят, все спят
- Herkes uyuyor, herkes uyuyor
Когда ты говоришь, все, все спят
- Konuştuğunda herkes uyuyor, herkes uyuyor
Пока ты говорил все уснули
- Sen konuşurken herkes uyudu
Молодой Tape, ну и хули?
- Genç Tape, ne halt ediyorsun?
Появляюсь в суке и теперь они проснулись
- Orospunun içine girdim ve şimdi uyandılar
Обувной бит, ща они переобулись
- Ayakkabı biti, şimdi kendilerini değiştirdiler
Сука трясёт жопой — она может сломать спину
- Orospu kıçını sallıyor - sırtını kırabilir
Money longer, деньги длинные как спиннинг
- Money longer, para iplik kadar uzun
Принимал таблетки, я забыл про витамины
- Hapları alıyordum, vitaminleri unuttum
Я пишу треки, блять, я не пишу картины
- Ben parça yazıyorum, sikeyim, resim yazmıyorum
Goddamn, я нафристайлил Мона Лизу
- Goddamn, Mona Lisa'yı resmileştirdim
Goddamn, это твоя сука снизу?
- Goddamn, bu senin alt katındaki sürtüğün mü?
Goddamn, снова наливаю sizzurp
- Goddamn, sizzurp'u tekrar dolduruyorum
Да, сэр, я колдую на них wizard
- Evet efendim, onlara bir wizard büyüyorum
Эта сука bop — она ебала всю команду
- Bu orospu bop — tüm takımı becerdi
Она дала стоя и отсосала всю команду
- Ayakta durdu ve tüm takımı emdi
Эта сука bop — она ебала даже Монтану
- Bu orospu bop — Montana'yı bile becerdi
Эта сука bop, a.k.a «она шалава»
- O kaltak bop, a.k.a "o bir sürtük»
Она-она bop, да, она-она bop
- O bir bop, evet, o bir bop
Оближи меня, Lil Wayne «Lollipop»
- Yala beni, Lil Wayne "Lollipop»
Сука делай lap dance-dance, don't stop
- Orospu yap lap dance-dance, don't stop
Твоя сука bop, её трахал целый block
- Orospu bop, bütün bir block tarafından becerdin
Оу, я взъебу твой отряд
- Senin takımını sikeceğim
Pop, pop-para-pop, pop-pop
- Pop, pop-para-pop, pop-pop
Они хотят понять, как так?
- Bunun nasıl olduğunu anlamak istiyorlar mı?
Не теряю время — тик-так
- Zaman kaybetmiyorum - tik-tak
Толстый stack — «Биг Мак»
- Kalın yığın — "Big Mac»
О нет, ты не Бигги и Пак
- Hayır, sen Biggy ve Puck değilsin
Вокруг бесконечно пиздят: «Корона»
- Etrafta sürekli «Taç» diye bağırıyorlar
Нахуй всё, что я хочу — это только blow up
- Siktir et tek istediğim sadece blow up
Не смотрю в их сторону, потому что, мам, я стоунер
- Onlara bakmıyorum çünkü anne, ben stoner'ım
Damn, он хочет крови, money long — макароны
- Damn, o kan istiyor, money long - makarna
Много пиздел, устроил ему похороны
- Bir sürü amcık, ona cenaze töreni düzenledi
Красный ковёр, когда захожу в хоромы
- Konaklara girdiğimde kırmızı halı
Эти белые не хотят beef'а
- Bu beyazlar beef'i istemiyorlar
Деньги кричат, твои говорят тихо
- Para bağırıyor, seninkiler sessizce konuşuyor
Скурил зарплату твоих предков — Khalifa
- Atalarının maaşını içtim — Khalifa
Мы на Карибах — большие тарифы
- Karayipler'deyiz - büyük ücretler
Трахнул твою thottie, у меня татухи на ебале
- Thottie'yi siktim, sikimde dövmelerim var
Копы следили, но мы их наебали
- Polisler takip ediyorlardı ama biz onları siktik
Лади, дади-дади-дади
- Tamam, dadi-dadi-dadi
Нахуй твою банду, ведь все они бляди
- Çeteni siktir et, çünkü hepsi fahişeler
Mama, I told y'a, твой сынок soulja
- Anne, Sana söyledim, oğlun soulja
На допросе Олег сидит молча
- Sorgulamada Oleg sessizce oturuyor
Надену ski mask, приду к тебе ночью
- Kayak maskesini giyeceğim, gece sana geleceğim
Найди пять отличий — барыги и торча
- Beş farkı bul — serseriler ve çıkıntılar
Все мои собаки тут
- Bütün köpeklerim burada
Все мои плохие суки тут
- Bütün kötü sürtüklerim burada
Слышу как деньги меня зовут
- Paranın ismimi duyabiliyorum
Тут никто не знает, как тебя зовут
- Burada kimse senin adını bilmiyor
Все спят, все спят
- Herkes uyuyor, herkes uyuyor
Когда ты говоришь — все спят
- Konuştuğunda herkes uyuyor
Все спят, все спят
- Herkes uyuyor, herkes uyuyor
Когда ты говоришь, все, все спят
- Konuştuğunda herkes uyuyor, herkes uyuyor
Все спят
- Herkes uyuyor
Все спят
- Herkes uyuyor
Все спят
- Herkes uyuyor